background image

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

30

30

Αυτό  το  εγχειρίδιο  είναι  ακριβές  κατά  την  ημερομηνία 

κατασκευής  του  μηχανήματός  σας.  Για  πληροφορίες  για 

τα  τεχνικά  δεδομένα  του  μηχανήματος  που  αγοράσατε 

και  για  έλεγχο  για  ενημερώσεις  των  μηχανημάτων  μας, 

μπορείτε να επισκεφτείτε τον δικτυακό τόπο:

www.grupostayer. com

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη 

που μας δείξατε αγοράζοντας ένα ηλεκτρικό εργαλείο της 

STAYER. Κάθε ηλεκτρικό εργαλείο STAYER δοκιμάζεται 

προσεκτικά  και  υποβάλλεται  σε  αυστηρούς  ποιοτικούς 

ελέγχους  από  τη  διασφάλιση  ποιότητας  της  STAYER. 

Ωστόσο,  η  διάρκεια  ζωής  ενός  ηλεκτρικού  εργαλείου 

εξαρτάται  σε  μεγάλο  βαθμό  από  εσάς.  Τηρείτε  τις 

πληροφορίες που περιλαμβάνονται σε αυτές τις οδηγίες και 

στην επισυναπτόμενη τεκμηρίωση. Όσο πιο προσεκτικά 

μεταχειρίζεστε το ηλεκτρικό εργαλείο της STAYER, τόσο 

περισσότερο θα παρέχει αξιόπιστη υπηρεσία.

1 Καθορισμένη χρήση

Ο τυλιγόμενος τροχός λείανσης σωλήνων προορίζεται για 

το γυάλισμα, το τρίψιμο, το τεξτουράρισμα, τη στίλβωση 

και την εξομάλυνση σωλήνων χωρίς τη χρήση νερού. 

Ο χρήστης φέρει την αποκλειστική ευθύνη για τυχόν ζημιές 

που θα προκληθούν από ακατάλληλη χρήση. 

Πρέπει  να  τηρούνται  οι  γενικά  αποδεκτοί  κανονισμοί 

πρόληψης  των  ατυχημάτων,  καθώς  και  οι  εσώκλειστες 

οδηγίες ασφαλείας.

2 Ειδικές οδηγίες ασφαλείας

Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες 

αντιολισθητικές  επιφάνειες,  διότι  ο  ιμάντας  μπορεί  να 

έρθει σε επαφή με το καλώδιο του εργαλείου.

Αν κοπεί ηλεκτροφόρο καλώδιο, ο ηλεκτρισμός μπορεί να 

μεταδοθεί στα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του εργαλείου 

και να προκληθεί ηλεκτροπληξία στον χειριστή.

Κατά τη λείανση του μετάλλου δημιουργούνται σπινθήρες. 

Βεβαιωθείτε ότι δεν τίθενται άτομα σε κίνδυνο. Λόγω του 

κινδύνου  πυρκαγιάς,  όλα  τα  εύφλεκτα  υλικά  πρέπει  να 

απομακρυνθούν από την περιοχή εργασίας (την περιοχή 

που επηρεάζεται από την εκτόξευση σπινθήρων).

Κατά τη μηχανική κατεργασία, ιδίως των

μετάλλων,  η  αγώγιμη  σκόνη  μπορεί  να  σχηματίσει 

εναποθέσεις  στο  εσωτερικό  του  μηχανήματος.  Αυτό 

μπορεί  να  έχει  ως  αποτέλεσμα  τη  μεταφορά  ηλεκτρικής 

ενέργειας στο περίβλημα του μηχανήματος. Αυτό μπορεί 

να σημαίνει προσωρινό κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Για τον 

λόγο αυτό είναι απαραίτητο όταν λειτουργεί το μηχάνημα 

να φυσιέται τακτικά, συχνά και σχολαστικά πεπιεσμένος 

αέρας  μέσω  των  οπών  αερισμού  στο  πίσω  μέρος  του 

μηχανήματος. Σε αυτή τη διαδικασία, το μηχάνημα πρέπει 

να κρατιέται γερά.

Συνιστούμε 

τη 

χρήση 

σταθερού 

συστήματος  εξαγωγής  και  τη  σύνδεση 

διακόπτη  ρεύματος  διαρροής  (FI)  ανάντη.  Όταν  το 

μηχάνημα  απενεργοποιείται  μέσω  του  διακόπτη  FI, 

πρέπει να ελέγχεται και να καθαρίζεται. Για περισσότερες 

πληροφορίες  σχετικά  με  τον  καθαρισμό  του  κινητήρα, 

βλέπε κεφάλαιο 8 Καθαρισμός.

Η σκόνη από υλικά όπως μπογιές που περιέχουν μόλυβδο, 

ορισμένα είδη ξύλου, ορυκτά και μέταλλα μπορεί να είναι 

επιβλαβής.  Η  επαφή  ή  η  εισπνοή  της  σκόνης  ενδέχεται 

να  προκαλέσει  αλλεργικές  αντιδράσεις  ή/και  ασθένειες 

του αναπνευστικού στον χειριστή ή στους παριστάμενους. 

Ορισμένα είδη σκόνης έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνα, 

όπως η σκόνη από δρυ ή οξιά, ιδίως σε συνδυασμό με 

πρόσθετα  για  σταθεροποίηση  του  ξύλου  (χρωμικές 

ενώσεις,  συντηρητικά  ξύλου).  Το  υλικό  που  περιέχει 

αμίαντο  πρέπει  να  υπόκειται  σε  επεξεργασία  μόνο  από 

ειδικευμένα άτομα.

 -

Όταν είναι δυνατή η χρήση συσκευής συλλογής σκόνης, 

πρέπει να χρησιμοποιείται.

 -

Ο χώρος εργασίας πρέπει να αερίζεται καλά.

 -

Συνιστάται  η  χρήση  μάσκας  σκόνης  με  φίλτρο 

κατηγορίας P2.

Ακολουθείτε  τις  εθνικές  απαιτήσεις  για  τα  υλικά  με  τα 

οποία επιθυμείτε να εργαστείτε.

Δεν  πρέπει  να  υποβάλλονται  σε  επεξεργασία  υλικά 

που  δημιουργούν  σκόνη  ή  ατμούς  που  μπορεί  να  είναι 

επιβλαβή για την υγεία.

Φοράτε  προστατευτικά  αυτιών.  Η  έκθεση  σε  θόρυβο 

μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής.

Φοράτε προστατευτικά γάντια.

Πάντοτε να φοράτε προστατευτικά γυαλιά.

Ασφαλίζετε το τεμάχιο επεξεργασίας από την ολίσθηση, 

π.χ. με τη βοήθεια διατάξεων σύσφιξης.

Πάντοτε να καθοδηγείτε το μηχάνημα με τα δύο χέρια στις 

παρεχόμενες  λαβές.  Η  απώλεια  του  ελέγχου  μπορεί  να 

προκαλέσει σωματικό τραυματισμό.

Ποτέ  μην  τοποθετείτε  το  χέρι  σας  κοντά  σε 

περιστρεφόμενα μέρη της συσκευής ή κοντά στον 

περιστρεφόμενο ιμάντα λείανσης.

Αφαιρείτε  τη  σκόνη  λείανσης  και  παρόμοιο  υλικό  μόνο 

όταν το μηχάνημα δεν είναι σε λειτουργία.

Αποσυνδέετε  το  βύσμα  από  την  πρίζα  πριν 

πραγματοποιήσετε ρυθμίσεις, μετατροπές ή συντήρηση.

Η  ονομαστική  ταχύτητα  του  ιμάντα  λείανσης  πρέπει  να 

είναι τουλάχιστον ίση με τη μέγιστη ταχύτητα ρελαντί που 

αναγράφεται στο ηλεκτρικό εργαλείο.

Αν  ο  ιμάντας  λείανσης  κινείται  γρηγορότερα  από  την 

ονομαστική  του  ταχύτητα  μπορεί  να  σπάσει  και  να 

εκτοξευτεί.

Ελέγχετε  πριν  από  κάθε  χρήση  ότι  ο  ιμάντας  λείανσης 

είναι σωστά στερεωμένος και ότι βρίσκεται εντελώς πάνω 

στους κυλίνδρους.

Εκτελέστε  δοκιμαστική  λειτουργία: Αφήστε  το  μηχάνημα 

να λειτουργήσει σε ταχύτητα ρελαντί για 30 δευτερόλεπτα 

σε ασφαλή θέση. 

Summary of Contents for LT1401EK

Page 1: ...7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com LT1401EK ES Manual de instrucciones IT GB FR P Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual d...

Page 2: ...nien 2006 42 CE 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 UE PL O wiadczamy e produkty przedstawione w rozdziale Dane techniczne odpowiadaj wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych EN62841 1 EN6284...

Page 3: ...ESPA OL 3 3 1 2 5 7 4 6 3...

Page 4: ...6 1 LT1401EK W 1400 min 1 750 3000 mm 40x760 mm 180 M S 2 7 8 5 Kg 3 7 K 3db LPA dB A 68 LWA dB A 99 K 3 m s2 ah m s2 4 EN 62841 1 K 3dB L L K 1 5 m s2 a...

Page 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Page 6: ...n fija y un interruptor de corriente de defecto FI Al des conectar la m quina mediante el interruptor de protecci n FI sta deber comprobarse y limpiarse Para realizar la limpieza del motor v ase el c...

Page 7: ...s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Cambio de cinta abrasiva Distender el brazo tensor 5 y retirar la cinta abrasiva 6 Coloque la nueva cinta abrasiva en los rodillos de modo que l...

Page 8: ...Valores de medici n establecidos de acuerdo con EN 62841 1 Las especificaciones t cnicas aqu indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias conformes a las normas que rigen actualmente El n...

Page 9: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Page 10: ...verso la rete di ventilazione interna utilizzando dell aria compressa Per questo fissi bene l apparecchiatura Si raccomanda l uso di un istallazione di aspirazione fissa e di un interruttore di corren...

Page 11: ...la ruota scorrevole 2 si pu preselezionare e modificare progressivamente il numero di giri Le posizioni 1 6 corrispondono approssimativamente alle seguenti velocit del nastro Seguenti velocit del nast...

Page 12: ...istiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali disingoli ele...

Page 13: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 14: ...via the FI circuit breaker it must be checked and cleaned See chapter 8 Cleaning for more information on cleaning the motor Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals...

Page 15: ...aterial such that the sanding belt is parallel to the surface of the workpiece When working please ensure that the machine is operated at right angles to the pipe so that the belt does not fall off th...

Page 16: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminary assessmen...

Page 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 18: ...ce temps Il est recommand d installer un syst me d aspiration fixe et de pr voir un disjoncteur courant de d faut FI Lorsque la machine est arr t e par son interrupteur de protection FI elle doit tre...

Page 19: ...tivement aux r gimes de bande suivants 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Remplacement de la bande de meulage D charger le bras de serrage 5 et retirer la bande de meulage...

Page 20: ...d article se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Les d signations commerciales des diff rents outils lectroportatifs peuventvarier Niveau sonore etvibrations Lire les cas de...

Page 21: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 22: ...e avaria FI Quando a ferramenta desliga atrav s do interruptor de protec o FI dever examinar e limpar bem a ferramenta Limpeza do motor consultar cap tulo 8 Limpeza Os p s de materiais como revestimen...

Page 23: ...m s 5 3 Substitui o da cinta abrasiva Aliviar o bra o fixador 5 e retirar a cinta abrasiva 6 Montar a nova cinta abrasiva sobre os rolos de modo que seu sentido de movimenta o setas do lado interior...

Page 24: ...dividuais podevariar Informa es sobre ruidos vibra o Usar protec o auricular Valores de avalia o estabelecidos em comum acordo EN 62841 1 As especifica es t cnicas aqui indicadas baseiam se nas toler...

Page 25: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Page 26: ...pak mohl do asn zp sobit p enos elektrick energie na kovov sti stroje a nebezpe zkratu po kozen p stroje nebo poran n obsluhy elektrick m proudem V t chto p padech doporu ujeme pou vat ods v n p i pr...

Page 27: ...j v dy od usazen ho prachu o ist te Nikdy nepokl dejte elektromechanick n ad dokud se motor pln nezastav Rotuj c p slu enstv se m e zachytit o povrch a vytrhnout n ad z Va kontroly P i zapnut m st l m...

Page 28: ...zem EU Nevhazujte elektron ad do domovn ho odpadu V souladu s Evropskou Sm rnic 2012 19 UE o odpadech z elektrick ch a elektronick ch za zen a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebitel...

Page 29: ...29 29 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 30: ...30 30 www grupostayer com STAYER STAYER STAYER STAYER 1 2 FI FI 8 P2 30...

Page 31: ...31 31 3 1 2 3 4 5 6 7 4 4 5 5 1 1 1 5 2 2 1 6 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 5 6 7 5 5 4 6 7 STAYER www grupostayer com 1...

Page 32: ...32 32 8 8 1 e mail info grupostayer com 8 2 2012 19 UE 9 9 1 U 230 240 V V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 EN 62841 1 LWA LPA...

Page 33: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Page 34: ...st u ycie sta ej instalacji ss cej i wy cznika r nicowopr dowego FI Gdy maszyna jest wy czana za pomoc wy cznika ochronnego FI nale y j sprawdzi i wyczy ci Aby wyczy ci silnik patrz rozdzia 8 Czyszc z...

Page 35: ...pr dko Pozycje 1 6 z grubsza odpowiadaj nast puj cym pr dko ciom ta my 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Wymiana pasa ciernego Roz o y rami napinaj ce 5 i zdj pas cierny...

Page 36: ...poniewa nazwy handlowe niekt rych urz dze mog si r ni Informacje o ha asie i wibracjach Za ochronniki s uchu Ha as okre lony zgodnie z EN 62841 1 Typowy poziom ci nienia akustycznego urz dzenia okre...

Page 37: ...NOTAS 37...

Page 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: