background image

Pour retirer le papier de verre :

1. Placez l'outil à l'envers de sorte que le papier de verre se trouve 
sur le dessus.
2. Saisissez le papier de verre par un de ses coins pour le détacher 
du plateau.

Remarque :
Si  le  papier  de  verre  n'est  pas  abîmé,  conservez-le  pour  le 
réutiliser plus tard.
Lorsque vous poncez des surfaces étroites ou difficiles à atteindre 
(par  exemple  celles  de  volets,  stores  ou  persiennes),  fixez  les 
papiers  de  verre  coniques  à  l'extrémité  du  plateau  (parties 
inférieure et supérieure). Pour poncer l'extrémité d'objets minces, 
pliez  le  papier  de  verre  et  fixez-le  sur  les  côtés  du  plateau,  tel 
qu'indiqué aux 

Fig. 4 et 5

.

Tube  collecteur de la poudre (Fig. 7)

L'utilisation du tube  collecteur de la poudre permet d'effectuer des 
ponçages en toute propreté et facilite la collecte des poussières. 
Pour  fixer  le  tube    collecteur  de  la  poudre,  insérez  le  raccord 
d'entrée du tube dans le bec à poussières de l'outil, de sorte que 
l'orifice  du  raccord  d'entrée  s'ajuste  parfaitement  sur  la  partie 
saillante du bec à poussières.

Interrupteur (Fig.8)

ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l'interrupteur de l'outil est en position 
d'arrêt avant de brancher l'outil.

Pour mettre l'outil en marche, appuyez sur le côté “ON (I )” de 
l'interrupteur. Pour l'arrêter, appuyez sur le
côté “OFF (O)” de l'interrupteur.

Mode d'utilisation (Fig. 9 et 10)

Tenez  l'outil  fermement.  Mettez  l'outil  sous  tension  et  attendez 
qu'il atteigne sa pleine vitesse. Placez ensuite doucement l'outil 
sur  la  surface  de  la  pièce.  La  ponceuse  orbitale  s'utilise 
généralement pour ne retirer de la píese qu'une petite quantité de 
matériau à la fois. Il n'est donc pas nécessaire d'appliquer une 
pression sur l'outil, puisque l'opération consiste, non pas à retirer 
une grande quantité de matériau, mais à obtenir une surface de 
qualité.

Maintenez  l'embase  en  parfait  contact  avec  la  pièce  en  tout 
temps. Une pression excessive sur l'outil risqué d'endommager le 
papier et de raccourcir la durée de service de l'outil.

Pour les meubles et autres surfaces délicates, vous pouvez placer 
sous l'outil un chiffon imbibé d'un produit de finition.

Pour 

Cet outil est très pratique pour poncer des persiennes, etc. Pour 
poncer des persiennes, insérez la partie saillante du plateau entre 
les  persiennes  et  poncez-les  en  utilisant  la  face  supérieure  ou 
inférieure du papier abrasif.

ATTENTION :
 Évitez de bloquer l'orifice de ventilation du moteur avec les doigts 
ou la main.
  Ne  faites  jamais  marcher  l'outil  sans  papier.  Vous  pourriez 
gravement endommager le plateau.

ENTRETIEN

ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché 
avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.

Pour  maintenir  la  SÉCURITÉ  et  la  FIABILITÉ  du  produit,  les 
réparations, l'inspection et le remplacement des charbons, et tout 
autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans 
un  centre  de  service  Stayer  agréé  ou  un  centre  de  service  de 
l'usine  Stayer,  exclusivement  avec  des  pièces  de  rechange 
Stayer.

13

13

FRANÇAIS

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Nous déclarons sous notre entière responsabilité que ce 

produit est conforme aux normes ou aux documents

standardisés suivants,

EN60745

conformément aux Directives du Conseil, 2006/42/CE,

2004/108/CE et 2006/95/CE. 

Directeur Général

Ramiro de la Fuente

Summary of Contents for LOM130PD

Page 1: ...Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com Manual de instrucciones ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE Instructio...

Page 2: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 Fig 4 y 5 Fig 6 Fig 7 2 1 3 5 7 14 12 11 13 10 8 Fig 10 Fig 8 Fig 9...

Page 3: ...e plate of your machine The trade names of the individual machines may vary Angaben gelten f r Nennspannungen U 230 240 V Bei niedrigeren Spannungen und in l nderspezifischen Ausf hrungen k nnen diese...

Page 4: ...tipo gancho y lazo velcro Para colocar el papel de lija 1 Ponga la herramienta bocabajo de forma que el plato quede arriba 2 Coloque el papel de lija haci ndolo coincidir con la forma de la base Aseg...

Page 5: ...jos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podr obtener tambi n en internet bajo info grupostayer com Nuestro equipo de asesores t cnicos le orientar gustosamente en cuanto a la...

Page 6: ...azioni di sicurezza fornite dal produttore del materiale 6 Usare sempre la mascherina il respiratore antipolvere adatto per il materiale e l applicazione con cui si sta lavorando CONSERVATE QUESTE IST...

Page 7: ...iccole quantit di materiale alla volta Poich la qualit della superficie pi importante della quantit di materiale rimossa non esercitare forza eccessiva sull utensile Tenere sempre la base a livello de...

Page 8: ...orrect dust mask respirator for the material and application you are working with SAVETHESE INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Attaching abrasive paper CAUTION Always be sure that the tool is switche...

Page 9: ...terial at a time Since the quality of the surface is more important than the amount of stock removed do not bear down on the tool Keep the base flush with the workpiece at all times Excessive pressure...

Page 10: ...rn Sie sich vor dem Anbringen oder Abnehmen des Schleifpapiers stets dass die Maschine ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist Hinweis Die technischen Daten k nnen von Land zu Modell BO4553 Abb 1...

Page 11: ...bzutragen Da die Qualit t der Oberfl che wichtiger als die Menge des abgetragenen Materials ist sollten Sie die Maschine nicht niederdr cken Achten Sie stets darauf dass die Grundplatte flach auf dem...

Page 12: ...r du mat riau 6 Utilisez sans faute le masque poussi res respirateur appropri au mat riau utilis et au type de travail effectu CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI Fixation du papier abrasif ATTEN...

Page 13: ...pour ne retirer de la p ese qu une petite quantit de mat riau la fois Il n est donc pas n cessaire d appliquer une pression sur l outil puisque l op ration consiste non pas retirer une grande quantit...

Page 14: ...empre a m scara contra o p respirador apropriado para o material e aplica o com que est a trabalhar GUARDE ESTAS INSTRU ES INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO Colocar a folha de lixa PRECAU O Antes de instalar...

Page 15: ...ena quantidade de material de uma s vez Como a qualidade da superf cie mais importante do que a quantidade de material removida n o se apoie com for a sobre a m quina Mantenha sempre a base encostada...

Page 16: ...www grupostayer com Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Reviews: