background image

ESPAÑOL

8

8

da Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su 

producto, así como sobre piezas de recambio.

Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas 

de recambio las podrá obtener también en internet bajo:

[email protected]

Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gusto-

samente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de 

los productos y accesorios.

5.3 Garantía

Tarjeta de Garantía

Entre los documentos que forman parte de la herramienta 

eléctrica encontrara la tarjeta de garantía. Deberá relle-

nar completamente la tarjeta de garantía aplicando a esta 

copia del ticket de compra o factura y entregarla a su re-

vendedor a cambio del correspondiente acuse de recibo.

¡NOTA! Si faltara esta tarjeta pídasela de inmediato a 

su revendedor.

La garantía se limita únicamente a los defectos de fabrica-

ción o de mecanización y cesa cuando las piezas hayan sido 

desmontadas, manipuladas o reparadas fuera de la fábrica.

5.4 Eliminación

Recomendamos que las herramientas eléctricas, acceso-

rios y embalajes sean sometidos a un proceso de recupe-

ración que respete el medio ambiente.

Sólo para los países de la UE:

¡No arroje las herramientas eléctricas a la 

basura!

Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE 

sobre aparatos eléctricos y electrónicos inser-

vibles, tras su transposición en ley nacional, 

deberán acumularse por separado las herra-

mientas eléctricas para ser sometidas a un     

 

     reciclaje ecológico.

Reservado el derecho de modificación.

6. Marcado normativo

6.1 Características técnicas

  = Potencia

 

= Giros en vacío

 

= Diámetro del disco

 

= Peso 

L

WA

  

= Nivel de potencia acústica

L

PA

  

= Nivel de presión acústica 

 

= Vibración

Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U]  

230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz.  Los  valores 

pueden variar si la tensión  fuese inferior, y en las ejecu-

ciones específicas para ciertos países. Preste atención al 

nº de artículo en la placa de características de su aparato, 

ya que las denominaciones comerciales de algunos apa-

ratos pueden variar.

Información sobre ruidos y vibraciones

Ruido determinado según EN 60745.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado 

con  un  filtro A,  asciende  a:  Nivel  de  presión  sonora  88 

dB(A); nivel de potencia acústica 99 dB(A). Tolerancia 

K=3 dB.

¡Colocarse unos protectores auditivos!

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres 

direcciones) determinado según EN 60745: Lijado de 

pared de yeso a

h

=4 m/s

2

, K= 1,5 m/s

2

.

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha 

sido determinado según el procedimiento de medición fi

-

jado en la norma EN 60745 y puede servir como base de 

comparación con otras herramientas eléctricas. También 

es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación 

experimentada por las vibraciones. El nivel de vibraciones 

indicado ha sido determinado para las aplicaciones prin-

cipales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de 

vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica 

se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, 

o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello 

puede suponer un aumento drástico de la solicitación por 

vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Para determinar con exactitud la solicitación experimen

-

tada por las vibraciones, es necesario considerar también 

aquellos tiempos en los que el aparato esté desconecta-

do, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado 

realmente. Ello puede suponer una disminución drástica 

de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total 

de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales 

para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, 

como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléc-

trica y de los útiles, conservar calientes las manos, orga-

nización de las secuencias de trabajo.

Summary of Contents for HP750E

Page 1: ...e instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales gruposta...

Page 2: ...ESPA OL 2 2 FIG 1 3 9 6 5 4 7 2 12 10 11 2 7 9 8 1...

Page 3: ...ESPA OL 3 3 FIG 2 FIG 3 9 10 10 7 4 12 12...

Page 4: ...ESPA OL 4 4 FIG 4 FIG 5 4 12 7 2 1...

Page 5: ...6 1 HP750E W 710 min 1 1500 3200 mm 180 Kg 2 5 K 3db LPA dB A 88 LWA dB A 99 K 1 5 m s2 ah m s2 4...

Page 6: ...Importante despu s de terminar la operaci n de lijado apague el interruptor y espere a que se detenga comple tamente la cabeza de lijado antes de dejar la herramienta Nunca utilice la herramienta en u...

Page 7: ...o para evitar proyecciones de puntas y clavos etc Esto acabar con el papel de lija y probablemente da ar el plato Para lijar uniones de paredes o de pared y techo retire las tapas 12 para alcanzar el...

Page 8: ...ese inferior y en las ejecu ciones espec ficas para ciertos pa ses Preste atenci n al n de art culo en la placa de caracter sticas de su aparato ya que las denominaciones comerciales de algunos apa ra...

Page 9: ...1 72 CERTIFICA Que la m quina Tipo LIJADORA DE MANO DE PARED Modelo HP750E Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el pro ducto descrito bajo Datos t cnicos est en conformidad con las normas o doc...

Page 10: ...i saldamente a terra in modo da non perdere mai l equilibrio Utilizzare ponteggi adeguati Durante le operazioni utilizzare sempre idonei dispositivi di sicurezza Importante Al termine dell operazione...

Page 11: ...ione di segni circolari Con l esperienza sar possibile ottenere risultati eccellenti Accertarsi che la carta abrasiva utilizzata sia idonea allo scopo Una carta eccessivamente ruvida pu determinare un...

Page 12: ...ti duna riut lizzazlone ecologica Con ogniriserva dimodifiche tecnlche 6 Normative 6 1 Dati tecnici Potenza Velocit a vuoto Diametro del disco Peso LWA Livello di potenza sonora LPA Livello di pressio...

Page 13: ...34 91 691 91 72 CERTIFICA Che le macchine Tipo SABBIATRICE MURO MANUALE Modello HP750E Noi dichiariamo sotto la nostra unica e sola responsabilita che questo prodotto si trova in conformita con le no...

Page 14: ...ways wear appropriate safety equipment when operating Important after completing sanding switch off the switch and wait for the coasting sanding head to stop completely before putting the tool down Ne...

Page 15: ...and remove the co vers 12 to reach every inch sanding The caps are arranged at 90 each other Remove one or both as needed considering that if you remove the two covers will leak more dust in exchange...

Page 16: ...pressure level 88 dB A sound power level 99 dB A Tolerance K 3 dB Wear hearing protection Total vibration values vector sum of three directions determined according to EN 60745 Sanding drywal ah 4 m...

Page 17: ...ez un chafaudage adapt Portez toujours un quipement de s curit adapt lorsque vous utilisez l appareil Important la fin du pon age d sactivez l interrupteur et attendez l immobilisation totale de la t...

Page 18: ...rience vous aurez de plus en plus de facilit obtenir d excellents r sultats V rifiez que le papier abrasif que vous utilisez est adapt la t che effectuer Un papier grain trop gros peut liminer trop r...

Page 19: ...t suivre une voie de recyclage appropri e Sous r serve de modifications 6 Cadre r glamentaire 6 1 Caract ristiques techniques Puissance nominale Vitesse vide Diam tre du disque Poids LWA Niveau de pui...

Page 20: ...691 91 72 CERTIFIE Que les machines Type PONCEUSE MURAL MAIN Mod le HP750E Je d clare sous notre responsabilit que le produit d crit sous Caract ristiques techniques est en conformi t avec les normes...

Page 21: ...ados Use plataformas adequadas Use sempre equipamento de seguran a adequado durante o funcionamento Importante ap s concluir o lixamento desligue o interruptor e aguarde at que a cabe a de deslizament...

Page 22: ...ncia ser muito f cil obter excelentes resultados Certifique se que a lixa que est a usar adequada tarefa A utiliza o de papel de brita demasiado granulado pode remover material muito rapidamente para...

Page 23: ...adamente a urna reciclagem ecol gica Sob reserva de altera es 6 Marca o de normativa 6 1 Caracter sticas T cnicas Pot ncia nominal consumida Carregar velocidade Di metro do disco Peso LWA Nivel de pot...

Page 24: ...x 34 91 691 91 72 CERTIFICA As m quinas Tipo LIXADORA PARA PAREDE Modelo HP750E Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas...

Page 25: ...NOTAS 25...

Page 26: ...NOTAS 26...

Page 27: ...NOTAS 27...

Page 28: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: