background image

ITALIANO

11

11

Montare impugnatura supplementare 

(fig.3)

-  Stringere la maniglia laterale 

7

, svolta.

Comando elettronico

Questo apparecchio presenta le seguenti caratteristiche:

-  Pulsante di bloccaggio 

5

.

-  Velocità regolabile 

4

.

Montare il coperchio di accesso rettilineo 

(Fig. 4). 

- Estrarre e il coperchio della porta 12 dritto testa di levi-

gatura. 

 Coperchio di accesso Smontaggio dritto 

- Mettere il coperchio sulle tacche diritto di accesso 12 

nella testa di levigatura.

3.3 Apparecchiature elettriche collegate

La tensione di rete deve corrispondere a quella indicata 

nella targa dati dell’apparecchio. L’apparecchio non deve 

essere utilizzato in nessun caso se il cavo di alimenta-

zione appare danneggiato. Se il cavo presenta danni, ri-

volgersi immediatamente a un centro di assistenza clienti 

autorizzato per la sostituzione. Non tentare di riparare 

personalmente il cavo danneggiato. L’uso di cavi danneg-

giati può determinare scosse elettriche.

3.4 Descrizione Illustrated

  1.    

Carta  smeriglio.

  2.    

Platorello.

  3.    

Sacca  raccoglipolvere.

  4.     Rotella di regolazione della velocità.

  5.     Pulsante di bloccaggio.

  6.    

Presa  morbida.

  7.    

Impugnatura  ausiliaria.

  8.     Cavo di alimentazione.

  9.     Tubo di aspirazione.

10.     Ugello di aspirazione.

11.    

Interruttore  ON/OFF.

12.    Associazioni accesso diretto.

4. Istruzioni per l’uso

4.1 II Posizionamento e test

Dopo aver predisposto l’apparecchio, l’aspirapolvere e 

tutte le misure di sicurezza e le attrezzature necessarie, 

accendere l’aspirapolvere e poi l’apparecchio. (Se si 

utilizza un aspirapolvere con accensione integrata, è 

sufficiente accendere l’apparecchio).

-  Iniziare  a  levigare  la  superficie  con  leggerezza, 

esercitando la pressione minima necessaria a mantenere 

la testa levigatrice a contatto con la superficie.

-  L’articolazione della testa levigatrice consente al 

platorello abrasivo di seguire il profilo della superficie 

di lavoro.

-  La tecnica ottimale consiste nell’eseguire passaggi 

sovrapposti mantenendo la testa in movimento costante. 

Non insistere mai troppo a lungo su un punto per evitare 

la formazione di segni circolari. Con l’esperienza sarà 

possibile ottenere risultati eccellenti.

Accertarsi che la carta abrasiva utilizzata sia 

idonea allo scopo. Una carta eccessivamente 

ruvida può determinare una rimozione di 

materiale troppo rapida e difficile da controllare. 

Al  contrario,  una  carta  troppo  fine  può 

accumulare materiale con eccessiva frequenza 

e non levigare sufficientemente la superficie.

Evitare con cura rilievi acuminati, chiodi, ecc., 

che lacererebbero la carta abrasiva danneggiando 

probabilmente anche il disco il piatto.

I  sindacati  levigatura  pareti  o  sul  soffitto,  parete  e 

rimuovere i coperchi 12 per raggiungere ogni centimetro 

di levigatura. 

I tappi sono disposti a 90 ° l’altro. Rimuovere uno o entrambi 

come necessario considerare che se si rimuovono i due 

coperchi saranno perdite più polvere in cambio di un facile 

accesso alle aree difficili.

4.2 Strumento cambia

Modifica piastra di levigatura (

fig.5)

-  Inserire la chiave esagonale (in dotazione) nella vite 

con esagono levigatura pad 

2

.

-  Inserire lo strumento in “V” (fornita con il kit) su 2 fori 

di aspirazione per bloccare la piastra che tiene lo 

strumento a mano.

- Girare la chiave esagonale per rimuovere la          

piastra.

- Installare la nuova levigatura serrare il bullone

Installare una levigatrice specificato.

Incollare carta vetrata alla piastra

Assicurarsi che i fori in una carta vetrata 

1

 corrispondono 

perfettamente ai fori di aspirazione della piastra 

2

.

Aspirazione della polvere

Il foro di scarico 4 raccoglie le polveri fini, che consente 

allo strumento di aderire alla parete e controsoffitto con un 

effetto perfetto estrazione della polvere.

Collegamento sacchetto

Il sacchetto 

3

 deve essere collegato al tubo, regolando il 

Velcro 

8

 al termine del tubo di aspirazione 

9

.

Pulire il sacchetto al momento giusto.

4.3 Operazioni di regolazione

Regolazione della velocità di rotazione 

(fig.4)

 

La velocità di rotazione può essere variata in base alle 

applicazioni. Essa è regolabile da 1500min

-1

 a 3000 min

-1

 

per mezzo dell’apposita rotella di regolazione 

4

. Ruotare 

per aumentare o diminuire la velocità. Normalmente le 

velocità più elevate consentono una sgrossatura veloce 

del materiale mentre le velocità inferiori servono per un 

controllo più preciso.

Summary of Contents for HP750E

Page 1: ...e instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales gruposta...

Page 2: ...ESPA OL 2 2 FIG 1 3 9 6 5 4 7 2 12 10 11 2 7 9 8 1...

Page 3: ...ESPA OL 3 3 FIG 2 FIG 3 9 10 10 7 4 12 12...

Page 4: ...ESPA OL 4 4 FIG 4 FIG 5 4 12 7 2 1...

Page 5: ...6 1 HP750E W 710 min 1 1500 3200 mm 180 Kg 2 5 K 3db LPA dB A 88 LWA dB A 99 K 1 5 m s2 ah m s2 4...

Page 6: ...Importante despu s de terminar la operaci n de lijado apague el interruptor y espere a que se detenga comple tamente la cabeza de lijado antes de dejar la herramienta Nunca utilice la herramienta en u...

Page 7: ...o para evitar proyecciones de puntas y clavos etc Esto acabar con el papel de lija y probablemente da ar el plato Para lijar uniones de paredes o de pared y techo retire las tapas 12 para alcanzar el...

Page 8: ...ese inferior y en las ejecu ciones espec ficas para ciertos pa ses Preste atenci n al n de art culo en la placa de caracter sticas de su aparato ya que las denominaciones comerciales de algunos apa ra...

Page 9: ...1 72 CERTIFICA Que la m quina Tipo LIJADORA DE MANO DE PARED Modelo HP750E Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el pro ducto descrito bajo Datos t cnicos est en conformidad con las normas o doc...

Page 10: ...i saldamente a terra in modo da non perdere mai l equilibrio Utilizzare ponteggi adeguati Durante le operazioni utilizzare sempre idonei dispositivi di sicurezza Importante Al termine dell operazione...

Page 11: ...ione di segni circolari Con l esperienza sar possibile ottenere risultati eccellenti Accertarsi che la carta abrasiva utilizzata sia idonea allo scopo Una carta eccessivamente ruvida pu determinare un...

Page 12: ...ti duna riut lizzazlone ecologica Con ogniriserva dimodifiche tecnlche 6 Normative 6 1 Dati tecnici Potenza Velocit a vuoto Diametro del disco Peso LWA Livello di potenza sonora LPA Livello di pressio...

Page 13: ...34 91 691 91 72 CERTIFICA Che le macchine Tipo SABBIATRICE MURO MANUALE Modello HP750E Noi dichiariamo sotto la nostra unica e sola responsabilita che questo prodotto si trova in conformita con le no...

Page 14: ...ways wear appropriate safety equipment when operating Important after completing sanding switch off the switch and wait for the coasting sanding head to stop completely before putting the tool down Ne...

Page 15: ...and remove the co vers 12 to reach every inch sanding The caps are arranged at 90 each other Remove one or both as needed considering that if you remove the two covers will leak more dust in exchange...

Page 16: ...pressure level 88 dB A sound power level 99 dB A Tolerance K 3 dB Wear hearing protection Total vibration values vector sum of three directions determined according to EN 60745 Sanding drywal ah 4 m...

Page 17: ...ez un chafaudage adapt Portez toujours un quipement de s curit adapt lorsque vous utilisez l appareil Important la fin du pon age d sactivez l interrupteur et attendez l immobilisation totale de la t...

Page 18: ...rience vous aurez de plus en plus de facilit obtenir d excellents r sultats V rifiez que le papier abrasif que vous utilisez est adapt la t che effectuer Un papier grain trop gros peut liminer trop r...

Page 19: ...t suivre une voie de recyclage appropri e Sous r serve de modifications 6 Cadre r glamentaire 6 1 Caract ristiques techniques Puissance nominale Vitesse vide Diam tre du disque Poids LWA Niveau de pui...

Page 20: ...691 91 72 CERTIFIE Que les machines Type PONCEUSE MURAL MAIN Mod le HP750E Je d clare sous notre responsabilit que le produit d crit sous Caract ristiques techniques est en conformi t avec les normes...

Page 21: ...ados Use plataformas adequadas Use sempre equipamento de seguran a adequado durante o funcionamento Importante ap s concluir o lixamento desligue o interruptor e aguarde at que a cabe a de deslizament...

Page 22: ...ncia ser muito f cil obter excelentes resultados Certifique se que a lixa que est a usar adequada tarefa A utiliza o de papel de brita demasiado granulado pode remover material muito rapidamente para...

Page 23: ...adamente a urna reciclagem ecol gica Sob reserva de altera es 6 Marca o de normativa 6 1 Caracter sticas T cnicas Pot ncia nominal consumida Carregar velocidade Di metro do disco Peso LWA Nivel de pot...

Page 24: ...x 34 91 691 91 72 CERTIFICA As m quinas Tipo LIXADORA PARA PAREDE Modelo HP750E Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas...

Page 25: ...NOTAS 25...

Page 26: ...NOTAS 26...

Page 27: ...NOTAS 27...

Page 28: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: