stayer HL 11B Operating Instructions Manual Download Page 32

PORTUGUÉS

32

32

p

O aparelho é projetado para limpar superfícies e objectos 

em locais externos, para limpar ferramentas, veículos 

e  barcos.  Com  os  respectivos  acessórios  podem  ser 

misturados produtos de limpeza admitidos pela 

STAYER

desobstruídos tubos de esgôtos ou retiradas ferrugens e 

camadas de tintas. Este produto não é apropriado para a 

aplicação industrial. 

A utilização conforme às disposições refere-se a uma 

temperatura ambiente entre 5 °C e 50 °C.

Este manual contém instruções sobre a montagem correcta 

e a utilização segura da sua máquina. É importante ler 

atentamente estas instruções.

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

ESPECÍFICAS

É imprescindível ler e observar antes de utilizar o 

aparelho!

Leia a instrução de serviço do seu aparelho 

antes de colocá-lo em funcionamento e 

observe principalmente estas indicações de 

segurança. Guarde a instrução de serviço para 

uma utilização posterior.

As placas de advertência e de indicação 

aplicadas no aparelho contém importantes indicações 

para um funcionamento sem nenhum risco. 

Além das indicações contidas na instrução de serviço, 

devem ser consideradas as directivas gerais de 

segurança e protecção contra acidentes.

O aparelho não é indicado para ligação a fontes de 

água potável.

Jamais apontar o jacto de água no sentido de 

pessoas, de animais, do aparelho ou de peças 

eléctricas.

O jacto de alta pressão pode ser perigoso, 

se for utilizado indevidamente.

Conexão de rede eléctrica

A tensão indicada no logotipo deve coincidir com a tensão 

da fonte de corrente eléctrica.

Aparelhos  da  classe  de  protecção  1.  Só  devem  ser 

conectados à fontes de corrente eléctrica correctamente 

ligadas à terra.

Conectar este aparelho a uma tomada protegida com 

um dispositivo de corrente residual de 30 mA. Cabos de 

extensão, fichas e acoplamentos devem ser de modelos 

destinados para a utilização no exterior.

CUIDADO: Cabos de extensão não corectos podem 

ser  perigosos.  Jamais  segurar  a  ficha  de  rede  com 

mãos molhadas.

Não passar por cima do cabo conexão à rede ou do cabo 

de extensão, nem esmagá-lo ou esticá-lo, pois isto poderia 

danificálo.  Proteger  o  cabo  contra  calor,  óleo  e  cantos 

afiados.

O cabo de extensão deve ter o diâmetro indicado na 

instrução de serviço e ser protegido contra respingos de 

água. A conexão de encaixe não deve estar na água.

Conexão de água

Observar as directivas da sua firma abastecedora de água.

Os aparafusamentos das conexões de mangueira devem 

ser estanques.

A mangueira de alta pressão não deve apresentar danos 

(risco de ruptura). Uma mangueira de alta pressão 

danificada deve ser substituida imediatamente.

Só  devem  ser  utilizadas  mangueiras  e  conexões 

recomendadas pelo fabricante.

Aplicação

Verificar antes da utilização, se o aparelho e os acessórios 

estão funcionamento correctamente e com segurança. Se 

o aparelho não estiver funcionando perfeitamente, este 

não deve ser operado.

Jamais aspirar líquido que contém solventes ou ácidos 

ou solbentes não diluídos! Estes são p. ex. gasolina, 

diluidores de cores ou óleo para aquecimento. A névoa de 

asperção é altamente inflamável e venenosa, além disto 

acetona, ácidos não diluídos e solventes podem atacar os 

materiais utilizados no aparelho.

Se  o  aparelho  for  utilizado  em  áreas  de  risco  (p.  ex. 

postos de gasolina), devem ser observadas as respectivas 

directivas de segurança. 

E proíbida a operação em 

recintos com risco de explosão.

A alavanca de disparo da pistola de pulverização não deve 

ser presa na posição “ON” durante o funcionamento.

Se necessário deverá utilizar roupas de protecção como 

protecção contra respingos de água de objectos.

Para evitar danos devido ao jacto de alta pressão, 

deverá apenas ligar pneus de veículos/válvulas com 

uma distância mínima de 30 cm. O primeiro indício é 

uma descoloração do pneu. Pneus de veículos/válvulas 

danificadas apresentam um perigo mortal. Não é permitido 

limpar materiais que contém amianto ou outros materiais 

que contém substâncias nocivas à saúde.

Apenas utilizar produtos de limpeza liberados pelo 

fabricante do aparelho.

Os produtos de limpeza recomendados não devem ser 

diluídos para a aplicação. Estes produtos são seguros, 

porque não contém ácidos, lixívias ou substâncias nocivas 

ao meio ambiente. Recomendamos que os produtos de 

limpeza sejam guardados em local fora do alcance das 

crianças. Se o produto de limpeza entrar em contacto com 

os olhos, deverá limpar bem com água, se for engolido, 

deverá consultar imediatamente um médico.

Comando

A pessoa operador só deve utilizar o aparelho conforme as 

disposições determinadas. Considerar as características 

locais. Ao trabalhar deverá tomar atentamente cuidado 

com as outras pessoas, principalmente crianças.

Não utilizar o aparelho no alcance de pessoas, a não ser 

que estejam a usar roupas de protecção.

Não apontar o jacto de água na sua direcção nem de outras 

pessoas, para limpar roupas ou sapatos. O aparelho só deve 

ser utilizado por pessoas, encarregadas e instruídas com a 

utilização ou manuseio ou que comprovaram devidamente 

a capacidade de comando do aparelho. O aparelho não 

deve ser operado por crianças ou adolescentes.

Jamais deixe o aparelho sem vigilância, enquanto o motor 

estiver em funcionamento.

O jacto de água provoca um contragolpe ao sair da pistola 

de pulverização. Por este motivo deverá sempre segurar 

firmemente o punho da pistola e a lança.

Manutenção

Tirar a ficha da tomada de corrente:

 - sempre que deixar o aparelho sem vigilância
 - antes de controlar, limpar ou operar o aparelho 

Manutenções  só  devem  ser  efectuadas  por  oficinas  de 

serviço pós-venda autorizadas 

STAYER

.

 -

2. INSTRUÇÕES DE 

COMISSIONAMENTO

COLOCAÇÃO E FIXAÇÃO DA MÁQUINA

O aparelho deve ter uma base firme.

Apenas utilizar os produtos de limpeza recomendados 

Summary of Contents for HL 11B

Page 1: ...s Bedienungsanleitung Instructions d emploi Manual de instru es Kullanma K lavuzu rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www g...

Page 2: ......

Page 3: ...4 3 9 3 10 7 13 13 7 11 11...

Page 4: ...2 2 5 2 5 2 5 2 5 LPA dB A 82 81 79 76 LWA dB A 103 96 87 93 H L 2 0 0 0 PSI H L 2 2 0 0 IND H L 2 7 0 0 IND H L 3 0 0 0 IND W1 W 1800 2000 2500 3000 Q I min 4 5 6 5 7 7 5 9 P2 bar 150 150 160 200 P1...

Page 5: ...E P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Page 6: ...zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla...

Page 7: ...una manguera de alta presi n da ada nicamente deber n utilizarse las mangueras y conexiones recomendadas por el fabricante Aplicaci n Antes de su utilizaci n deber inspeccionarse el aparato y los acce...

Page 8: ...de conexi n del gatillo 2 Gatillo 3 Pulverizadora 4 Tubo de presi n para chorro en abanico 5 Interruptor de red 6 Manguera de entrada agua 7 Pieza de conexi n agua 8 Tobera con botella para detergent...

Page 9: ...es no deber n acceder al suelo aguas subterr neas estanques r os etc Al aplicar productos de limpieza observar las indicaciones en el embalaje y atenerse estrictamente a la concentraci n prescrita All...

Page 10: ...a limpiadora de alta presi n y dejarla funcionar con la pulverizadora y la llave de agua abierta hasta conseguir una presi n de trabajo uniforme Cerciorarse de que la conexi n de agua corresponda a la...

Page 11: ...c Evitare l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il...

Page 12: ...danneggiato Possono essere utilizzati esclusivamente tubi e raccordi consigliati dal produttore Impiego Prima di utilizzare la macchina con gli accessori se ne deve controllare il perfetto stato e la...

Page 13: ...ento danneggiato pu essere riparato esclusivamente presso uno dei centri autorizzati per il Servizio Tecnico STAYER DESCRIZIONE ILLUSTRATED 1 Pulsante di sicurezza per il grilletto 2 Grilletto 3 Pisto...

Page 14: ...are a finire per terra nelle falde acquifere in ruscelli fiumi ecc Utilizzando detergenti rispettare meticolosamente le indicazioni riportate sull imballaggio ed attenersi alla prescritta concentrazio...

Page 15: ...andare con la pistola a spruzzo aperta ed il rubinetto dell acqua aperto fino a quando si raggiunger una pressione operativa uniforme Controllare se l alimentazione acqua corrisponde ai dati riportati...

Page 16: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before tur...

Page 17: ...t thinners heating oil The sprayed vapour is highly flammable explosive and toxic also acetone undiluted acids and solvents as these corrode the materials used on the unit The appropriate safety regul...

Page 18: ...ying this manual PLACEMENT AND TESTING Connect the product to the mains supply ensuring that the mains switch is in the position Open water tap Press the safety lock 1 to release the trigger 2 Fully p...

Page 19: ...not throw away electric tools In accordance with European Directive 2012 19 UE on unserviceable electric and electronic apparatus after its transposition into national law they must be collected separ...

Page 20: ...t low pressure until regular working pressure is obtained Check that the water supply corresponds to specifications The minimum specification for the water supply hose is 1 2 or 13 mm diameter Clean w...

Page 21: ...h dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalte...

Page 22: ...bindungen verwendet werden Verwendung Das Ger t mit dem Zubeh r ist vor Benutzung auf den ordnungsgem en Zustand und Betriebssicherheit zu berpr fen Falls der Zustand nicht einwandfrei ist darf es nic...

Page 23: ...tzt sein aus Gummi bestehen oder mit Gummi berzogen sein Das Verl ngerungskabel muss mit einer Zugentlastung verwendet werden Wenn dieAnschlussleitung besch digt ist darf sie nur von einer autorisiert...

Page 24: ...ten Kundendienststelle f r STAYER Gartenger te ausf hren zu lassen Umweltschutz Umweltbelastende Chemikalien d rfen nicht in den Boden ins Grundwasser in Teiche Fl sse etc Bei der Verwendung von Reini...

Page 25: ...usschalten mit offener Spr hpistole und offenem Wasserhahn laufen lassen bis ein gleichm iger Arbeitsdruck erreicht wird Pr fen ob der Wasseranschluss den Angaben in den technischen Daten entspricht D...

Page 26: ...surer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou...

Page 27: ...ilis s Utilisation Avant d utiliser l appareil avec les accessoires correspondants v rifier qu ils sont en parfait tat et que la s curit de service est garantie Au cas o leur tat ne serait pas impecca...

Page 28: ...s e avec un serre c ble Si le c ble d alimentation est d t rior il ne doit tre r par que dans un atelier agr STAYER DESCRIPTION ILLUSTR E 1 Verrouillage de mise en fonctionnement pour la g chette 2 G...

Page 29: ...ol dans la nappe phr atique ni dans les tangs ou les rivi res En cas d utilisation de d tergents respecter scrupuleusement les indications figurant sur l emballage et la concentration prescrite Pour l...

Page 30: ...nnement le laisser marcher avec la lance pulv risatrice ouverte et le robinet ouvert jusqu ce qu une pression de travail r guli re soit atteinte V rifier si le raccord d eau est conforme aux donn es d...

Page 31: ...ica esteja desligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferra...

Page 32: ...cionamento correctamente e com seguran a Se o aparelho n o estiver funcionando perfeitamente este n o deve ser operado Jamais aspirar l quido que cont m solventes ou cidos ou solbentes n o dilu dos Es...

Page 33: ...to em leque 5 Interruptor de rede 6 Mangueira de entrada de gua 7 Pe a de conex o 8 Bocal de produto de limpeza com garrafa 9 Tubo de alta press o de jacto de rota o 10 Tanque de produto de limpeza 11...

Page 34: ...lagem e a concentra o prescrita Observar as directivas legais locais ao limpar ve culos motorizados Deve evitar que leo pulverizado alcance as guas subterr neas Elimina o Ferramentas el ctricas acess...

Page 35: ...mpador de alta press o deixar funcionar com a pistola de pulveriza o e mangueira aberta at ser alcan ada uma press o de trabalho uniforme Controlar se a liga o de gua corresponde s indica es nos dados...

Page 36: ...ktrikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aleti...

Page 37: ...ursuz durumda olup olmad n ve g venli bir i letime haz r olup olmad n kontrol edin E er aletin durumunda herhangi bir hatal durum far kederseniz aleti cal t rmay n Bu aletle hi bir zaman inceltici mad...

Page 38: ...kar korunmal olmal lastikten veya lastik kaplamadan yap lm olmal d r Uzatma kablosu bir gerginlik giderme tertibat ile birlikte kullan lmal d r Ba lant kablosu hasar g rd nde sadece yetkili bir STAYER...

Page 39: ...ce STAYER yetkili servislerinden birine yapt r n evre koruma evre zarar veren kimyasal maddeler beton zemin suyu g lc k derecik ve benzeri yerlere ula mamal d r Temizlik maddesi deterjan kullan rkenam...

Page 40: ...temizleyiciyi kapat n ve d zg n bir al ma bas nc elde edinceye kadar p sk rtme tabancas ile su muslu u a k halde al t r n Su ba lant s n n teknik veriler b l m ndeki de erlere uygun olup olmad n kont...

Page 41: ...41 41 es it gb de fr p tr el 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 42: ...42 42 el STAYER 5 C 50 C 1 1 30 mA ON 30 cm...

Page 43: ...3 es it gb de fr p tr el STAYER 2 7 11 6 12 4 3 90 230 V AC 50 Hz 220 V 240 V STAYER 1 5 mm2 20 m 2 5 mm2 50 m STAYER RCD 30 mA RCD STAYER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 O 1 2 2 2 1 5 3 2 2 2 5 1 2 2...

Page 44: ...44 44 el 10 1 2 13 7 STAYER 2012 19 info grupostayer com T1 16 5 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz W1 Q P2 P1 IP T1 M aHW LP A LWA 95 dB A...

Page 45: ...45 45 es it gb de fr p tr el 5 5 1 2 13 mm 7 m STAYER 6 STAYER STAYER...

Page 46: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 47: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 48: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: