46 / 52
0
11.8
`
0.15
11.8
`
0.15
37.5
`
0.1
40.5
`
0.15
38.5
`
0.1
40.5
`
0.15
0
24
.75
`
0.1
5
24
.75
`
0.1
5
54
.75
`
0.1
5
54
.75
`
0.1
5
58
`
0.1
58
`
0.1
30
R
`
0.2
4x
4x
M
5
93
94
Dimensioni del vano nella piastra anteriore del
robot per la scatola da incasso RobiFix-B-ID
Il vano deve essere pulito e privo di sbavature
Dimensions of the cut-out in the robot front plate
for the RobiFix-B-ID receptacle
Cut-out must be clean and free of burrs!
Montaggio della scatola da incasso RobiFix-ID con
componente a spina RobiFix-S..-MTB
Assembly of RobiFix-ID receptacle with
RobiFix-S..-MTB (male)
Preparazione di RobiFix-S..-MTB per contatto esterno con
RobiFix-B..-MTB
Preparing the RobiFix-S..-MTB for exterior contacting with
RobiFix-B..-MTB
Eccezione: montaggio sulla piastra anteriore del
robot (J1)
Exception: mounting of robot front plate (J1)
(ill. 94)
Piastra robot anteriore (interno) con
RobiFix-S-MTB (maschio) installato
(ill. 94)
Robot front plate (interior) fitted with
assembled RobiFix-S-MTB (male)
„Conversione necessaria per il
montaggio a vite dal basso per
RobiFix-S...-MTB come per RobiFix-
B...-MTB a pag. 38.“
Conversion necessary for screw
assembly from below for
RobiFix-S...-MTB analogous to
RobiFix-B...-MTB on page 38.
Lato superiore piastra ante-
riore del robot
Top side of robot front plate
Summary of Contents for RobiFix-B35-FEJ1
Page 51: ... 51 52 ...