background image

 

 

5 / 8

7

6

8

9

10

N

F

(ill. 6)

Die Tülle der Rille nach abziehen�

(ill. 6)

Strip the insulation along the groove�

(ill. 7)

Verriegelungsring von vorne auf den 

Buchsenkörper stecken...

(ill. 7)

Put on the locking ring from the front 

side onto the socket���

(ill. 8)

���der Führungsnocken 

F

 muss dabei 

in die Nut 

N

 eingeführt werden�

(ill. 8)

��� the guide 

F

 must be inserted into 

the slot 

N

(ill. 9)

Montagerohr aufstecken�

(ill. 9)

Put on the mounting tube�

(ill. 10)

Mit einer Kniehebelpresse den 

Verriegelungsring einpressen bis er 

einrastet�

(ill. 10)

Press-in the locking ring with help of 

the lever press until it engage�

Summary of Contents for KBT10BV-AX/M C Series

Page 1: ...couplers KBT10BV AX M C Inhalt Sicherheitshinweise 2 3 Notwendiges Werkzeug 4 Montage des Verriegelungsrings 4 Steckvorgang mit Verriegelungsring 6 Trennvorgang mit Verriegelungsring 6 Kodierung 7 Not...

Page 2: ...even described as St ubli compatible by certain manufacturers do not conform to the requirements for safe electrical connec tion with long term stability and for safety reasons must not be plugged tog...

Page 3: ...rdance with the product specific IP protection class Nicht gesteckte Steckverbinder sind vor Feuchtigkeit und Schmutz zu sch tzen Die Steckverbinder d rfen nicht in ver schmutztem Zustand miteinander...

Page 4: ...ll 2 Tool VR10BV WZ to releasing the ad ditional locking device Order No 15 0139 ill 3 Montagerohr aus Metall oder Kunst stoff ill 3 Metal or plastic tube ill 4 Messer ill 4 Knife Montage des Verriege...

Page 5: ...cking ring from the front side onto the socket ill 8 der F hrungsnocken F muss dabei in die Nut N eingef hrt werden ill 8 the guide F must be inserted into the slot N ill 9 Montagerohr aufstecken ill...

Page 6: ...y the plug through 50 to the right until the bayonet lock engages The locking ring assure that the plug connection can not be disconnected without tool Trennvorgang mit Verriegelungsring Unplugging pr...

Page 7: ...d the interchangeability Bezeichnung Designation Symbol Kodier Nr Coding No Farbe Colour Phase 1 L1 C1 Durch Kunden festzulegen To be defined by the customer Phase 2 L2 C2 Phase 3 L3 C3 Neutral N C4 E...

Page 8: ...8 4123 Allschwil Switzerland Tel 41 61 306 55 55 Fax 41 61 306 55 56 mail ec ch staubli com www staubli com electrical by St ubli Electrical Connectors AG Switzerland MA049 10 2019 Index b Marketing...

Reviews: