3 / 8
Sicherheitshinweise
Safety instructions
Caution
(ISO 7000-0434B)
Vor jedem Gebrauch ist visuell zu prüfen, ob keine äußeren
Mängel vorhanden sind (besonders an der Isolation)� Wenn
Zweifel bezüglich der Sicherheit bestehen, muss ein Fach-
mann hinzugezogen oder der Steckverbinder ausgetauscht
werden�
Each time the connector is used, it should previously be in-
spected for external defects (particularly the insulation)� If
there are any doubts as to its safety, a specialist must be con-
sulted or the connector must be replaced�
Die Steckverbinder sind wasserdicht gemäß der für das jewei-
lige Produkt angegebenen IP-Schutzart�
The plug connectors are watertight in accordance with the
product specific IP protection class.
Nicht gesteckte Steckverbinder sind vor Feuchtigkeit und
Schmutz zu schützen� Die Steckverbinder dürfen nicht in ver-
schmutztem Zustand miteinander gesteckt werden�
Unmated plug connectors must be protected from moisture
and dirt� The male and female parts must not be plugged to-
gether when soiled�
Die technischen Spezifikationen des Steckverbinders variieren
gemäß der Klassifizierung der Anlage, IEC oder UL (Bemes
-
sungsspannung und -strom), siehe Produktkatalog�
The technical specifications of the connector vary depending
on the system classification, IEC or UL (rated voltage and cur
-
rent)� For more information, please see the product catalog�
Nützlicher Hinweis oder Tipp
Useful hint or tip
Weitere technische Daten entnehmen Sie bitte dem Produkt-
katalog�
For further technical data please see the product catalog�