background image

PORTUGUÊS   • 9

 

trabalho da melhor forma e com mais segurança, com  

 

a potência com que foi projetada.

b.   Não utilize a ferramenta elétrica se o botão  

 

liga/desliga não funcionar. Qualquer ferramenta  

 

elétrica que não possa ser controlada com o botão é  

 

perigoso e terá de ser reparado.

c.   Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da  

 

tomada antes de proceder qualquer ajuste, trocar  

 

acessórios ou guardar ferramentas elétricas.  

 

Estas medidas de prevenção de segurança reduzem  

 

o risco de uma partida repentina da ferramenta elétrica.

d.   Estas medidas de prevenção de segurança  

 

reduzem o risco de uma partida repentina da  

 

ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são  

 

perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.

e.   Faça a manutenção das ferramentas elétricas.

 

Verifique se as partes móveis estão desalinhadas

 

ou bloqueadas, se existem peças partidas ou  

 

qualquer outra situação que possa afetar o  

 

funcionamento das ferramentas elétricas. As  

 

peças danificadas devem ser reparadas antes da  

 

utilização da ferramenta elétrica. Muitos acidentes  

 

tem como causa uma manutenção insuficiente das  

 

ferramentas elétricas.

f.   Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas

 

e limpas. As ferramentas de corte com a manutenção

 

adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com

 

menos frequência e são mais fáceis de controlar.

g.   Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças de

 

ferramenta de acordo com estas instruções,  

 

considerando as condições de trabalho e a tarefa  

 

a ser executada. A utilização da ferramenta elétrica  

 

para fins diferentes das normas de utilização podem  

 

resultar em situações perigosas.

5.   Serviço

a.   Peça a um técnico para fazer a manutenção

 

de sua ferramenta elétrica utilizando apenas  

 

peças de reposição idênticas. Isso garantirá que  

 

a segurança da ferramenta elétrica será mantida.

6.   Segurança elétrica

Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto,  

não é necessário o uso de fio terra. Sempre  

verifique a voltagem da rede elétrica que  

corresponda a voltagem da placa de classificação.

Advertência! Se o cabo de força estiver  

danificado, deverá ser substituído pelo 

fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da 

STANLEY ou uma pessoa igualmente 

qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for 

reparado ou substituído por uma pessoa 

qualificada, mas não autorizada pela STANLEY, 

a garantia será perdida.

7.   Rótulos da ferramenta

 

A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes  

 símbolos:

CARACTERÍSTICAS (Fig. A)

1.  Interruptor para Ligar/Desligar

2.   Interruptor seletor de velocidade

3.   Empunhadura

4.   Seletor de modo de funcionamento

5.   Encaixe SDS Plus

6.   Punho lateral

7.   Barra de profundidade

8.  Seletor de modo de perfuração

AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS 

PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS

 

f

Utilize proteção auditiva. A exposição a ruídos pode 

causar perdas auditivas.

 

f

Utilize o punho auxiliar fornecido com a ferramenta.  

A perda de controle pode provocar ferimentos.

 

f

Segure a ferramenta elétrica pelas áreas isoladas 

quando executar uma operação em que o acessório 

de corte possa entrar em contato com a cablagem 

oculta ou o seu próprio cabo. Cortar um acessório  

em contato com um cabo “eletrificado” poderá expor 

peças metálicas do sistema elétricos da ferramenta e 

provocar choques ao operador.

 

f

Nunca utilize um acessório de biselagem no modo 

rotativo. O acessório irá bloquear o material e fazer 

rodar a broca.

 

f

Utilize grampos ou outro meio para fixar e apoiar a 

peça numa plataforma estável. Se fixar a peça com  

a mão ou contra o seu corpo, a peça fica instável  

e pode dar origem à perda de controlo.

 

f

Antes de perfurar paredes, tetos ou chãos, verifique a 

localização de cablagem e tubos.

 

f

Evite tocar na ponta de uma broca logo após a 

perfuração, uma vez que esta poderá estar quente.

 

f

Esta ferramenta não deve ser utilizada por pessoas 

(incluindo crianças) que apresentem capacidades 

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que 

não possuam os conhecimentos e a experiência 

necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas 

acerca da utilização do aparelho por uma pessoa 

responsável pela sua segurança. As crianças deverão 

Leia o 

manual de 

instruções
Use proteção 

para olhos
Use    

Proteção 

Auditiva

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutos

.....  Corrente  

 

 Alternada
.....  Corrente  

   Direta

n

0

  .......  Sem  

   

Velocidade  

   

de Carga

 ......  Construção 

  

Classe II

....  Terminal de  

  

Aterramento

....  Símbolo  

  

de Alerta de  

   Segurança
.../min..  Revolução  

 

 

por min. ou  

 

 

alternação  

 

 

por minuto

Summary of Contents for STHR1232

Page 1: ...STHR1232 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING R...

Page 2: ...FIG A FIG B 3 8 1 2 4 7 7 9 5 6 6...

Page 3: ...FIG C FIG E FIG G FIG D FIG F 5 5 10 11 12 13 8 4 17 16 15 14...

Page 4: ...iene contacto con tierra c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga el ctrica si penetran ciertos l qui...

Page 5: ...paren antes de volver a utilizarla Muchos accidentes se deben a herramientas el ctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de cort...

Page 6: ...ra f f Gire la empu adura lateral a la posici n deseada f f Apriete la empu adura lateral girando el mango en el sentido de las agujas del reloj f f Afloje el pomo 9 f f Inserte la barra de profundida...

Page 7: ...anuras de ventilaci n de la herramienta con un cepillo suave o un pa o seco f f Limpie peri dicamente la carcasa del motor con un pa o h medo No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que con...

Page 8: ...ndurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor leo pontas afiadas ou partes m veis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques el tricos e Quando t...

Page 9: ...elo Centro de Servi o Autorizado da STANLEY ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substitu do por uma pessoa qualificada mas n o autorizada pela STANLEY...

Page 10: ...ixar nas frestas f f Com a chave 12 apertar o mandril 13 de modo que a fixa o segure a ponta 14 f f Para remover o adaptador de mandril puxar a broca 5 e remover o adaptador UTILIZA O Aten o Deixe a f...

Page 11: ...dado para esta ferramenta pode ser perigoso PROTE O DO MEIO AMBIENTE Coleta separada Este produto n o deve ser descartado com o lixo dom stico normal Caso algum dia seja necess rio substituir o seu pr...

Page 12: ...f operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD...

Page 13: ...en wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator f f Never use a chisel accessory in rotary mode The access...

Page 14: ...and concrete f f For hammer drilling in masonry and concrete set the operating mode selector 4 to the position and the drilling mode selector 8 to the position f f When hammering the tool should not...

Page 15: ...ower tool service For more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the STANLEY location nearest you SPECIF...

Page 16: ...s de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Log stico San Cayetano Bogot Colombia Tel 744 7100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black D...

Reviews: