17
j. Во время работы держите электроинструмент
только за изолированные части, во время
работы режущий инструмент может задеть
скрытую проводку или собственный кабель.
Режущий аксессуар при контакте с проводом под
наряжением может стать причиной удара
электрическим током.
k. Расположите шнур вдали от вращающегося
аксессуара.
Если вы теряете контроль, шнур может
быть разрезан или зацеплен, и ваша рука или руки
могут быть втянуты в вращающийся аксессуар.
l. Никогда не кладите электроинструмент, пока
аксессуар полностью не остановился.
Вращающийся инструмент может захватить
поверхность, и электроинструмент выйдет из под
вашего контроля.
m. Не запускайте электроинструмент во время его
переноски.
Случайный контакт с вращающимся
аксессуаром может затянуть вашу одежду и
поранить ваше тело.
n. Регулярно очищайте вентиляционные прорези
электроинструмента.
Вентилятор двигателя будет
выдувать пыль внутри корпуса и предотвращать от
чрезмерного накопления металлических порошков,
которые могут вызвать поражение электрическим
током.
o. Не используйте электроинструмент вблизи
легковоспламеняющихся материалов.
Искры
могут воспламенить эти материалы.
p. Не используйте аксессуары, которые требуют
охлаждающих жидкостей.
Использование воды или
других охлаждающих жидкостей может привести к
поражению электротоком.
Дальнейшие инструкции по технике
безопасности для всех операций
Отдача и связанные с ней предупреждения
Отдача является внезапной реакцией на защемление
или зацепление вращающегося круга, шлифовального
диска или любого другого аксессуара. Сжатие или
зацепление вызывает быстрый срыв вращающегося
аксессуара, который в свою очередь поворачивает
неконтролируемый электроинструмент в направлении,
противоположном направлению вращения аксессуара в
точке привязки. Например, если абразивный круг
зацепил или защемил заготовку, край круга, который
попадает в точку защемления может вбуриваться в
поверхность материала, в результате чего круг
выбирается из защемления. Круг может выскочить либо
к или от оператора, в зависимости от направления
вращения круга в точке защемления. Абразивные круги
могут также ломаться в этих условиях. Отдача является
результатом неправильного использования инструмента
и/или неправильных действий оператора и условий,
которых можно избежать путем принятия надлежащих
мер предосторожности, как указано ниже:
a. Крепко держите электроинструмент. Положение
вашего тела и рук должно позволить вам
противостоять воздействию отдачи. Всегда
используйте вспомогательную рукоятку, если это
предусмотрено, для максимального контроля над
отдачей или реактивным крутящим моментом во
время запуска.
Оператор может управлять
реактивным крутящим моментом или отдачей, если
приняты соответствующие меры предосторожности.
b. Никогда не помещайте руки вблизи
вращающегося аксессуара.
Аксессуар может дать
отдачу по вашей руке.
c. Не стойте там, где будет двигаться
электроинструмент если произойдет случай
отдачи.
Отдача будет двигать инструмент в
направлении, противоположном движению кругов в
точке зацепления.
d. Используйте особую осторожность при
обработке углов, острых кромок и т.д. Избегайте
отскока и зацепления аксессуара.
Углы, острые
края или отскоки, как правило, могути привести к
потере управления над вращающимся аксессуаром
или к отдаче.
е. Не подключайте лезвие пильной цепи для
резьбы по дереву или зубчатые пилы.
Такие
лезвия создают частую отдачу и потерю контроля.
Предупреждения по технике
безопасности, специфичные для
операций шлифования
a) Используйте только те типы кругов, которые
рекомендованы для вашего электроинструмента
и конкретного кожуха, предназначенного для
выбранного круга.
Круги, не предназначенные для
данного электроинструмента, использовать
небезопасно.
b) Кожух должен быть надежно прикреплен к
электроинструменту и расположен с учетом
максимальной безопасности, так, чтобы как
можно меньшая часть круга была открыта для
оператора.
Кожух помогает защитить оператора от
сломанных фрагментов круга и случайного контакта с
кругом, а также искр, которые могут воспламенить
одежду.
Русский язык
(Перевод с оригинала инструкции)
Summary of Contents for STGS7115
Page 1: ...STGS7115 English Page 4 Page 14 Page 25 Ukrainian Page 34...
Page 2: ...Figure 1 b c c d h f g e i k Figure 2 Figure 3 n a 2 ENGLISH Original instructions...
Page 3: ...Figure 5 Figure 6 Figure 4 h f d e 15o 30o A B 3 Original instructions ENGLISH...
Page 14: ...14 STANLEY STGS7115 1 b 2 b d...
Page 15: ...15 f 3 a b d f g 4 a b c d c...
Page 16: ...16 f g 5 b c d e f g h i...
Page 17: ...17 j k l m n o p a b c d a b...
Page 18: ...18 c d e f 2014 XX JN 1 1 1 1 1 1 1 a b c A n0 II...
Page 19: ...19 Stanley Stanley 3 1 5 2 30 2 1 2 i 3 150 4 k 1 k 2 3 4 1 2 d 3 3 f d g d 4 h 4 h 5 b 6 h...
Page 20: ...20 5 1 2 15 30 3 B 1 6 va 1 6...
Page 21: ...21 1 1 b Stanley Stanley...
Page 25: ...25 STANLEY STGS7115 Danger Warning 1 b 2 b d f...
Page 26: ...26 3 a b d f g 4 a b c d f g 5...
Page 27: ...27 b c d e f g h i j k l m n...
Page 28: ...28 11 a b c d a b c d e f...
Page 29: ...29 1 1 1 1 1 1 1 a b c Stanley Stanley 3 1 5 2 30 A n0 2014 XX JN II...
Page 30: ...30 2 1 2 i 3 150 4 k 1 k 2 3 4 1 2 d 3 3 f d g d 4 h 4 h 5 b 6 h 5...
Page 31: ...31 1 2 15 30 3 B 1 6 1 6 1 1 b...
Page 32: ...32 Stanley Stanley Stanley Stanley STGS7115 220 240 710 50 60 11000 115 M14 6 27 1 8...
Page 33: ...33 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpu com...
Page 44: ...N461308 02 2016...