29
РУССКИЙ
(Оригинальные инструкции)
b. Используйте средства индивидуальной защиты.
Всегда надевайте защитные очки. Другое
защитное оборудование, включая респиратор,
ботинки на нескользящей подошве,
защитный
шлем или средства защиты органов слуха,
используемые в надлежащих условиях, уменьшат
риск получения травмы.
с. Для предотвращения случайного запуска,
убедитесь, что переключатель находится в
выключенном положении перед подключением к
источнику питания и/или аккумуляторной
батарее, поднятия или переноски инструмента.
Не переносите электроинструмент с пальцем на
выключателе и не включайте питание на инструмент
с включенным выключателем, что может привести к
несчастному случаю.
d. Перед включением электроинструмента
снимайте регулировочный или гаечный ключ.
Гаечный или регулировочный ключ, оставленный на
вращающейся части электроинструмента, может
привести к травме.
е. Не тянитесь. Сохраняйте правильную стойку и
баланс все время.
Это позволяет лучше
контролировать инструмент в неожиданных
ситуациях.
f. Одевайтесь правильно. Не надевайте свободную
одежду или украшения. Держите волосы, одежду
и перчатки вдали от движущихся частей.
Свободная одежда,
украшения или длинные
волосы могут попасть в движущиеся части.
g. Если имеются устройства для подключения
пылесборника или вытяжки, убедитесь в том,
что они подсоединены и используются
правильно.
Использование пылесборника снижает
вероятность возникновения рисков, связанных с
пылью.
4. Использование и уход за электроинструментом
a. Не перегружайте электроинструмент.
Используйте подходящий электрический
инструмент для соответствующего применения.
Правильно подобранный электроинструмент
позволит выполнить работу лучше и безопаснее при
скорости, для которой он был разработан.
b. Не используйте электроинструмент, если
переключатель не может его включить и
выключить.
Любой электроинструмент, который
нельзя контролировать с помощью переключателя,
опасен и должен быть отремонтирован.
c. Отключите кабель питания от источника питания
и/или аккумуляторный блок от электрического
инструмента перед выполнением любых
регулировок, замены принадлежностей или при
хранении электроинструмента.
Такие
профилактические меры безопасности уменьшают
риск непреднамеренного запуска электрического
инструмента.
d. Храните неиспользуемые электроинструменты в
недоступном для детей месте и не позволяйте
лицам, не знакомым с электроинструментом или
данными инструкциями,
работать с
электроинструментом. Электроинструменты опасны
в руках неопытных пользователей.
е. Поддержание электроинструмента. Проверяйте
разрегулированность или cоединение
подвижных частей, поломки частей и любые
другие условия, которые могут повлиять на
работу электроинструмента. При наличии
повреждения, отремонтируйте
электроинструмент перед использованием.
Многие несчастные случаи являются следствием
плохого ухода за электроинструментом.
f. Держите режущий инструмент острым и чистым.
Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми
режущими кромками легче контролировать.
5. Обслуживание
а. Обеспечьте, чтобы обслуживание и ремонт
вашего электроинструмента проводился в
авторизованном сервисном центре по ремонту с
использованием только оригинальных запасных
частей.
Это станет гарантией безопасности
электроинструмента.
7. Электрическая безопасность
Ваш инструмент имеет двойную изоляцию,
именно в этой связи заземляющий провод не
требуется. Всегда проверяйте, что напряжение
сети соответствует напряжению, указанному на
заводской табличке.
Внимание!
Если шнур питания поврежден, он
должен быть заменен производителем в
авторизованном сервисном центре STANLEY
или квалифицированным специалистом для того, чтобы
избежать повреждения или травмы. Если шнур питания
заменен квалифицированным специалистом, не
уполномоченным STANLEY, гарантия не будет
действовать.
Читайте
инструкции по
эксплуатации
Используйте
средства
защиты глаз
В ........
Вольт
A ........
Ампер
Гц
.......
Герц
Вт ........
Ватт
мин......
минуты
.....
.....
n
0
.......
......
....
....
...мин..
6. Этикетки на инструменте
Этикетка на вашем инструменте может включать
следующие символы:
Положение даты штрих-кода
Дата кода, который также включает год изготовления,
печатается на корпусе.
Пример:
2014 XX JN
Год изготовления
Используйте
средства
защиты
органов слуха
Перемен-
ный ток
Постоян-
ный ток
Скорость
без нагрузки
Конструкция
класса II
Терминал
заземления
Символ
предупреж-
дения об
опасности
обороты или
возвратно-
поступатель-
ное движение
в минуту
Summary of Contents for STGS1125
Page 2: ...ENGLISH 2 Original instructions FIG A FIG B FIG D FIG E FIG C 1 4 7 8 6 2 6 9 5 3...
Page 10: ...10 FRAN AIS Instructions initiales FIG A FIG B FIG D FIG E FIG C 1 4 7 8 6 2 6 9 5 3...
Page 18: ...18 PORTUGUESE Instru es Originais FIG A FIG B FIG D FIG E FIG C 1 4 7 8 6 2 6 9 5 3...
Page 26: ...26 FIG A FIG B FIG D FIG E FIG C 1 4 7 8 6 2 6 9 5 3...
Page 27: ...27 1 4 1 8 20 30 FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I 12 10 11...
Page 28: ...28 STANLEY 1 b 2 b d f 3 a STGS1125 1000 220 240 50 60 11000 125 22 7 8 5 8 11 M14 14...
Page 29: ...29 b d f g 4 a b c d c f 5 7 STANLEY STANLEY A n0 6 2014 XX JN II...
Page 30: ...30 A 1 2 3 4 3 5 a b d f g h i j k l m 11 q r...
Page 31: ...31 a b c d 3 B C 1 B 6 7 8 2 3 4 C 6 5 D 9 1 4...
Page 32: ...32 5 E 5 8 11 1 2 E 3 1 F 10 11 2 3 G 12 1 8 3 I 1 8 3 4 5 5 1 2 3 J 20 30 4 5...
Page 35: ...35 FIG A FIG B FIG D FIG E FIG C 1 4 7 8 6 2 6 9 5 3...
Page 36: ...36 1 4 1 8 20 30 FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I 12 10 11...
Page 37: ...37 STANLEY 1 b 2 b d f 3 a b STGS1125 1000 220 240 50 11000 125 22 7 8 5 8 11 M14 14...
Page 38: ...38 d f g 4 a b c d f 5 7 STANLEY STANLEY A 1 2 3 4 3 5 A n0 6 2014 XX JN II...
Page 39: ...39 a b d f g h i j k l m 11 q r...
Page 40: ...40 a b c d 3 B C 1 B 6 7 8 2 3 4 C 6 5 D 9 1 4...
Page 41: ...41 5 E 5 8 11 1 2 E 3 1 F 10 11 2 3 G 12 1 8 3 I 1 8 3 4 5 5 1 2 3 J 20 30 4 5...
Page 50: ...FIG A FIG B FIG D FIG E FIG C 1 4 7 8 6 2 6 9 5 3 50 ARABIC F dG dG...
Page 51: ...01 2015...