background image

27

BAHASA INDONESIA

Sakelar

 

 

 PERHATIAN: 

Pegang erat badan alat untuk 

mempertahankan kendali atas alat pada saat 

menyalakan dan menggunakannya, dan 

sampai roda atau aksesori berhenti berputar. 

Pastikan piringan sudah berhenti sepenuhnya 

sebelum meletakkan alat.

CATATAN: 

Untuk mengurangi risiko pergerakan alat 

di luar dugaan, jangan nyalakan atau matikan sakelar 

dalam kondisi dibebani. Biarkan gerinda bekerja sampai 

mencapai kecepatan penuh sebelum menyentuhkannya 

pada permukaan material kerja. Angkat alat dari permukaan 

material sebelum mematikannya. Tunggu sampai alat 

berhenti berputar sebelum meletakkannya. 

Sakelar ON/OFF (1) dengan kunci otomatis (Gbr. A)

 

 

 PERINGATAN:

 

Sebelum menghubungkan 

alat ke catu daya, pastikan bahwa sakelar 

penggeser sudah dalam posisi mati, dengan 

cara menekan sisi depan sakelar dan 

melepas. Pastikan sakelar penggeser sudah 

dalam posisi mati sebagaimana dijelaskan 

di atas setelah terjadi gangguan pasokan 

listrik pada alat, misalnya aktivasi pemutusan 

arus bumi, pemutusan sirkuit, kabel tercabut 

tanpa sengaja, atau listrik mati. Jika sakelar 

penggeser terkunci menyala saat listrik 

terhubung, alat akan menyala di luar dugaan.

Untuk memulai alat, geser sakelar penggeser 1 ke 

arah depan alat, lalu tekan, alat akan terus beroperasi. 

Lepaskan tekanan dari sakelar dan alat akan berhenti.

Fitur kunci dari sakelar ON/OFF

Geser sakelar penggeser 1 ke depan alat, lalu tekan, dan 

alat akan menyala. Saat melepaskan sakelar, tekan terus 

sakelar dan dorong ke depan alat, dan alat akan terus 

beroperasi. Untuk mematikan alat, tekan bagian depan 

sakelar untuk melepaskannya. Sakelar akan muncul ke 

atas, yang berarti bahwa alat ini dalam kondisi mati.
Keterangan: Sebelum bersentuhan dengan objek yang 

sedang Anda kerjakan, pastikan piringan abrasif berputar 

dengan kecepatan maksimum. Sebelum mematikan alat, 

angkat alat dari objek yang sedang Anda kerjakan.

 

 PERHATIAN:

 Pastikan piringan abrasif benar-

benar berhenti sebelum meletakkan alat.

Memutar Kotak Persneling (gbr. E)

Kotak persneling dipasang ke casing alat, dan dapat 

diputar untuk memberikan kenyamanan yang lebih kepada 

pengguna saat pemotongan.
Kotak persneling pemutar dapat diputar 90 derajat, 180 

derajat, dan 270 derajat ke kiri atau ke kanan.

  •  Kendurkan keempat baut pada kotak persneling. 
  •  Putar kotak persneling sampai mencapai lokasi yang 

ideal.

  •  Kencangkan keempat baut pada kotak persneling.
  •  Pastikan bahwa mekanisme pemutarnya terkunci.

  

PERINGATAN: 

JANGAN menggunakan alat 

ini tanpa saat kotak persneling tidak terkunci.

Aplikasi pada Logam

Saat mengaplikasikan alat pada logam, pastikan 

bahwa residual-current device (RCD) dimasukkan untuk 

mencegah bahaya dari serpihan logam.
Jika RCD menyebabkan terputusnya daya, kirim alat ke 

dealer resmi Stanley untuk diperbaiki.

 

  

PERINGATAN:

 Dalam kondisi kerja yang 

ekstrem, debu dan pasir konduktif dapat 

menumpuk pada bagian dalam kerangka 

saat memegang benda kerja logam. Ini 

dapat menciptakan bahaya sengatan listrik 

karena melemahkan insulasi pelindung dalam 

gerinda.

Untuk menghindari penumpukan serpihan logam di bagian 

dalam gerinda, sebaiknya bersihkan saluran ventilasi setiap 

hari. Lihat 

Pemeliharaan

.

Menggunakan Piringan Gerinda

 

 

 PERINGATAN:

 

Serbuk logam menumpuk.

 

Penggunaan piringan gerinda secara 

berlebihan pada logam dapat meningkatkan 

risiko sengatan listrik. Untuk mengurangi 

risiko, masukkan RCD sebelum alat 

digunakan dan bersihkan saluran ventilasi 

setiap hari. Ikuti petunjuk pemeliharaan di 

bawah ini untuk meniupkan udara terkompresi 

kering ke dalam saluran ventilasi.

Pemeliharaan

Alat listrik Stanley telah dirancang untuk pengoperasian 

jangka waktu panjang dengan pemeliharaan minimum. 

Pengoperasian yang memuaskan secara terus-menerus 

bergantung pada cara pemeliharaan yang benar dan 

pembersihan alat secara teratur. 

 

  

PERINGATAN:

 

Untuk meminimalkan 

bahaya cedera diri yang berat, matikan 

alat dan lepaskan semua soket sebelum 

menyesuaikan atau melepaskan/

memasang aksesori apa pun.

 Sebelum 

merangkai kembali alat, tekan dan lepas 

sakelar pemicu untuk memastikan bahwa alat 

sudah mati.

Summary of Contents for STGL2218

Page 1: ...STGL2218 STGL2223 ENGLISH 5 13 Bahasa Indonesia 21 29 Ti ng Vi t 37...

Page 2: ...2 A C1 B 4 3 1 2 20 3 6 7 5...

Page 3: ...3 C2 C3 E D 10 8 9 7 6 3 10 8 6 7 10 8 6 7 4 10 10 11 90o...

Page 4: ...4 F G 15o 30o A B...

Page 5: ...idents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and...

Page 6: ...l or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts a...

Page 7: ...r hand or arm may be pulled into the spinning accessory l Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power t...

Page 8: ...ze and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges e Do...

Page 9: ...taching and Removing the Wheel Guard Fig B WARNING To minimize the danger of serious personal injury please switch off the tool power and disconnect all plugs before adjusting or removing installing a...

Page 10: ...htened securely Check whether the ON OFF switch is working normally Before plugging in the tool to the power supply check whether the switch is in the OFF position when pressing the rear end of the sw...

Page 11: ...nger from metal chips If the RCD causes power disconnection have the tool sent to an authorized Stanley dealer for repair WARNING Under extreme working conditions conductive dust and grit may accumula...

Page 12: ...t dispose of it together with household waste Please sort it out for separate recycling Sorting out and recycling used products and packaging ensure usable materials are recycled and reused Reusing re...

Page 13: ...13 STGL2218 STGL2223 STGL2218 STGL2223 W 1650 1650 min 1 8500 6500 mm 180 230 mm 6 6 6 6 27 27 M14 M14 kg 5 9 6 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a...

Page 14: ...14 b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a a b c d e f...

Page 15: ...15 g h i j k l m n o p a b c d e...

Page 16: ...16 a b c d e 1 n 2014 XX JN 1 1 1 1 1 1 1 a b c...

Page 17: ...17 Stanley Stanley 3 1 5 30 B 1 2 3 11 3 4 150 4 20 1 20 2 3 C1 C2 C3 1 2 6 7 C1 3 8 6 C2 9 6 4 10 7 C3 A 10 B 10 5 2 7 C2 6 7 8 10 D 4 11 12...

Page 18: ...18 F 1 2 15 30 3 B A B A G A G 1 A 1 1...

Page 19: ...19 E 90 180 270 RCD RCD Stanley RCD Stanley Stanley Stanley...

Page 20: ...20 Stanley Stanley Stanley Stanley 137 02 29994633 120 4F 02 28201065...

Page 21: ...area kerja tetap bersih dan terang Area yang berantakan atau gelap berpotensi mengakibatkan kecelakaan b Jangan mengoperasikan alat listrik di lingkungan yang mudah menimbulkan bahaya ledakan seperti...

Page 22: ...man pada tingkat kelajuan yang telah dirancang untuk alat itu b Jangan gunakan alat listrik ini jika tombol tidak dapat menghidupkan dan mematikan alat Alat listrik apa pun yang tidak dapat dikendalik...

Page 23: ...elindung pernapasan harus mampu menyaring partikel partikel yang ditimbulkan oleh operasi Paparan berkepanjangan terhadap kebisingan tingkat tinggi dapat menimbulkan ketulian i Pastikan orang orang la...

Page 24: ...untuk alat listrik tidak dapat terlindung dengan benar dan tidak aman b Pelindung harus terpasang dengan aman pada alat listrik dan diposisikan demi keselamatan maksimum sehingga hanya sedikit saja b...

Page 25: ...ih kabel perpanjangan 3 fase yang telah diperiksa dan sesuai dengan daya input lihat Data Teknis dari alat ini Ukuran konduktor minimum 1 5 mm2 panjang maksimum 30 m Bila menggunakan gulungan kabel pa...

Page 26: ...material yang digerinda sudah diamankan pada tempatnya Berikan sedikit tekanan pada alat Jangan berikan tekanan samping pada cakram abrasif Hindari beban berlebihan Jika alat menjadi panas biarkan ala...

Page 27: ...nar benar berhenti sebelum meletakkan alat Memutar Kotak Persneling gbr E Kotak persneling dipasang ke casing alat dan dapat diputar untuk memberikan kenyamanan yang lebih kepada pengguna saat pemoton...

Page 28: ...ngi Lingkungan Pemilahan dan Daur Ulang Produk ini tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga biasa Jika Anda harus mengganti produk Stanley Anda atau alat ini tidak lagi berguna bagi Anda jangan...

Page 29: ...29 STGL2218 STGL2223 STGL2218 STGL2223 W 2200 2200 1 8500 6500 180 230 6 6 6 6 27 27 M14 M14 5 9 6 1 2 RCD RCD 3...

Page 30: ...30 4 5...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 1 n 2014 XX JN 1 1 1 1 1 1 1 a b c...

Page 33: ...33 Stanley Stanley 1 5 30 B 1 2 3 11 3 4 150 4 20 1 20 2 3 C1 C2 C3 1 2 6 7 C1 3 8 6 C2 9 6 4 10 7 C3 10 A 10 B 5 2 7 C2 6 10 7 8 10...

Page 34: ...34 D 4 11 12 H 1 2 15 30 3 B A B A OFF G A G 1 A...

Page 35: ...35 1 1 E 90 180 270 RCD RCD Stanley RCD Stanley...

Page 36: ...36 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley...

Page 37: ...C NH B O AN TO N THAM KH O SAU N Y Thu t ng d ng c i n c m tay trong ph n c nh b o ch thi t b ch y b ng i n ngu n c d y i n ho c thi t b ch y b ng pin kh ng c d y i n 1 AN TO N N I L M VI C a Gi cho n...

Page 38: ...h ng ti n h t ho c gom b i h y m b o nh ng thi t b n y c n i v s d ng ng c ch S d ng thi t b gom b i c th gi m c c nguy c li n quan n b i 4 S DU NG VA BA O QUA N D NG C I N C M TAY a S d ng d ng c i n...

Page 39: ...g ng i quan sa t n n ng tr nh xa m t ph ng quay cu a ph ki n va cha y d ng c i n c m tay t c kh ng ta i t i a trong m t phu t Ca c ph ki n bi ho ng th ng se v th nh t ng m nh trong th i gian ch y th n...

Page 40: ...s y d ng c theo h ng ng c l i v i h ng chuy n ng c a a m i t i i m b k t d c bi t ch khi l m vi c v i c c g c c nh s c v v Tr nh l m n y v k t ph ki n Ca c go c ca nh s c ho c g n i co xu h ng la m k...

Page 41: ...y m i g c c ng su t cao n y l d ng c i n c m tay chuy n nghi p Kh ng tr em ti p x c v i d ng c n y C n ph i c ng i gi m s t khi d ng c n y c v n h nh b i ng i ch a c kinh nghi m An to n thi t b i n D...

Page 42: ...y c m b n H nh D m i h y b t v t tay c m b n 4 ch t v o l 11 ho c 12 tr n m t b n c a h p t c Chu n b tr c khi s d ng L p v nh ch n v a m i ph h p Kh ng s d ng a m i qu m n m b o l p ch nh x c m t b c...

Page 43: ...h r t ph ch c m ho c m t i n N u c ng t c tr t v tr b t khi ngu n i n c c p l i m y s kh i ng b t ng kh i ng d ng c tr t c ng t c tr t 1 v ph a tr c d ng c r i nh n d ng c s ti p t c ch y Nh tay ra kh...

Page 44: ...tr c c ph ki n do Stanley cung c p t t c c c ph ki n kh c ch a c ki m nghi m v t ng th ch v i s n ph m n y S d ng nh ng ph ki n v i d ng c n y c th d n n c c m i nguy hi m li n quan n an to n gi m th...

Reviews: