background image

9

que no haya ninguna parte suelta de las almohadillas o sus 

cuerdas de sujeción girando libremente. Retire o recorte 

las cuerdas de sujeción sueltas. Las cuerdas de sujeción 

sueltas y giratorias pueden enredarse en sus dedos o 

engancharse en la pieza de trabajo.

Pulido

Estas instrucciones y sugerencias tienen como objetivo 

familiarizar a los nuevos operadores con el funcionamiento 

general del pulido eléctrico. Usted desarrollará sus propias 

técnicas que harán el trabajo más fácil y más rápido a 

medida que aprenda a pulir con pulidora eléctrica.

 

Debe tener sumo cuidado al pulir con pulidora eléctrica 

alrededor o sobre objetos afilados y los contornos 

de la carrocería del automóvil. Es muy importante 

utilizar la presión correcta al pulir varias secciones de 

la carrocería de un automóvil. Por ejemplo, se debe 

aplicar una ligera presión al pulir sobre los bordes 

afilados de los paneles de la carrocería, o sobre los 

bordes del canal de lluvia a lo largo de la parte superior.

 

Dado que no todos utilizan el mismo tipo de sustancia 

pulidora, le recomendamos que limpie y pula una 

sección de prueba en un área plana del automóvil 

primero. En esta sección de prueba, usted puede 

juzgar la fuerza o la acción de limpieza de su sustancia 

pulidora.

 

Recuerde, no todas las sustancias pulidoras son 

iguales. Diferentes marcas reaccionarán de manera 

diferente en varias superficies pintadas. Además, ahora 

está utilizando una pulidora eléctrico con configuración 

de velocidad variable. Esto es completamente diferente 

a cualquier aplicación manual que haya hecho antes. 

Lave el automóvil antes de pulirlo. El lavado eliminará la 

suciedad suelta, el sarro, la sal para carreteras, etc. que 

podrían actuar como abrasivos y dañar la pintura. La 

suciedad suelta, etc. también obstruirá la almohadilla 

de pulido y tendrá que limpiarla más a menudo.

 

Sin encender la herramienta, sujete los mangos de 

la herramienta y levántela. Mantenga la herramienta 

alejada de su cuerpo y presione el interruptor de 

gatillo. Asegúrese de sujetar firmemente los mangos y 

opere la herramienta libremente sin esfuerzo forzado 

ni presiones innecesarias. El mango lateral se puede 

cambiar fácilmente a cualquier lado de la herramienta 

para la operación con la mano izquierda o la mano 

derecha.

NOTA:

 La acción de fricción a alta velocidad del bonete 

pulidor sobre la superficie de un automóvil puede generar 

una carga estática en las partes metálicas de esta 

herramienta. Esto puede dar como resultado una sensación 

de descarga eléctrica leve muy corta cuando se toca el 

área metálica de la herramienta, y será más notorio en los 

días en que la humedad sea baja. Éste es un fenómeno 

inofensivo, pero le invitamos a llevar la herramienta a un 

centro de servicio de STANLEY donde se pueda revisar 

para asegurarse de que no haya una falla eléctrica.

¡ADVERTENCIA!

 No use la herramienta para 

mezclar o bombear combustible o líquidos explosivos 

(benceno, alcohol, etc.). No mezcle ni agite líquidos 

cuya etiqueta indica que son inflamables.

Accesorios 

El rendimiento de la herramienta depende del accesorio 

utilizado. Los accesorios Stanley están diseñados bajo 

normas de alta calidad y están diseñados para mejorar 

el rendimiento de la herramienta. Estos accesorios le 

permitirán aprovechar al máximo su herramienta.  

MANTENIMIENTO 

Su herramienta eléctrica Stanley ha sido diseñada para 

operar durante un periodo prolongado de tiempo con 

un mínimo de mantenimiento. Una operación continua 

satisfactoria depende del cuidado adecuado de la 

herramienta y de una limpieza regular. 

¡ADVERTENCIA!

 Para minimizar el peligro de 

lesiones personales graves, por favor apague 

la herramienta y desconecte todas las clavijas antes 

de ajustar o retirar/instalar cualquier accesorio. 

Antes 

de reensamblar la herramienta, presione y libere el 

interruptor para asegurarse de que la herramienta está 

apagada.

 

La herramienta no debe recibir servicio del usuario. En 

caso de problemas, acuda a un taller autorizado.

 

La herramienta se apaga automáticamente cuando los 

cepillos de carbón están desgastados.

¡ADVERTENCIA!

 Antes de realizar tareas de mantenimiento 

en herramientas eléctricas alámbricas/inalámbricas: 

 

Apague la herramienta y desconéctela.  

 

O, apague la herramienta y retire la batería, si es que 

tiene una batería separada.  

 

O deje que la batería se descargue por completo, 

cuando está integrada, y luego apague la herramienta. 

 

Antes de limpiar el cargador, desconéctelo. El cargador 

no requiere mantenimiento más allá de la limpieza 

regular.  

 

Limpie regularmente las ranuras de ventilación de la 

herramienta/accesorio/cargador, con un cepillo suave 

o trapo seco.  

 

Limpie regularmente el alojamiento del motor con un 

trapo húmedo. No use limpiadores abrasivos o con 

base de solvente.  

 

Abra regularmente el mandril y dele golpes suaves 

para retirar el polvo del interior (cuando la herramienta 

cuente con mandril). 

Lubricación

Su herramienta eléctrica no requiere lubricación 

adicional. Los accesorios y otros elementos se 

deben lubricar regularmente en la parte de la base 

SDS Plus.

Limpieza

¡ADVERTENCIA! 

Una vez que haya 

acumulación visible de polvo en los ductos 

de ventilación y el área circundante, use de 

inmediato aire seco para soplar el polvo y la 

suciedad del interior del alojamiento. Deberá usar 

equipo de protección para cara y ojos adecuado 

durante este proceso.  

¡ADVERTENCIA!

 Jamás use solventes ni 

agentes químicos fuertes para limpiar las 

partes no metálicas de la herramienta. Estos agentes 

químicos pueden debilitar el material de las partes. 

Summary of Contents for SP137

Page 1: ...ge 11 SP137 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION M...

Page 2: ...2 2 4 5 5 1 1 3 7 6 A La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real A imagem pode ser ligeiramente diferente para unidade real The picture may differ slightly to actual unit...

Page 3: ...3 2 9 8 B 5...

Page 4: ...para su uso en exteriores La utilizaci n de un cable alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga el ctrica f Si fuera inevitable la utilizaci n de una herramienta el...

Page 5: ...sorio debe ser al menos igual a la velocidad m xima marcada en la herramienta el ctrica Los accesorios que se operan a una velocidad mayor a su velocidad nominal pueden romperse y salir volando e El d...

Page 6: ...o giratorio Accesorio puede rebotar sobre su mano c No coloque su cuerpo en el rea donde la herramienta el ctrica se mover si ocurre un rebote El rebote impulsar la herramienta en direcci n opuesta al...

Page 7: ...sona responsable de su seguridad Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato ETIQUETAS SOBRE LA HERRAMIENTA La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguie...

Page 8: ...sionando hacia abajo La rueda de control de velocidad 1 se puede configurar para cualquier velocidad entre 500 y 3600 RPM desde el nivel 1 hasta el nivel M X Bot n de bloqueo del eje Fig B ADVERTENCIA...

Page 9: ...meno inofensivo pero le invitamos a llevar la herramienta a un centro de servicio de STANLEY donde se pueda revisar para asegurarse de que no haya una falla el ctrica ADVERTENCIA No use la herramient...

Page 10: ...se La reutilizaci n de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminaci n medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separaci n de desechos de product...

Page 11: ...har com uma ferramenta el trica num local mido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utiliza o de um RCD reduz o risco de choque el trico Nota O termo Dispositivo de Corrente Residual RCD...

Page 12: ...corretos n o podem ser protegidos ou controlados adequadamente f A montagem rosqueada dos acess rios deve coincidir com o tamanho da rosca do eixo da retificadora Para acess rios montados em flange o...

Page 13: ...Evite o rebote e a obstru o do acess rio Cantos bordas afiadas ou saltos tendem a prender o acess rio girat rio e causar perda de controle ou rebote e N o conecte uma l mina de serra para cortar made...

Page 14: ...deve ler o manual de instru es antes do uso Use prote o auditiva Use prote o para olhos Use m scara para p V Tens o Corrente Direta A Amperes n0 Sem Velocidade de Carga Hz Hertz Constru o Classe II W...

Page 15: ...o do eixo Fig B ATEN O Para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e desconecte a da fonte de alimenta o antes de fazer ajustes ou remover instalar acess rios ou acoplamentos Antes...

Page 16: ...cess rios permitir o que voc aproveite sua ferramenta ao m ximo MANUTEN O A ferramenta el trica Stanley foi desenhada para operar durante um per odo prolongado de tempo com uma manuten o m nima Uma op...

Page 17: ...ntos locais podem prever a coleta seletiva de produtos el tricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo Observa es Stanley possui uma pol tica de melhoria cont nua de nosso...

Page 18: ...of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equi...

Page 19: ...ng debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing l...

Page 20: ...utting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT WARNING Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12 6 S3 19 during use Under some conditions and duration...

Page 21: ...Cable length m 7 5 15 25 30 45 60 Voltage Amperes Cable rated current Ampere 115 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1...

Page 22: ...tion on a flat area of the car first From this test section you can judge the strength or cleaning action of your power polish Remember all power polish is not the same Different brands will react dif...

Page 23: ...aler for further information on the appropriate accessories Protecting The Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you nd one day that y...

Page 24: ...Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogot Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para prop sito de M xico Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70...

Reviews: