background image

18

  FRAnÇAis

19

itAliAnO

n

  9. sortez l’ampoule et se détacher du fil.

10. Insérez la nouvelle ampoule dans la bride du réflecteur.

11. Remettre et fixer l’épingle à cheveux fils de retenue.

12. Branchez le fil électrique ampoule au fil d’alimentation rouge.

13. serrer la vis de retenue sur la bride.

14.  Placer le réflecteur en position dans le corps du projecteur.

15. Remplacer le caoutchouc “O” dans la rainure annulaire autour du périmètre du réflecteur.

16. Remplacer le verre et anneau de retenue de sorte que les trous de vis sont alignés.

17. Fixez la bague de retenue avec deux vis.

18. Remplacer lunette en caoutchouc.

19. Actionner passer à assurer le bon fonctionnement des feux des projecteurs.

AVERtissEMEnt :

 Pour réduire le risque de choc électrique, remplacer une ampoule de 6 volts, H3 55 watts seulement.

remplacement du fusible dans le chargeur 12V c.c.  

• 

Tournez le bouchon doré dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le retirer. 

• 

Retirez la rondelle en caoutchouc, la goupille centrale et le ressort. 

• 

Retirez le fusible. 

• 

Installez un fusible neuf de même type et dimension (2A/250V). 

• 

Installez la goupille centrale, le ressort et la rondelle en caoutchouc. 

• 

Tournez le bouchon doré dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’installer. 

protectIon de l’enVIronneMent

élimination correcte de ce produit

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jetées avec les autres déchets ménagers à travers l’UE. Pour 

prévenir les dommages possibles pour l’environnement ou la santé humaine élimination incontrôlée des déchets,  

les recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour  

revenir sur votre appareil utilisé, s’il vous plaît utiliser le retour et les systèmes de collecte ou contactez le  

revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour leur recyclage. 

La collecte séparée des produits utilisés et les emballages permet matériaux à être recyclés et réutilisés.  

Réutilisation des matériaux recyclés aide à prévenir la pollution de l’environnement et réduit la demande de  

matières premières. 

La réglementation locale peut prévoir la collecte séparée des produits électriques de la maison, sur les sites de déchets 

municipaux ou par le détaillant lorsque vous achetez un nouveau produit.

caractérIstIques technIques

lampe torche

Ampoule :  

6 volt, H3, 55 watts

Batterie :  

sans entretien, plomb-acide scellées, 6 volts, 3 Ah

Mains chargeur Ac 

Entrée: 220-240V c.a.

(modèles UE et gB) 

sortie: 12V c.c. (500mA)

chargeur Dc

Tension : 

2A/250V

garantIe lIMItée

Fabricant étend cette garantie limitée à l’acheteur original de ce produit. Cette garantie limitée n’est pas transférable 

et n’est valide que pour une utilisation non commerciale. Le fabricant garantit cet appareil pendant 2 ans à partir de 

la date d’achat contre tout défaut de fabrication ou de matériaux. C’est l’obligation de l’acheteur de renvoyer l’appareil 

accompagné d’une preuve d’achat pour le fabricant ou son représentant avec les frais de port. Cette garantie est nulle 

si l’appareil est abusé, manipulé sans attention ou réparé par quiconque autre que constructeur ou son représentant 

autorisé. Fabricant ne donne aucune autre garantie que cette garantie limitée et exclut expressément toute garantie 

implicite, y compris toute garantie pour les dommages indirects. C’est la garantie restreinte et le fabricant n’assume ni 

n’autorise quiconque à assumer ou faire toute autre obligation envers le produit d’autre que cette garantie limitée.

Baccus Worldwide LLC 

Weena 290                                            

3012 NJ Rotterdam or 

Postbus 819, 3000 AV Rotterdam 

Manuale dI IstruZIonI

uso preVIsto

Il faretto è stato progettato per l’illuminazione durante l’esecuzione di lavori fai da te e per il tempo libero. Questo 

prodotto è stato progettato solo per uso individuale.  

IstruZIonI dI sIcureZZa

AttEnZiOnE:

 Quando si usano elettrodomestici alimentati a batteria, osservare sempre le normali precauzioni di 

sicurezza per ridurre il rischio di incendio, di perdita di liquido dalle batterie, di lesioni personali e di danni materiali. 

• 

Leggere attentamente il presente manuale prima di usare l’elettrodomestico. 

• 

L’uso previsto è descritto nel presente manuale. se questo elettrodomestico viene usato con accessori o per usi 

diversi da quelli raccomandati nel presente manuale d’uso, si potrebbero verificare lesioni personali. 

• 

Conservare il presente manuale per futura consultazione. 

utilizzo faretto

Fare sempre attenzione quando si utilizzano i faretto.

• 

Questo proiettore non è destinato all’uso da parte di persone giovani o inferme senza supervisione.

• 

Questa unità non deve essere usato come un giocattolo.

• 

Usare in un luogo asciutto. Non lasciare che l’unità si bagni.

• 

Non immergere l’unità in acqua.

• 

Non aprire il corpo involucro. Fatta eccezione per il bulbo, non ci sono parti utili all’utente all’interno.

• 

Non utilizzare l’apparecchio in atmosfere esplosive, come ad esempio in presenza di liquidi infiammabili, gas o 

polvere.

• 

Non utilizzare l’apparecchio con una lente mancanti o danneggiati o custodia.

• 

Per ridurre il rischio di danni a spine o fili, non tirare mai il filo per scollegare la spina da una presa.

dopo l’impiego 

• 

Lasciare i faretto raffreddare completamente prima di stoccaggio.

• 

Quando non in uso, i faretto devono essere conservati in un luogo asciutto e ben ventilato lontano dalla portata dei 

bambini.

• 

I bambini non dovrebbero avere accesso a faretti memorizzati.

• 

Quando i faretto sono immagazzinati o trasportati in un veicolo deve essere collocato nel bagagliaio o trattenuto per 

evitare movimenti di variazioni improvvise di velocità o direzione.

• 

La faretto deve essere protetto dalla luce diretta del sole, calore e umidità.

Ispezione e riparazioni 

• 

Prima dell’impiego, controllare che l’elettrodomestico non sia danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare 

che non vi siano parti rotte, che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi siano altre condizioni che 

potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni. 

• 

Non usare la faretto se alcune parti sono danneggiate o difettose. 

• 

Hai delle parti danneggiate o difettose riparate o sostituite dal produttore.

• 

Non tentare di smontare o sostituire qualsiasi parte ad eccezione di quelle specificate nel presente manuale. 

Il seguente simbolo di sicurezza è stampato sul faretto: 

Non toccare la lente dato che diventa molto calda quando il faretto è acceso e rimane calda per vari 

minuti dopo lo spegnimento. 

sostituire le lenti incrinato o rotto subito.

Leggere attentamente questo manuale d’uso nella sua totalità. 

Istruzioni di sicurezza specifiche per i faretti 

• 

Tenere lontano da materiali combustibili lente faretto. Il calore estremo può causare incendi.

• 

Non inserire mai la luce a faccia in giù su qualsiasi superficie quando è acceso o raffreddamento.

• 

Non lasciare incustoditi i faretto. Tenere i bambini e gli animali lontano dall’area di lavoro.

SL1M09EU_Manual_040612.indd   18-19

4/6/2012   12:12:54 PM

Summary of Contents for SL1M09

Page 1: ...68 1 EnglisH 3 DeutSch 8 FRAN AIS 13 ITALIANO 18 NEDERLANDS 23 ESPA OL 28 PORTUGU S 33 SVENSKA 38 NORSK 43 DANSK 48 SUOMI 53 58 RD040612 SL1M09 SL1M09EU_Manual_040612 indd 68 1 4 6 2012 12 12 51 PM...

Page 2: ...fully cool down before storage When not in use the spotlight should be stored in a dry well ventilated place out of the reach of children Children should not have access to stored spotlights When the...

Page 3: ...nnection to the DC charging port 2 Check connection to ac or dc power source 3 Confirm there is a functioning ac or dc current Unit will not operate 1 If you suspect the bulb is blown check the filame...

Page 4: ...ed warranty including any warranty for consequential damages This is the only expressed limited warranty and manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation t...

Page 5: ...telbar Lesen Sie diese Anleitung vollst ndig und aufmerksam durch Spezielle Sicherheitshinweise f r Scheinwerfer Lassen Sie den Scheinwerfer vollst ndig abk hlen bevor Sie ihn zur Aufbewahrung verstau...

Page 6: ...werden Sperren den Scheinwerfer Um den Scheinwerfer in der Position zu sperren dr cken Sie den Ausl ser und dr cken Sie den Ausl ser Riegel Im Fokus stehen bleiben bis der Ausl ser gedr ckt wird unlo...

Page 7: ...e Schraubenl cher fluchten 17 Sichern Sie Haltering mit zwei Schrauben 18 Ersetzen Kautschuk L nette 19 Betreiben Sie schalten um den ordnungsgem en Betrieb der Scheinwerfer zu gew hrleisten ACHTUNG U...

Page 8: ...mpe torche plat ventre sur toute la surface quand il est allum ou de refroidissement Ne laissez pas la lampe torche sans surveillance Gardez les enfants et les animaux de la zone de travail Inspecter...

Page 9: ...e verrouillage de la g chette est enfonc e le feu des projecteurs sera verrouill dans la position d arr t Pour braquer les projecteurs sur de nouveau appuyez sur la barre de d verrouillage de d clench...

Page 10: ...t n assume ni n autorise quiconque assumer ou faire toute autre obligation envers le produit d autre que cette garantie limit e Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV...

Page 11: ...ntazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore al fine di evitare un pericolo Features 1 Impugnatura 2 Presa per ricarica a 12 V c c da utilizzare con il caricabatterie di rete o 12 V c c...

Page 12: ...gomma O ring nella scanalatura intorno al perimetro del riflettore 16 Sostituire il vetro e anello di sicurezza in modo che i fori per le viti siano allineati 17 Fissare anello con due viti 18 Sostit...

Page 13: ...dbare materialen Door de extreme hitte kan brand ontstaan Plaats de schijnwerper nooit met de lichtstraal naar beneden op een oppervlak wanneer de schijnwerper aan staat of nog moet afkoelen Laat de s...

Page 14: ...er de trigger lock bar wordt ingedrukt zal de schijnwerper worden vergrendeld in de stand uit Om de aandacht weer aan te zetten drukt u op de trekker unlock bar voordat u op de trekker over het oploss...

Page 15: ...ere dan deze beperkte garantie Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam Manual de instrucciones Uso previsto La linterna ha sido dise ada para suministrar ilum...

Page 16: ...debe ser reemplazado por el fabricante con el fin de evitar un peligro Caracter sticas 1 Gatillo 2 Toma de carga de 12 V cc para uso con el Adaptador de carga o cable de alimentaci n de cc para veh cu...

Page 17: ...erte la bombilla de repuesto en la brida del reflector 11 Vuelva a colocar y fijar la horquilla de retenci n de cables 12 Conecte el cable de alimentaci n de goma para el cable de alimentaci n de colo...

Page 18: ...uma lente em falta ou danificado ou gabinete Para reduzir o risco de danos nas fichas e cabos nunca puxe o cabo para remover a ficha de uma tomada Ap s a utiliza o Deixe o projetor esfriar totalmente...

Page 19: ...a fim de evitar um perigo Fun es 1 Gatilho 2 Tomada de carga de 12V cc para uso com o carregador de rede el ctrica ou cabo de alimenta o cc de ve culo 3 L mpada de halog neo de quartzo 4 Indicador LED...

Page 20: ...efletor n o necess rio remover completamente este parafuso 9 Retire a l mpada e retire fio 10 Introduza a l mpada de substitui o na flange do refletor do 11 Coloque de volta e garantir o grampo de ret...

Page 21: ...gaser eller damm Anv nd inte rampljuset med en saknas eller r skadad lins eller kapsling F r att minska risken f r skador p pluggar och sladdar dra aldrig i sladden f r att dra ut kontakten ur v ggutt...

Page 22: ...ddningsuttag f r anv ndning med n tladdare eller 12 volt DC laddare 3 Quartz halogen lampa 4 LED indikatorer p batteriets laddningsstatus 5 Utl sningssp rr 6 Huvudladdningsadapter 7 12 V likstr m ladd...

Page 23: ...v reflektorn 16 Ers tta glas och stoppringen s skruvh len r inriktade 17 S kra l sringen med tv skruvar 18 Byt gummi bezel 19 Anv nd v xla f r att s kerst lla korrekt drift av rampljuset VARNING F r a...

Page 24: ...overflater n r den er sl tt p eller kj les av Ikke la lyskasteren st p uten tilsyn Hold barn og dyr borte fra arbeidsomr det Se etter skader p linsen hvis den f r seg en smell Ikke bruk apparatet ute...

Page 25: ...struksjonene i denne h ndboken 3 Hvis s kelyset ikke fungerer etter opplading som anvist kontakt produsenten VEDLIKEHOLD Verkt yet ditt er konstruert for v re i drift over lengre tid med et minimum av...

Page 26: ...ende altid f lges for at mindske risikoen for brand l kkende batterier personskade og tingsskade L s hele denne vejledning omhyggeligt f r du bruger apparatet Apparatets p t nkte anvendelse fremg r a...

Page 27: ...knapl s 6 Netladeren 7 12V j vnstr m oplader Opladning af lampen Afgiften status LED lyser mens enheden oplades og lyser konstant mens opladeren er sat i 12 volt DC opladning port N r s gelyset d mpes...

Page 28: ...dskift p ren med 6 volt H3 55 watt alene Udskiftning af sikringen i 12V j vnstr m oplader Tag guldh tten af ved at dreje den mod uret Fjern gummiskiven midterstiften og fjederen Fjern sikringen Is t e...

Page 29: ...ma l j t valaisimeksi ilman valvontaa l p st lapsia tai el imi ty pisteeseesi Tarkista linssi jos valaisin putoaa tai sit kolhaistaan l k yt valaisimeksi jos linssi on rikki tai se puuttuu kokonaan Li...

Page 30: ...ianetsint Ei latauksen tila osoitin LED valot ladattaessa 1 Tarkista liit nt tasavirtaa lataus porttiin 2 Tarkista yhteys virtal hteeseen 3 Vahvista on toimiva AC tai DC nykyinen Laite ei toimi 1 Jos...

Page 31: ...ytt kierr tysmateriaaleista auttaa est m n ymp rist n saastumista ja v hent raaka aineiden kysynt Paikalliset s nn kset voivat s t erillist ker yst s hk tuotteita kotitalous kello yhdyskuntaj tteen si...

Page 32: ...4 DC 24 5 1 2 12 Vdc 12 volt dc 3 4 Led 5 6 7 12V dc LED 12V DC 30 24 OFF Vdc 12 LED 18 24 18 24 12V dc 24 off 12V DC DC 12V 12V dc 12V DC 18 24 12 Vdc 12 12 6 24 1 2 3 on SL1M09EU_Manual_040612 indd...

Page 33: ...n off LED 1 DC 2 3 AC DC 1 2 3 4 H3 55 watt 6 H3 55 watt 1 2 3 4 5 6 7 8 Retining O 9 10 11 12 13 14 15 O 16 17 18 19 6 Volt H3 55 watt 12V DC pin 0 5 SL1M09EU_Manual_040612 indd 64 65 4 6 2012 12 12...

Page 34: ...lt H3 55 watt 6 Volt 3 Ah AC 220 240 VAC GB 12 VDC 500mA DC 12 V DC 2A 250V 2 Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam SL1M09EU_Manual_040612 indd 66 67 4 6 20...

Reviews: