background image

29

УКРАЇНСЬКА МОВА 

   

(Переклад оригінальних інструкцій)

1.  Поставте  акумулятор  на  направляючі,  що  знаходяться 

всередині рукоятки.
2. Посуньте акумулятор вперед до упору;  коли він стане на 

місце, Ви повинні почути характерне клацання.

ВІД’ЄДНАННЯ АКУМУЛЯТОРА ВІД ІНСТРУМЕНТУ

1. Натисніть кнопку вивільнення акумулятора (6) та з силою 

витягніть акумулятор з рукоятки інструменту.
2.  В  зарядний  пристрій  акумулятор  вставляйте  так,  як  то 

описано у відповідному розділі цього документу.

ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
Застереження та правила техніки безпеки: Свердлення
УВАГА:

  Завжди  дотримуйтесь  інструкції  по  техніці  безпеки 

та чинних правил.

УВАГА:  Щоб  зменшити  ризик  отримання 

серйозної  травми,  помістіть  кнопку  прямого  /  

зворотного  хода  в  положенні  блокування,  або 

переверныть інструмент і відключіть акумулятор перед 

регулюванням або зняттям  чи установкою додаткового 

приладдя або насадок.
Правильне положення рук (Мал. А, Н)

УВАГА: 

Щоб зменшити ризик отримання серйозної 

травми, 

ЗАВЖДИ

  правильно  розташовуйте  руки 

щодо інструмента.

УВАГА:

 Щоб зменшити ризик отримання серйозної 

травми,  ЗАВЖДИ  займайте  перавільное  стійке 

положення.

Правильне положення рук на інструменті припускає завжди 

тримати одну руку на основній рукоятці інструменту (8)

Клавіша включення / виключення (Мал. A)

Щоб включити інструмент потрібно натиснути на вимикач (1). 

Для виключення інструменту, відпустіть перемикач запуску. 

Ваш  інструмент  оснащений  гальмом.  Патрон  зупиниться, 

коли перемикач запуску повністю відпустити.
Регулювання  швидкості  клавішею  включення  /  вимикання 

дозволяє  вибрати  оптимальну  швидкість  для  конкретного 

використання.  Чим  сильніше  ви  натискаєте  клавішу 

включення  /  виключення,  тим  швидше  швидкість  роботи 

інструменту. Для максимального терміну служби інструменту, 

використовуйте змінну  швидкість тільки для пуску операцій 

свердління або загортання.

ПРИМІТКА: 

Безперервне  використання  змінної    швидкості 

не  рекомендується.  Це  може  призвести  до  пошкодження 

перемикача і цього слід уникати.

Клавіша управління реверсом (Мал. А)

Кнопка  «вперед-назад»  (2)  визначає  напрямок  обертань,  і 

також має функцію блокування інструменту.
Для  того,  щоб  вибрати  напрямок  обертання  «вперед», 

відпустіть  тригерний  вмикач  і  натисніть  ту  частину  кнопки 

«вперед-назад», що знаходиться з правого боку інструменту.

Для  того,  щоб  вибрати  напрямок  обертання  «назад», 

натисніть ту частину кнопки «вперед-назад», що знаходиться 

з лівого боку інструменту.
Центральне  положення  кнопки  забезпечує  блокування 

інструменту  (блокування  можливе,  коли  інструмент 

відключений).  Зміна  положення  кнопки  «вперед-назад» 

можлива, якщо тригерний вмикач вивільнено.

ПРИМІТКА: 

Спочатку  при  використанні  інструменту  після 

зміни напрямку обертання, ви можете почути клацання при 

запуску. Це нормально і не вказує на проблему.

LED підсвічування робочої зони (мал.A)  

ССвітлодіодне підсвічування робочої зони (7) розташоване під 

патроном. Включення підсвічування станеться автоматично, 

одночасно з натисненням пускової клавіші гайковерта.  

Примітка:

 Світлодіод призначений для освітлення робочого 

поля і не повинен використовуватись як сигнальний.

Патрон для швидкої зміни аксесуарів (мал. А, D)

  

ПРИМІТКА:

  патрон  типу  1/4-дюйма  (6.35-міліметровий 

шестигранний) ідеально личить для роботи у важкодоступних 

місцях.  
Розташуйте  перемикач  вперед  /  назад  (реверс)  (2)  в 

положення  блокування  (центральне  положення)  або 

від'єднаєте акумуляторну батарею перед зміною аксесуарів.  

Щоб  встановити  аксесуар,

  помістите  його  повністю  в 

шестигранний патрон (4). Кільце фіксації патрона (3) не має 

бути відтягнуте, щоб аксесуар був зафіксований.  

Щоб  видалити  аксесуар,

  необхідно  відтягнути  кільце 

фіксації  патрона  (3).  Після  цього  видалите  аксесуар  і 

відпустите кільце фіксації.  

Використання

  

Ваш інструмент виробляє наступний викрутковий момент:  

Модель    Ft.-Lbs.     In.-Lbs.     Нм

  

SCI12        81            972          110  

УВАГА:

  Гарантуйте  закріплення  та  фіксацію  примірника, 

оскільки  при  роботі  виникне  протистояння  викрутковому 

моменту,  який  виробляє  інструмент.  Використання 

необгрунтовано  високого  викруткового  моменту,  може 

викликати  поломку  інструменту  і  привести  до  здобуття 

травми.  
1. Встановите гайкову насадку в патрон. При роботі тримайте 

інструмент  прямо  відносно  примірника  /  з'єднання  не 

допускаючи відхилення від робочої плоскості.  
2.  Натискуйте  пускову  клавішу,  щоб  почати  роботу. 

Завжди  погоджуйте  викрутковий  момент  з  показниками 

динамометричного  ключа,  оскільки  реальний  викрутковий 

момент, залежить від ряду чинників:  

•  

Напруга:

  Низький  заряд  акумуляторної  батареї  надасть 

вплив на величину виркутковгог моменту інструменту.  

•  Посадочний  розмір:

  використання  неправильного 

посадочного розміру аксесуарів призведе до неефективної 

роботи інструменту і зниження викруткового моменту.  

Summary of Contents for SCI12

Page 1: ...SCI12 English Page 4 Page 12 Page 23 T rk e Page 33...

Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions Fig A Fig B 6 9 2 1 7 5 6 8 3 4...

Page 3: ...3 ENGLISH Original instructions Fig C Fig D Fig E 5 6 3 4 3 4...

Page 4: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Page 5: ...ration Risk of personal injury due to prolonged use Labels on tool The following pictograms are shown on the tool along with the date code Warning To reduce the risk of injury the user must read the i...

Page 6: ...hen the charger detects a battery that is hot it automatically delays charging until the battery has cooled When the charger detects a battery that is cold it automatically delays charging until the b...

Page 7: ...nergy rating greater than 100 watt hours Wh All lithium ion batteries have the watt hour rating marked on the pack Regardless of whether a shipment is considered excepted or fully regulated it is the...

Page 8: ...uble insulated in accordance with EN 60335 therefore no earth wire is required If the supply cord is damaged it must be replaced by a specially prepared cord available through the STANLEY service orga...

Page 9: ...h accessory to fully insert into chuck 4 The chuck collar 3 does not need to be pulled up to lock accessory in place To remove an accessory pull the chuck collar 3 away from the front of the tool Remo...

Page 10: ...n cells are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly REMARKS Stanley s policy is one of continuous improvem...

Page 11: ...s produced The STANLEY product is returned complete with all original components The product hasn t been used for hire purposes If you wish to make a claim contact your seller or check the location of...

Page 12: ...12 Stanley SCD12 10 8 Li Ion 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e...

Page 13: ...13 f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a...

Page 14: ...14 2015 XX JN SC121 STANLEY STANLEY...

Page 15: ...15 2 SC121 10 8 B 1 9 2 6 3 Li Ion Li Ion Li Ion STANLEY 40...

Page 16: ...16 Li ION 15 STANLEY IATA IMDG ADR 38 3 STANLEY 9 9 1 STANLEY 2 100 SCI12 10 8 1 2 AA A P O O D P O O D...

Page 17: ...17 4 40 STANLEY STANLEY STANLEY H 1 1 2 2 1 1 1 N 1 2 3 4 1 4 6 35 5 6 7 8 STANLEY EN 60335 STANLEY 1 2 30 STANLEY SC121...

Page 18: ...18 C 6 1 2 1 6 2 E 8 A 1 2 A 7 D 1 4 6 35 2 4 3 3...

Page 19: ...19 STANLEY STANLEY STANLEY SCI12 81 972 110 1 2 STANLEY...

Page 20: ...20 Stanley Stanley SCI12 10 8 0 2500 0 3400 110 1 4 6 35 SC121 220 240 22 1 25 70 1 5Ah SB12S 10 8 1 5 Li Ion STANLEY STANLEY STANLEY...

Page 21: ...32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 14 27 01 05 09 14 18 23 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 24 28 32 37 41 45...

Page 22: ...22 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...

Page 23: ...23 SCI12 STANLEY 10 8 Li ion 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f g 4...

Page 24: ...24 a b c d e f g 5 a b c d 6 a...

Page 25: ...25 2015 XX JN SC121 Stanley Stanley 2 SC201 SC202 10 8...

Page 26: ...26 B 1 9 2 6 3 Stanley 40 105 F...

Page 27: ...27 15 Stanley IATA International Air Transport Association IMDG ADR 38 3 Stanley 9 9 1 Stanley 2 100 SCI12 10 8 1 2 P O O D P O O D...

Page 28: ...28 4 C 40 C Stanley 1 1 2 2 1 1 1 N 1 2 3 4 1 4 6 35 5 6 7 8 Stanley EN 60335 Stanley 1 mm2 30 Stanley C 6 SC121...

Page 29: ...29 1 2 1 6 2 8 A 1 2 LED A 7 D 1 4 6 35 2 4 3 3 Ft Lbs In Lbs SCI12 81 972 110 1 2...

Page 30: ...30 Stanley Stanley Stanley Li Ion Stanley...

Page 31: ...31 Stanley SCI12 10 8 0 2500 0 3400 110 1 4 6 35 SC121 220 240 22 1 25 70 1 5Ah SB12S 10 8 1 5 Li Ion Stanley Stanley Stanley...

Page 32: ......

Page 33: ...atli olun yapt n z i e yo unla n ve sa duyulu davran n Elektrikli bir aleti yorgunken veya ila ya da alkol n etkisi alt ndayken kullanmay n Elektrikli aletleri kullan rken bir anl k dikkatsizlik ciddi...

Page 34: ...ecek ve kullan c n n elektrik arp lmas na neden olabilir Di er tehlikeler Emniyet tedbirlerini d zenleyen y netmeli in uygulanmas na ve emniyet sa lay c ayg tlar n kullan lmas na ra men ba ka belirli...

Page 35: ...i lemi Ak n n arj durumu i in a a daki tabloya bak n SICAK SO UK AK GEC KMES arj cihaz bir ak n n ok s cak oldu unu tespit etti inde otomatik olarak ak so uyana kadar arj i lemini durdurur arj cihaz b...

Page 36: ...lerin herhangi bir ekilde ta nmas T m lityum iyon ak lerin paketlerinde Watt Saat de eri belirtilmi tir Nakliyat kapsam d nda da kalsa tamamen d zenlenmi de olsa paketleme etiketleme ve belgeleme gere...

Page 37: ...ana ebeke voltaj n zla ayn oldu undan emin olun STANLEY arj c haz n z EN 60335 e g re ifte yal t ml d r Bu y zden hi bir topraklama kablosuna gerek yoktur G kablosu hasarl ysa STANLEY yetkili servisin...

Page 38: ...veya sisteminin alet taraf ndan retilen tork seviyesine dayanaca ndan emin olun A r tork k r lmaya ve yaralanmaya neden olabilir 1 Lokma ucunu ba lant eleman n n kafas na yerle tirin Aleti ba lant el...

Page 39: ...e amac yla nceden haber vermeden r n zelliklerini de i tirme hakk n sakl tutar z Standart ekipman ve aksesuarlar lkeye g re de i ebilir r n zellikleri lkelere g re farkl olabilir Komple r n e idi t m...

Page 40: ...tibata ge in veya STANLEY katalogunda belirtilen size en yak n STANLEY yetkili sat c adresini kontrol edin veya r n n k lavuzunda belirtilen adresteki yerel STANLEY yetkili tamir servisi ile temas kur...

Reviews: