background image

IEVADS 

Š

ī

 ier

ī

ce ir 

ă

enerators DC str

ā

vas p

ā

rveidošanai, piem

ē

rots 

MMA  metin

ā

šanai.  Pateicoties  p

ā

rveidot

ā

ja  jaunaj

ā

izstr

ā

des  tehnolo

ă

ij

ā

m  tas 

Ĝ

auj  sniegt  augstu  veiktsp

ē

ju 

saglab

ā

jot  mazu  izm

ē

ru  un  svaru,  metin

ā

mais  apar

ā

ts  ir 

viegli p

ā

rn

ē

s

ā

jams un 

ē

rti izmantojams. Ier

ī

ce ir piem

ē

rota 

metin

ā

šanai  ar  elektrodu  rutila  p

ā

rkl

ā

jumu  un  var  tikt 

savienots ar elektr

ī

bas 

ă

eneratoriem, kuru jauda ir vien

ā

da 

vai  augst

ā

ka  par  2.tabul

ā

  noteikto.  T

ā

  ir  apr

ī

kota  ar  "HOT 

START"("Karstais  starts"),  "ARC  FORCE"  ("Loka 

vienm

ē

r

ī

ga  metin

ā

šana")  un  "ANTI  STICK”  ("Elektroda 

pielipšanas nov

ē

ršana") funkcij

ā

m (s

ī

k

ā

ku inform

ā

ciju skat

ī

lietošanas instrukcij

ā

, kura iek

Ĝ

auta iepakojum

ā

)

IERĪCES APRAKSTS 

Fig.1

A. Metināšanas strāvas poga 

B. Termiskās aizsardzības LED indikators 

C. Negatīvs pols (-) 

D. Pozitīvs pols (+) 

E. Ieslēgšanas slēdzis 

F. Strāvas vads 

UZSTĀDĪŠANA 

Uzst

ā

d

ī

šanu  j

ā

veic  apm

ā

c

ī

tam  profesion

ā

lim  saska

Ħā

  ar 

IEC 60974-9 standartu un viet

ē

jo likumdošanu. Lai paceltu 

iek

ā

rtu tai ir j

ā

b

ū

t novietotai poz

ī

cij

ā

 uz produkta ar iek

ā

rtu 

OFF  poz

ī

cij

ā

.  Ieejas  spriegumam  j

ā

b

ū

t  vien

ā

dam  ar 

spriegumu,  kurš  ir  nor

ā

d

ī

ts  uz  produkta  tehnisk

ā

pl

ā

ksn

ī

tes.  Izmantojiet  iek

ā

rtu  elektriskaj

ā

  sist

ē

m

ā

,  kur

ā

  ir 

pieg

ā

des funkcija un jaudas aizsardz

ī

ba (drošin

ā

t

ā

js un/vai 

diferenci

āĜ

a  sl

ē

dzis),  kuri  ir  sader

ī

gi  ar  str

ā

vu,  kura 

nepieciešama t

ā

 izmantošanai. S

ī

k

ā

ku inform

ā

ciju mekl

ē

jiet 

uz pl

ā

ksnes, kura novietota uz iek

ā

rtas. 

KĀ LIETOT IERĪCI 

Br

ī

din

ā

jums:  Veiciet  visus  nepieciešamos  piesardz

ī

bas 

pas

ā

kumus,  kuri  nor

ā

d

ī

ti  visp

ā

r

ē

j

ā

  droš

ī

bas  instrukcij

ā

pirms uzs

ā

ciet darbu ar metin

ā

t

ā

ju, uzman

ī

gi izlasiet visus 

iesp

ē

jamos riskus, kuri ir saist

ī

ti ar metin

ā

šanas procesu. 

Savienojiet  zemējuma  skavu  kontaktdakšai  un

elektroda  turētāju  pie  iekārtas  savienotājiem  (skat

1.att. C un D) rotējot, lai nodrošinātu labu kontaktu.

Izvēlieties  polaritāti  Fig.2    (1.  Priekšējo  vai  2. 

Apgriezto) atkarībā no elektroda pārklājuma (sīkāku 

informāciju skatīt uz elektrodu iepakojuma).

Pievienojiet  zem

ē

juma  skavu  pie  metin

ā

m

ā

apar

ā

ta,  lai  izveidotu  labu  kontaktpunktu  starp

met

ā

lu  un  skavu,  p

ē

c  iesp

ē

jas  tuv

ā

k  metin

ā

majai

zonai, ievietojiet elektrodu elektroda tur

ē

t

ā

j

ā

.

Ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzd

ā

 un iesl

ē

dziet

 

metin

ā

mo iek

ā

rtu nospiežot sl

ē

dzi (1.att., E) ON

 

poz

ī

cij

ā

.

 Modeļiem, kuriem nav kontaktdakšas 

(modeļi, kuri ir paredzēti 115/230V tīkliem): 

Savienojiet barošanas kabeli ar standarta 

kontaktdakšu (2F + Z) ar atbilstošiem rādītājiem un 

sagatavojiet vienu barošanas tīklam pievienotu un ar 

drošinātāju vai automātisko izslēdzēju aprīkotu 

rozeti; atbilstošajam iezemēšanas pieslēgam jābūt 

pieslēgtam pie barošanas līnijas zemējuma vada 

(dzeltenizaļš).

Izv

ē

lieties metin

ā

šanas str

ā

vu (1.att., A) k

ā

 funkciju

no izv

ē

l

ē

t

ā

 elektroda tipa (1.tab).

S

ā

ciet metin

ā

šanu izmantojot visus nepieciešamos

aizsardz

ī

bas aksesu

ā

rus, lai nodrošin

ā

tu droš

ī

bu.

Kad  metin

ā

šana  ir  pabeigta,  izsl

ē

dziet  iek

ā

rtu  un

iz

Ħ

emiet elektrodu no elektroda tur

ē

t

ā

ja.

TERMĀLĀ AIZSARDZĪBA 

Ja  iek

ā

rta  tiek  izmantota  smag

ā

  darba  cikl

ā

,  term

ā

l

ā

 

aizsardz

ī

bas  ier

ī

ce  aizsarg

ā

s  iek

ā

rtu  no  p

ā

rkaršanas. 

Dzelten

ā

  LED  ON  nor

ā

da,  ka  term

ā

l

ā

  aizsardz

ī

ba  ir 

iesl

ē

gta.  Metin

ā

šanu  ir  iesp

ē

jams  ats

ā

kt,  kad  LED 

izsl

ē

dzas. 

APKOPE 

Tehnisko  apkalpošanu  un  remontu  dr

ī

kst  veikt  tikai 

autoriz

ē

t

ā

 servisa centr

ā

 saska

Ħā

 ar (IEC 60974-4) normu. 

NOVIRZES NO NORMAS

CēLONI

LETEIKUMI PROBLEMU NOVēRšANAI

Ier

ī

ce nepadod str

ā

vu un ir iededzies 

dzeltenais term

ā

l

ā

s aizsardz

ī

bas 

LED indikators. 

Ir iesl

ē

gta metin

ā

t

ā

ja 

termisk

ā

 aizsardz

ī

ba. 

Sagaidiet dzes

ē

šanas beigu laiku, apm

ē

ram 2 

min

ū

tes, kam

ē

r LED indikators izsl

ē

gsies. 

Ier

ī

ce ir iesl

ē

gta, bet nepieg

ā

d

ā

 

str

ā

vu. 

Zem

ē

juma skavas kabelis 

vai elektrodu tur

ē

t

ā

js nav 

pievienots metin

ā

t

ā

jam. 

Izsl

ē

dziet ier

ī

ci un p

ā

rbaudiet savienojumu. 

J

ū

su ier

ī

ce metina nepareizi. 

Polarit

ā

tes k

Ĝū

da. 

P

ā

rbaudiet ieteicamo polarit

ā

ti uz elektroda 

iepakojuma. 

LATVIJAS

TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA

21

 

MMA elektrodu metināšana

TIG WELDING (tikai TIG tipa) 3. attēls

1.

Savienojiet zemējuma skavas un savienotāja savienotājus

lāpas līdz ierīces leņķiem; izvēlēties polaritāti (uz priekšu vai 

pretējā virzienā) attiecībā pret metināmā materiāla veidu

2.

Zemes skavu pievienojiet darbgalam

3.

Savienojiet lāpa gāzes cauruli ar gāzes balonu

4.

Izvēlieties TIG režīmu

5.

Izvēlieties metināšanas strāvu

6.

Izvēlieties gāzes cilindra gāzes plūsmu un atveriet

degļa vārstu

7.

Pievienojiet strāvas vadu barošanas blokam un

ieslēdziet metinātāju

8.

Izmantojiet lodlampu, lai šļūkt, kā norādīts tālāk, bez pauzes

starp diviem posmiem

Pieskarieties gabalam ar 

elektrodu

Paceliet elektrodu no gabala 

apmēram 2-5 mm

Kad metode ir pabeigta, izslēdziet ierīci

TIG 

Nestabila loka

-) Noklusējums nāk no 

volframa elektroda

-) Pārāk svarīgs gāzes 

plūsmas ātrums

-) Izmantojiet volframa elektrodu ar 

atbilstošu izmēru

-) Samazināt gāzes plūsmas ātrumu

Elektrods kūst

Polaritātes kļūda

Pārbaudiet, vai zemes skava ir 

patiešām savienota ar +

Summary of Contents for FATMAX EVO160 TIG LIFT

Page 1: ...EVO160 TIG LIFT...

Page 2: ...FIG 1...

Page 3: ...necessarie alla sicurezza Completata la saldatura spegnere la saldatrice e togliere l elettrodo dalla pinza portaelettrodo PROTEZIONE TERMICA Se la macchina viene utilizzata per un ciclo di lavoro mo...

Page 4: ...lug 2P T having sufficient capacity to the power cable and prepare a mains outlet fitted with fuses or an automatic circuit breaker the special earth terminal should be connected to the earth conducto...

Page 5: ...e soudure est termin e teindre le poste et liminer l lectrode de la pince AVIS d tacher la pince de masse seulement apr s avoir teint le poste PROTECTION THERMIQUE Dans le cas o de surchauffe du poste...

Page 6: ...tico el relativo terminal de tierra debe conectarse al conducto de tierra amarillo verde de la l nea de alimentaci n Seleccionar la corriente de soldadura en funci n del electrodo elegido Tab 1 Empez...

Page 7: ...rede dotada de fus veis ou interruptor autom tico o terminal apropriado de terra deve ser ligado ao condutor de terra amarelo verde da linha de alimenta o Selecionar a corrente de soldadura em fun o d...

Page 8: ...halters Abb 1 E auf die Position ON F r Schwei maschinen ohne Stromstecker Modelle 115 230V Verbinden Sie mit dem Versorgungskabel einen Normstecker 2P T mit ausreichender Stromfestigkeit und richten...

Page 9: ...er 2P T met een adequaat vermogen met de voedingskabel verbinden en een contact van het net voorinstellen uitgerust met zekeringen of een automatische schakelaar een speciale terminal van de aarde moe...

Page 10: ...jordingsklemmen eller elektrodeholder er ikke koblet til sveiser Skru av maskinen og sjekk forbindelsene Enheten sveiser ikke riktig Polaritetsfeil Unders k anbefalt polaritet p innpakningen til elek...

Page 11: ...r jord m ste anslutas till matningslinjens jordledare gul gr n V lj aktuell Fig 1 A med hj lp av elektrod typ genom samr d med tabell 1 B rja ta hand om alla de n dv ndiga fr gorna svetsning s kerhet...

Page 12: ...a yht jaksoisesti niin l mp suoja suojaa konetta ylikuumenemiselta Keltainen LED valo osoittaa ett l mp suoja on kytkeytynyt p lle Hitsausta on mahdollista jatkaa vasta kun merkkivalo ei pala HUOLTO K...

Page 13: ...thermal protection has turned on Wait for the end of the cooling time around 2 minutes The indicator led turns off The device is on but it is not delivering current The cable of the earth clamp or el...

Page 14: ...ON W spawarkach pozbawionych wtyka modele 115 230V nale y pod czy do przewodu zasilania znormalizowany wtyk 2P T o odpowiedniej pojemno ci i przygotowa gniazdo elektryczne wyposa one w bezpieczniki lu...

Page 15: ...2 3 4 LED 5 LED 6 TIG TIG 7 ON OFF 8 IEC 60974 9 OFF 1 2 3 115 230V 2P T 4 1 5 MMA LED 2 TIG WIG WELDING TIG Fig 3 1 torch to the poles of the device choose the polarity forward or reverse in relation...

Page 16: ...normalizovanou z str ku 2P PE vhodn proudov kapacity a p ipravte s ovou z suvku vybavenou pojistkami nebo automatick m jisti em p slu n zemnic kol k bude muset b t p ipojen k zemnic mu vodi i lutozele...

Page 17: ...pripojte k nap jaciemu k blu normalizovan z str ku 2P PE svhodnou pr dovou kapacitou a pripravte sie ov z suvku vybaven poistkami alebo automatick m isti om pr slu n zemniaci kol k bude musie by pripo...

Page 18: ...o zeleno napajalnega omre ja Izberite varilno napetost Slika 1 A glede na tip elektrode Tabela 1 Pred za etkom varjenja poskrbite za vso potrebno varnostno za ito vas in ljudi okoli vas Ko kon ate z v...

Page 19: ...ienojiet baro anas kabeli ar standarta kontaktdak u 2F Z ar atbilsto iem r d t jiem un sagatavojiet vienu baro anas t klam pievienotu un ar dro in t ju vai autom tisko izsl dz ju apr kotu rozeti atbil...

Page 20: ...ke v i automaatset voolukatkestajat etten htud maandusterminal peab olema hendatud toiteliini maandusjuhtmega kollane roheline Vali voolu v imsus Pilt 1 A vastavalt sellele millist elektroodi kasutad...

Page 21: ...amuose be ki tuko modeliai 115 230V sujungti atitinkamai srovei pritaikyt normalizuot ki tuk ir maitinimo laid 2P T ir paruo ti maitinimo tinklo lizd su lyd iaisiais saugikliais arba automatiniu pertr...

Page 22: ...ba lanmal d r G kayna hatt n n toprak iletkeni sar ye il Tablo 1 e g re elektrod tipini ve Figure 1 A ya g re kaynatma ak m n secin G venlik i in gerekli t m nlemleri alarak kaynatma i lemine ba lay...

Page 23: ...7 7 G 2 2a 1 9 T 4 1 5 7B 1 2a 5 T 2 1 A 2 20 5 G 2 A _ 7 07 9 4J7 A H 7 07 1 7 70 50 B A a7 9 a7 07 9 1 H 5 Q aQ 5 G 2 T 7 5 7 4 _ 9 5 6 a 5 Td T 7 e 2a 1 B ON 8 2a 1 T Z Q 9 5 7 2a 1 5 54 7 FG HT 5...

Page 24: ...ak opremljen osigura ima ili automatskim prekida treba priklju iti posebni terminal za zemlju provodnik zemlji ta uto zeleni linije napajanja Izaberite napon zavarivanja Slika 1 A s obzirom na tip ele...

Page 25: ...utomatskim prekida em prikladan terminal uzemljenja mora biti priklju en na sprovodnik uzemljenja uto zeleno linije napajanja obzirom na tip elektrode Tablica 1 Prije po etka zavarivanja pobrinite se...

Page 26: ...2 1 B D E ON OFF F IEC 60974 9 1 C D 2 1 2 ON 1 115 230V 2P T 1 1 LED ON IEC 60974 4 LED 2 LED 26 MMA TIG WELDING TIG Fig 3 1 2 3 4 TIG 5 6 7 8 2 5...

Page 27: ...tare prev zut cu siguran e sau cu o priz automat ntrerup tor de circuit terminalul de mp m ntare special trebuie conectat la conductorul de p m nt galben verde al liniei de alimentare Selecta i curent...

Page 28: ......

Page 29: ...SK Polarita zv rania SK V berov tabu ka pre zv rac pr d pod a elektr dy pre nesk sen ho zv ra a Fig 3 G A S G A S 1 2...

Page 30: ...SK Zoznam n hradn ch dielov...

Page 31: ...adn ch dielov M581001SP AW59160_20TPRSP M560526SP S02979SP GB F I E PT D NO SE FIN RU PL SL LV EE Maniglia Handle Poign e Manija Correia Riemen Belte Remmen Vy koukuilla LT Pasek Popruh Siksna Rihm Di...

Page 32: ...Kg I2 max A X W x H x L mm 160A 20 MMA 160A 35 TIG 230V 1 50 60 Hz 6 4 140x230x350 Elektrick sch ma SK SK Technick daje zv rania Ph GR CZ SK RO Sestava rukojeti Mont rukov te Maner de asamblare...

Page 33: ...ige Identi kation des EEE Elektro und Elektronik Ger te 2 NameundAdressedesHerstellers 3 GegenstandderErkl rung 4 Gegenstand der Erkl rung oben beschrieben ist in bereinstimmung mit der Richtlinie 5 G...

Page 34: ...a parengta gamintojo prisiiman io u j piln atsakomyb 1 Produkto modelis Unikali EEE Elektros ir elektronikos rangos identi kacija 2 Gamintojo pavadinimas ir adresas 3 Atitikties deklaracijos objektas...

Page 35: ...9 kan svetsen vara anslutna till det allm nna l gsp nningsn tet Wyposa enie Bez PFC OSTRZE ENIE To urz dzenie nie jest zgodne z norm IEC 61000 3 12 Je li jest pod czone do sieci niskiego napi cia jes...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...M0 6 4 2 7 5 R 0 2 5 2 9 7 3 1 3 0 6 2 0 1 8 2 5...

Reviews: