Stalgast 830130V02 Instruction Manual Download Page 2

- 2 -

PL

Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instruk-

cją obsługi.

Aby zapewnić Państwu najlepsze rozwiązania techniczne urządzeń, stale rozwijamy je technologicznie. Z tego względu zdjęcia i 

rysunki w poniższej instrukcji mogą różnić się od zakupionego urządzenia. 

Instrukcja obsługi każdego urządzenia zawierająca 

aktualne zdjęcia i rysunki, dostępna jest na stronie internetowej www.stalgast.com w zakładce „pliki do pobrania” przy 

opisie produktu.

UWAGA:

 Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym oraz dostępnym dla personelu miejscu. Producent zastrzega sobie 

prawo do zmiany parametrów technicznych urządzeń. Kopiowanie instrukcji bez zgody producenta jest zabronione.

1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

 

Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób.

 

Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane.

 

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i niewłaściwym użytkowa-

niem urządzenia.

 

W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę kabla zasilającego przed kontaktem z wodą lub innymi płynami. W 

przypadku, gdyby przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, a następ-

nie zlecić kontrolę urządzenia specjaliście. 

Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia.

 

Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia.

 

Nie wtykaj żadnych przedmiotów w obudowę urządzenia.

 

Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi rękami.

 

Regularnie kontroluj stan wtyczki i kabla. W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki lub kabla, zleć naprawę w wyspecjalizo-

wanym punkcie naprawczym.

 

W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym użytkowaniem zawsze zleć 

przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym.

 

Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - 

może to spowodować zagrożenie życia.

 

Chroń kabel zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami i chroń go z dala od otwartego ognia. Jeżeli 

chcesz odłączyć urządzenie z kontaktu, zawsze chwytaj za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za kabel.

 

Zabezpiecz kabel (lub przedłużacz), aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z kontaktu lub się o niego nie potknął.

 

Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania.

 

Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fi-

zycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż 

odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powin-

ny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. 

 

Jeżeli urządzenie nie jest w danej chwili użytkowane lub jest właśnie czyszczone, zawsze odłącz je od źródła zasilania, wycią-

gając wtyczkę z kontaktu. Odłączona wtyczka powinna być umieszczona w widocznym miejscu.

 

Uwaga :

 Jeżeli wtyczka kabla zasilającego jest podłączona do kontaktu, urządzenie cały czas pozostaje pod napięciem.

 

Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę z kontaktu.

 

Nigdy nie ciągnij urządzenia za kabel zasilający.

 

W urządzeniu zabronione jest przechowywanie substancji wybuchowych takich jak puszki z aerozolem / gazem palnym.

 

OSTRZEŻENIE:

 Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie sprzętu lub we wbudowanej konstrukcji.

 

OSTRZEŻENIE: 

W celu przyspieszenia procesu rozmrażania nie posługiwać się środkami mechanicznymi ani innymi środkami 

niż zalecane przez wytwórcę.

 

OSTRZEŻENIE:

 Chronić przed uszkodzeniem układ chłodniczy.

 

OSTRZEŻENIE:

 Wewnątrz komory do przechowywania żywności nie używać sprzętu elektrycznego innego typu niż zalecane 

przez producenta.

2. OPIS I PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA

 

szafy chłodnicze przeznaczone są do krótkotrwałego przechowywania produktów spożywczych wstępnie schłodzonych.

 

szafy mroźnicze przeznaczone są do przechowywania produktów spożywczych wstępnie zamrożonych.

 

elektroniczny sterownik z wyświetlaczem temperatury

 

automatyczne odszranianie

3. DANE TECHNICZNE 

Model

830130V02

830145V02

830590V02

830620V02

830621V02

Zasilanie 

(V/Hz)

230 / 50

Moc 

(W)

440

780

175

215

480

Zakres temperatur 

(

o

C)

-2/+8

-18/-22

-2/+8

-2/+8

-18/-22

Wymiary (WxDxH) 

(mm)

1480x830x2010 1480x830x2010 680x810x2010

740x830x2010

740x830x2010

Klasa klimatyczna *

4

Waga 

(kg)

188

201

115

134

126

*

 4 - do +30°C / wilgotność względna 55%

Summary of Contents for 830130V02

Page 1: ...ICZA MROŹNICZA KÜHLSCHRANK TIEFKÜHLSCHRANK COOLING FREEZING CABINET Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Bedienungsanleitung Übersetzung der Originalbedienungsanleitung Instruction manual Translation of the original manual v1 0 12 2020 PL DE EN 2 7 8 13 14 18 ...

Page 2: ...li chcesz odłączyć urządzenie z kontaktu zawsze chwytaj za wtyczkę nigdy nie ciągnij za kabel Zabezpiecz kabel lub przedłużacz aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z kontaktu lub się o niego nie potknął Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fi zycznych umysłowyc...

Page 3: ...enty zabezpieczające urządzenie podczas transportu w przypadku podnoszenia urządzenia przy pomocy podnośnika podnośnik należy ustawić po zewnętrznej stronie ramy urządzenie transportować oraz magazynować wyłącznie w pozycji pionowej Nigdy nie stawiać urządzenia na boku lub do góry nogami ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia układu chłodzącego nie podlega naprawie gwarancyjnej po transporcie...

Page 4: ...świetlenie punktu nastawy w trybie programowania wybór parametru i potwierdzenie wpro wadzonych zmian AUX Rozpoczęcie ręcznego odszraniania AUX W trybie programowania przewijanie listy parametrów lub zwiększanie wartości AUX W trybie programowania przewijanie listy parametrów lub zmniejszanie wartości Kombinacje przycisków AUX Zablokowanie lub odblokowanie klawiatury AUX Wejście do trybu programow...

Page 5: ... jednocześnie SET AUX lub odczekaj 15 sekund bez wciskania przycisków Uwaga wartość jest zapisana nawet jeśli nastąpi wyjście w wyniku upłynięcia czasu 15 sekund 7 5 Blokowanie klawiatury 1 Wciśnij i przytrzymaj przez minimum 3 sekundy przyciski AUX oraz AUX 2 Pojawi się komunikat OF oznaczający blokadę klawiatury Naciśnięcie przycisku przez więcej niż 3 sekundy spowoduje pojawienie się komunikatu...

Page 6: ...acz za pomocą pędzla lub odkurzacza załóż oczyszczony filtr w to samo miejsce 10 3 Urządzenie w stanie spoczynku Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu należy zastosować się do poniższych zaleceń Wyjąć produkty znajdujące się w komorze Odłączyć zasilanie elektryczne Dokładnie wyczyścić urządzenie Wywietrzyć komorę 11 PROBLEMY PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA Drobne awarie urządzenia m...

Page 7: ...wo czasu lub możliwości przewiezienia swojego sprzętu do punktu zbiórki można skorzystać z usług specjalistycznych firm Pamiętaj Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami Grożą Ci za to wysokie kary pieniężne Symbol przekreślonego kosza na śmieci na produkcie jego opakowaniu lub instrukcji oznacza że produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady Obowiązkiem użytkownika...

Page 8: ...he Weise so dass es nicht aus Versehen aus der Steckdose gezo gen werden kann oder dass niemand darüber stolpert Kontrollieren Sie den Betrieb des Geräts während seiner Nutzung Kinder unter 8 Jahren Personen mit verminderten physischen geistigen Fähigkeiten sowie unerfahrene Personen oder Personen ohne Kenntnis des Geräts können das Gerät bedienen wenn eine entsprechende Aufsicht über diese Person...

Page 9: ...uschrauben und zu entfernen Nach dem Auspacken des Geräts ist die Schutzfolie und andere Sicherheitselemente die das Gerät während des Transports abgesichert haben vorsichtig zu entfernen Ist fürs Heben des Geräts die Verwendung eines Staplers unerlässlich ist dieser am Außenrahmens anzubringen Das Gerät sollte ausschließlich vertikal transportiert und gelagert werden Legen Sie das Gerät niemals s...

Page 10: ...aben bestätigen AUX Manuelle Aktivierung des Abtauvorganges AUX Im Programmiermodus der zuletzt gewählte Alarmwert in Parameterliste scrollen oder den angezeigten Wert erhöhen AUX Im Programmiermodus der zuletzt gewählte Alarmwert in Parameterliste scrollen oder den angezeigten Wert senken Tastenkombinationen AUX Sperren oder Entsperren der Tastatur AUX Eintritt in den Programmiermodus AUX Zurück ...

Page 11: ...Taste drücken damit die Änderung bestätigt und zum nächsten Parameter übergegangen wird Um den Modifikationsprozess zu beenden ist die Tastenkombination SET AUX zu drücken bzw es sind 15 Sekunden abzuwarten ohne dabei jegliche Tasten zu drücken Achtung Der neueWert wird automatisch abgespeichert auch falls Sie aus dem Modifikationsmenü nach Ablauft von 15 Sekun den automatisch aussteigen 7 5 Sperr...

Page 12: ... am oberen Teil des Geräts befindet zu reinigen Dabei ist eine Bürste bzw ein Staubsauger zu verwenden Der Hersteller empfehlt den Verflüssigerfilter alle zwei Wochen zu reinigen Um diesen Vorgang durchzuführen ist der Filter zu erst zu entfernen siehe Bild unten derVerflüssiger mit einem Pinsel oder Staubsauger zu reinigen und anschließend der saubere Filter an derselben Stelle wieder zu montiere...

Page 13: ...ät kostenlos entgegenzunehmen Sie können verbrauchte Geräte auch bequem von Zuhause aus übergeben Sollten Sie keine Zeit oder keine Möglichkeit haben Ihr Gerät zum entsprechenden Sammelpunkt zu bringen können Sie sich diesbezüglich an eine spezialisierte Dien stleistungsfirma wenden und die Abholung arrangieren Achtung Verbrauchte Geräte dürfen nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden D...

Page 14: ...children in the age of eight and more or by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of knowledge and experience in operating of the appliance if they have been given supervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety and they understand the hazards involved Children should not play with the appliance Child...

Page 15: ...Never place the appliance on its side or upside down because it can damage the cooling system not subject to warranty repair after transporting or moving the appliance wait 2 hours before starting it do not place the appliance in the vicinity of flammable products outdoors or in a place subject to direct sunlight exposure 6 INSTALLATION 6 1 Positioning of the appliance The appliance should be plac...

Page 16: ... display 7 1 Description of indicator lights Symbol Mode Meaning ON Defrost active FLASHING Dripping active ON Compressor active FLASHING Activation of short cycle protection AC parameter ON Activation of the fan output FLASHING Delayed fan activation after defrost ON Units of measure FLASHING Programming mode ON Units of measure FLASHING Programming mode applies to freezing equipment 7 2 How to d...

Page 17: ...provide the alarm symbol 8 CLEANING AND MAINTENANCE 8 1 Cleaning Before first use clean the appliance and all its accessories Clean the walls and the inside of the appliance with an antibacterial agent Clean the plastic parts with a damp cloth and then dry them Do not use liquids or chemicals containing abrasives Wear protective gloves 8 2 Periodic cleaning of the compartment and condenser Before ...

Page 18: ...formation about the location of the nearest collection point can be found on the local website or the notice board of the municipal office Leave the equipment at a service point If the repair of the equipment is unprofitable or impossible for technical reasons the service is obliged to accept this appliance free of charge Return the used equipment at the end of its life without leaving your home I...

Page 19: ......

Page 20: ...talgast de www stalgast de EN Tel 48 22 509 30 77 export stalgast com www stalgast eu FR ES Tel 48 22 509 30 55 export stalgast com www stalgast eu Stalgast Sp z o o Plac Konesera 9 Budynek O 03 736 Warszawa tel 22 517 15 75 fax 22 517 15 77 www stalgast com email stalgast stalgast com ...

Reviews: