background image

1

Posibilidad de utilización 

Los efectos de luces “Flower” LE-170 y “Double Flower”
LE-172 están adaptados especialmente a una utiliza-
ción en escena y en discotecas. Crean luces multicolo-
res que se mueven según el ritmo de la música. El
mando de luz se efectúa vía el micrófono integrado.

Los efectos de luces no son fabricados para un

funcionamiento continuo. Una duración de 1 hora
máximo 
está autorizada.

2

Consejos de seguridad

Este aparato responde a la norma europea 89/336/

CEE relativa a la compatibilidad electromagnética y a

la norma 73/23/CEE que se relaciona con los apara-
tos de baja tensión.

Respetar escrupulosamente los puntos siguientes:

Este aparato está fabricado solo para una utilización
en interior; protegerlo de la agua de goteo y la agua
proyectada, de la humedad y del calor (temperatura
de utilización admisible 0 – 40 °C).

Durante su funcionamiento, el aparato se calienta
mucho. Para evitar todo riesgo de quemadura, no
manipular nunca durante el funcionamiento, dejar
enfriar el aparato algunos minutos después su fun-
cionamiento antes de manipulación.

El calor generado en el aparato debe ser evacuado
por circulación de aire. En ningún caso, agujero de
ventilación no deben ser obstruidos por objetos.

No poner nunca objetos en las ranuras de ventila-
ción. ¡Podría subir una descarga eléctrica!

No hacerlo funcionar y desconectarlo inmediata-
mente cuando:
1. daños surgen del aparato o del cable de red,
2. después de una caída o accidente parecido, el

aparato presenta un defecto,

3. mal funcionamiento surge.

Solo el constructor o un técnico habilitado puede
cambiar el cable de red dañado.

No desconectarlo nunca sacando directamente el
cable de red.

Para limpiarlo, utilizar un trapo seco y blando, en
ningún caso, productos químicos o agua.

Rechazamos cualquier responsabilidad en caso de
daño si el aparato está utilizado en fin diferente para
el cual ha sido fabricado, si no está correctamente
montado, utilizado o reparado de manera experta.

Cuando el aparato está definitivamente sacado del
servicio, debe depositarlo en una fábrica de
reciclaje adaptada para una eliminación no contami-
nante.

3

Insertar las lámparas

El juego de luces está entregado sin lámparas. El
modelo LE-170 necesita una lámpara halógena, el
modelo LE-172 dos lámparas halógenas con carac-
terísticas siguientes: 12 V/50 W, zócalo GY 6,35 (por
ejemplo HLZ-803 de la gama ”img Stage Line”).

¡En ningún caso, lámparas con potencia superior a

50 W no deben ser utilizadas!

1) Abrir el compartimento lámpara.

En el modelo LE-170 la tapa del compartimento
lámpara se sitúa en la parte inferior del aparato (ver
flecha esquema 1); sacar el tornillo de la tapa;
sacar con precaución la tapa, de manera a que el
zócalo de la lámpara montado con un soporte en la
parte inferior de la tapa, sea accesible.

Modelo LE-170: parte inferior

En el modelo LE-172, la tapa del compartimento
lámpara se sitúa en la parte superior del aparato
(ver flecha del esquema 2): sacar los dos tornillos
de la tapa del compartimento lámpara y sacar la
tapa: los dos zócalos son accesibles. 

Modelo LE-172: vista de arriba

Importante:
¡Antes de insertar una nueva lámpara, verificar que
el aparato esté bien desconectado de la red! Las
lámparas halógenas son muy calientes durante el
funcionamiento, dejar enfriar la lámpara (5 minutos
por lo menos) antes de cambiarla.

¡Atención!
El aparato está alimentado por una tensión en
230 V~. En caso de mala manipulación, podría
sufrir una descarga eléctrica mortal. Solo un téc-
nico habilitado puede efectuar las reparaciones.

E

14

Summary of Contents for LE-170

Page 1: ...EUX UNIT PER EFFETTI LUCE BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER T...

Page 2: ......

Page 3: ...r for apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye img Stage Line apparat L s oplysningerne for en sikker brug af apparatet f r ibrugtag ning F lg sikkerhedsoplysningerne for at undg forkert be...

Page 4: ...ersetzt werden Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose Verwenden Sie f r die Reinigung nur ein trockenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien Wird das Ger t zweckent...

Page 5: ...n eine Steck dose anzuschlie en die sich ber einen Lichtschal ter ein und ausschalten l sst 2 Durch das integrierte Mikrofon bei dem Modell LE 170 im Ger teinnern bei dem Modell LE 172 auf der Geh use...

Page 6: ...ility for any damage will be accepted If the unit is to be put out of operation definitively take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment Important for U K...

Page 7: ...throws a light pattern on the illuminated area For a more convenient operation connect the unit to a mains socket to be switched on and off via a light switch 2 The integrated microphone model LE 170...

Page 8: ...chez jamais en tirant directement sur le cordon secteur Pour le nettoyer utilisez un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom ma...

Page 9: ...se pouvant tre allum e et teinte par un inter rupteur 2 Par le micro int gr sur le mod le LE 170 situ dans l appareil sur le mod le LE 172 sur la face arri re de l appareil les faisceaux lumineux bou...

Page 10: ...zzato Staccare il cavo rete afferrando la spina senza ti rare il cavo Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua Nel caso di uso impropri...

Page 11: ...te comandata da un inter ruttor 2 Grazie al microfono integrato nel modello LE 170 all interno dell unit nel modello LE 172 sul retro del contenitore i fasci di luce si possono muovere nel ritmo della...

Page 12: ...orden Trek de stekker nooit met het snoer uit het stopcon tact Verwijder het stof met een droge zachte doek Gebruik zeker geen water of chemicali n In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik ver ke...

Page 13: ...tschakelaar kan in en uitschakelen 2 Door de ingebouwde microfoon bij het model LE 170 in het apparaat bij de LE 172 aan de ach terzijde van de behuizing kunnen de lichtstralen op het ritme van de muz...

Page 14: ...l cable de red Para limpiarlo utilizar un trapo seco y blando en ning n caso productos qu micos o agua Rechazamos cualquier responsabilidad en caso de da o si el aparato est utilizado en fin diferente...

Page 15: ...toma que puede ser conectada y desconectada por un interruptor 2 Por el micro integrado en el modelo LE 170 situado en el aparato en el aparato modelo LE 172 en la parte trasera del aparato los efect...

Page 16: ...ersonel Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket Til reng ring m kun benyttes en t r bl d klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemika lier eller...

Page 17: ...funktioner En skadad elsladd skall endast bytas p verkstad eller p tillverkaren Drag aldrig ut kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i kontaktkroppen Reng r endast med en mjuk och torr trasa a...

Page 18: ...dattaa valtuute tussa huoltoliikkeess l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vet m ll K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett Maahantuoja ja valmis...

Page 19: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 12 01 01...

Reviews: