Stafor M2BR4 Operating And Maintenance Instructions Manual Download Page 13

13

POUR UNE UTILISATION EN TOUTE 
SECURITÉ

Ce symbole 

 :“

ATTENTION DANGER

Si ces instruction ne sont pas suivies scru
puleusement, il pourrait en résulter des 
accidents corporels ou matériels, de même 
que la suppression de la garantie.
-  

Ne faites pas tourner le moteur dans 
un local clos. Les gaz d’échappement 
contiennent un monoxyde de carbone, 
gaz inodore et mortel.

-  Des 

 non agréées de cette 

machine ou de ce moteur et son utili
sation pour des applications inappro
priées pourraient dégrader son fonc
tionnement, sa sécurité d’emploi et sa 
durée de vie. N’utilisez que des pièces de 
rechange approuvées.

-  

N’utilisez pas le moteur sans pot 
d’échappement ou sans 

 à air.

-  Ne remplissez pas le réservoir d’essence 

lorsque le moteur est en marche, laissez 
refroidir le moteur 2 minutes avant de 
faire le remplissage.

-  Essuyez toute l’essence répandue avant 

de mettre le moteur en marche.

-  

L’essence étant un liquide hautement 

 éloignez toute source d’in

-

cendie : cigarette, allumette, braise, 
etc...

-  N’utilisez pas le moteur dans les zones 

boisées, broussailleuses ou sur des ter
rains couverts d’herbes sèches, si le pot 
n’est pas muni d’un pare-étincelles.

-  Avant toute intervention sur le moteur 

ou la machine, débranchez le câble de 
la bougie.

SECURITE DES PERSONNES

-  Ne laissez personne utiliser la machine 

sans lui avoir donné au préalable des 
instructions correctes.

-  Eloignez les gens, enfants et animaux de 

la machine en cours d’utilisation.

-  Ecartez les mains et les pieds des organes 

brûlants ou en mouvement.

-  

Ne restez pas devant l’appareil et à 
proximité des outils lorsqu’ils tournent.

-  Libérez la zone de travail de tout objet 

qui pourrait être happé ou projeté.

-  Arrêtez le moteur lorsque vous quittez la 

machine, même un court instant.

-  Mettez des chaussures robustes et un 

pantalon long.

TOUTES LES OPÉRATIONS DE 
MAINTENANCE ET DE DÉPANNAGE 

DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES DANS UN 
ATELIER SPÉCIALISÉ. 

(Nous tenons la liste 

des agences à votre disposition).

 

A FEW SAFETY PRECAUTIONS

This symbol means : 

 

 “

WARNING - DANGER

If these instructions are not followed care

-

fully, they could lead to bodily iniury or 
material damage, they can even render the 
guarantee null and void.
-  Do not run the engine in an enclosed 

space. Exhaust fumes contain carbon
monoxide, a colourness and mortal gas.

-  Non-homologated 

 to this 

machine and engine and to its use for the 
other purposes for which it was intended 
can 

 its fubctioning, its security in 

use and its durability. Use only approved 
spare parts on this machine.

-  Do not   the fuel tank whilst the engine 

is running. Leave it to cool down for 
about 2 minutes before attempting to 

 the tank.

-   Remove all excess fuel with a cloth before re-

 

starting the engine.

-  Petrol is highly 

 make sure 

no sources of 

 are in the vicinity, such 

as cigarettes, matches, and so on...

-  

Do not use this machine in overdry 
woodland and dry grassy areas. If the 
exhaust  pipe  has not  been  

 with  a 

spark arrestor.

-  Before attempting to work on the engine, 

make sure the spark-plug lead has been 
disconnected.

PERSONNAL SAFETY PRECAUTIONS

-   Do not let anyone use this machine unless 

you are sure they have adequate knowle

-

dge of how to use it.

-  Keep children an people away from this 

machine whilst you are working with it.

-  

Keep your hands and feet away from 
the hot engine and moving parts  do  not 
stand in front of the machine  or  near 
the rotary blades when the  engine  is 
running.

-   Clear the ground to be tilled of any  loose 

objects that can be thrown up  by  the 
cultivator blades.

-  

Stop the engine when you  leave  th e 
machine standing, even if is for  a  short 
time.

-  Always wear heavy footwear and  a  long 

trousers.      

 

ALL REPAIRS MUST BE DONE AT THE 
CUSTOMER - SERVICE - WORKSHOP

FUR EINE SICHEREBENÜTZUNG

Dieses Zeichen bedeutet :

 

“ACHTUNG - GEFAHR”

Falls dieses Anordnungen nicht befolgt 
werden, kann es zu Verletzungen oder 
Materialschäden kommen, selbst die 
Garantie kann gestrichen werden.

 

Lassen Sie den Motor nicht in einem 
geschlossenen Raum 

laufen .

 Die 

Abgase enthalten Kohlenmonoxid, ein 
geruchloses und tötliches Gas.

-  Unerlaubte 

Anderungen dieser Maschine 

oder des Motors sowie die Benützung  für 
nicht vorgesehene Arbeiten können das 
Funktionieren, die Benützungssicherheit 
und die Lebensdauer 

herabset

zen. 

Nehmen Sie nur 

genehmigte 

Zuberhörteile.

-  Den Motor nicht ohne 

 oder 

 laufen lassen.

-  

Nehmen Sie nicht den Starter um den 
Motor abzustellen.

-  

Füllen Sie den Benzintank nicht be i 
laufendem Motor.

 Diesen  2  Minuten 

abkühlen lassen, bevor Sie 

Benzin 

nachfüllen.

-  Benzinspritzer vor  dem  Motor  anlassen 

abwischen.

-  Das sich  Benzin  leicht 

 jede 

Feuerquelle en ernen : Zigarette, 
Streichhölzer, Glut, usw.

-  Wenn der 

 nicht mit einem 

Funkenfänger versehen ist, den Motor 
bitte nicht im Wald, in Hecken oder auf 
Gëlande mit trockenem Gras benützen.

-  

Bevor Sie an den Motor oder die 
Maschibenteile greifen, bitte das 
Zündkernkabel abziehen.

SICHERHEIT FÜR DIE BENÜTZER

-  Lassen Sie niemand die Maschine bedie

-

nen, ohne ihn vorher eingewiesen zu 
haben.

-   Kinder und andere Personen während der 

Arbeit 

 halten.

-  

Hände und Füße von heißen oder 
Sich bewegenden Teilen en ernt hal

-

ten. Bleiben Sie während dem Laufen 
nich vor der Maschine oder in der Nähe 
der Werkzeugen stehen.

-  Den Motor immer abstellen, selbst wenn 

Sie sich auch nur einige Schritte enf

-

fernen.

-  Muß testes Schuhwerk gefragen werden 

und einen lange Hose.

ALLE REPARATUREN MÜSSEN IN DER 
KUNDENDIENSTELLE DURCHGEFÜHRT 

WERDEN.

PER UN UTILIZZO SICURO

Questo simbolo 

 

:

 

ATTENZIONE - PERICOLO

Se queste istruzioni von vengono scru

-

pompsamente sseguite si possono  -
care incidenti a persone o cose con deca

-

diment della garanzia.
-  Non far funzione il motore in un locale 

chiuso. I gas di scarico contengono 
monossido di carbonio.

 Gas  inodore  e 

mortale.

-  

non consentite apportate alla 

macchina ed al motore nonche l’utilizzo 
improprio possono comprometterne il 
funzionamento.

 La sicurezza a la durata 

utilizzara solamente parti di ricambio 
originali.

-   Non far funzionare il motore senza silen

-

ziatoxe a senza 

 aria.

-  Non utilizzate lo starter per fermare il 

motore.

-  Non riempire il serbatoio della benzina 

quando il motore e in funzione.

 Lasciarlo 

eddare per due minuti prima di 

riempirlo.

-  Prima di avviare il motore ascuigare la 

benzina eventualmente fuoriuscita.

-  

La benzina e un liquido fortemente 
in

e. Alloontanare quindi le 

fonti d’incendio : sigarette, 
braci, ecc. Non utilizzare il motore in 
zone boscore. Incolte e  su  terreni  rico-
perti d’erbz secca. Se il silenziatore non 
e dotato di un para-scintille.

-  Prima di qualsiasi intervento sul motore 

o sulla macchina. Disinserire il cappuccio 
della candela.

Summary of Contents for M2BR4

Page 1: ...LEITUNG ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE MANTENIMIENTO MANUAL DE UTILIZACION Y HANDLEING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD INSTRU ES DE UTILIZA A E MANUTEN O Translation of the original instructions ber...

Page 2: ...A RH265 96dB A LC165F tSchalldruckpegel am Ohr 91 dB A 550 series 95 dB A CR950 96 dB A GP160 GX160 85dBa A LCT208 85dB A RH265 85dB A LC165F ACHTUNG BEVOR SIE DIE MASCHINE IN BETRIEB NEHMEN BITTE AU...

Page 3: ...erles colliers de gaine Fit the cable clips to the handlebar Die Klemmschellen befestigen Fissare i fermacavi Colocarlasabrazaderasdeloscablesdeembragueyaccelerator Zetkabelsenstangenmetdemedegaleverd...

Page 4: ...HU 0RQWDJJLR delSXQWRQH 0RQWDMHdelHVSRORQ UHHVGLHSWH PRQWHVHQ 0RQWDJHP da apoio guia MONTAGE DU BRAS DE ROUE WheelDUPassembly XIEDXdes RadYHUULFKWXQJ 0RQWDJJLR delVXSSRUWRUXRWD 0RQWDJH del leva UXHGDV...

Page 5: ...ransporto basculanti si sollevano molto facilmente Primadi iniziare il lavoro o durante lo stesso grazie ai perni di fulcraggio Queste ruote del diametro di 200mm con rivestimento in gomma per il tras...

Page 6: ...ungendo le due estensioni gruppi semplici si ottiene una larghezza di 0 78mt I dischi oi protezione permettono di lavorare il prossimita di pianta gioni cespugli Bordure ecc senza rovinarli UTILILES D...

Page 7: ...errainrecouvertde gazon compact sur terrain cailloux sol dur etc Attention the motor hoe is insuitable for working in soils covered by thick grass on grund stony hard etc Achtung ger teignet sich nich...

Page 8: ...s Falls die Motorhacke mit zus tzlichem Arbeitsger t best ckt ist Breite 78 cm Markierung A m ssen die Schutzabdeckungen unbedingt angebracht werden Se la motozappa e equipaggiata di frese supplementa...

Page 9: ...resto del motore parada del motor motorstop paragem do motor R Description des commandes For work operate the black lever forward fully To rewind operate the red lever back To stop the tool release th...

Page 10: ...lungsmutter des Antriebsseils und drehen die Einstellvorrichtung in beide Richtungen Ziehen Sie nach der Einstellung die Verriegelungsmutter an REGISTRAZIONE DEI COMANDI La fresa deve iniziare a girar...

Page 11: ...pruzzi ascuigare con uno straccio AVVIO DEL MOTORE Prima di avviare il motore assicurarsi che non cisiano persone nella zona di pericolo Nelle vicinanze delle frese ed in prossimita del motore Porsi a...

Page 12: ...re Controllare il livello dell olio prima di ogni utilizzo Il primo cambio va tuato dopo 5 ore di utilizzo Successivamente ogni 25 ore Lo svuota mente va e ettuato a motore caldo Controllare lo stato...

Page 13: ...machine whilst you are working with it Keep your hands and feet away from the hot engine and moving partsdo not stand in front of the machine or near the rotary blades when the engine is running Clea...

Page 14: ...personne ou pour lui m me The user is responsible for any incidents or hazard to third party or for himself Denken Sie daran dass die Bedienperson f r Unf lle oder Risiken mit anderen Personen oder d...

Page 15: ...aliser cette op ration l ext rieur Il convient de recueillir le carburant WJEBOH dans un r cipient sp cialement pr vu cet ou de M MJNJOFS avec la plus grande attention 7PVT venez de faire l acquisitio...

Reviews: