background image

40245-1206

1618

STACK-ON PRODUCTS COMPANY

P.O. BOX 489

WAUCONDA, IL 60084

1.

2.

Para mejor resultados esta caja fuerte se 

debe instalar en un lugar aislado, seco y 

seguro.

SELECCIÓN DE UNA LOCALIZACIÓN

ASEGURANDO EL LUGAR PARA 

SU CAJA FUERTE

Para mayor seguridad, la caja fuerte debe 

ser colocada sobre una superficie sólida.

Marque los agujeros que se utilizarán.  

Perfore el diámetro y la profundidad 

apropiados para los agujeros, dependiendo 

en el tipo de herramienta que vaya utilizar y 

el tipo de superficie para  montar su caja 

fuerte.

Asegure la caja fuerte con los sujetadores.

NOTA:

  La caja fuerte debe sentar vertical y 

el derecho para arriba o el mecanismo para 

trabarse no funcionará correctamente.

Esta caja fuerte requiere 4 – baterías/pilas 

de tipo AA. Bajo uso normal, las 

baterías/pilas durarán cerca de 1 año.
Cuando las baterías/pilas esten bajas, una 

luz roja se ensiendera advirtiendole que las 

baterías/pilas estan bajas mientras que 

usted este utilizando la caja fuerte.

Para substituir las baterías/pilas, abra el 

compartimiento de batería/pilas encontrado 

en la parte posterior de la puerta e instale 

baterías/pilas nuevas según las 

indicaciones encontradas al principio de 

estas instrucciones. 

VACIAMIENTO DE MEMORIA

●  Sigue estos pasos para borrar todas 

las huellas digitales registradas y para 

cambiar la combinación de nuevo a la 

combinacion preestablecida por la 

fabrica (código 1-2-3-4).

REEMPLAZO DE LA BATERÍA

●  Vease también la sección “PARA 

COMENZAR” al principio de estas 

instrucciones.

Presione y mantenga el botón rojo de 

reajuste que se encuentra en el interior 

de la puerta por 5 segundos y continúe 

sosteniendolo mientras que la luz verde 

relampaguee’  12 veces.

  

Después del “sonido (bip)” y la luz verde 

relampaguee’ todas las huellas digitales 

grabadas e registradas y su combinación 

electrónica (personal) serán borradas.

NOTA:  La combinación electrónica de su 

cajas fuertes ha sido cambiado e 

regresada de nuevo al código 1-2-3-4 (la 

combinacion pre-programado por la 

fábrica).

No utilice limpiadores de cristal o 

aerosoles en esta caja fuerte. Limpie 

su caja fuerte con un paño húmedo 

nadamas.

MANTENIMIENTO

IMPORTANTE

Mantenga las llaves y su número de la 

combinación un lugar seguro, lejos de niños. 

Mantenga este expediente con su número de 

serie y combinación un lugar seguro aparte de su 

caja fuerte. Para pedir un reemplazo para la 

llave, siga las instrucciones en la hoja attada.

●   NOTA:  No mezcle las pilas nuevas 

con las vejas.  No mezcle las pilas 

alcalinas con las recargables.

Summary of Contents for PS-10-B

Page 1: ...number Keep keys in a secure place away from children DO NOT store keys or your combination in the safe Serial Your Combination Safe Opening Options MODELS Personal Safes PS 7 B PS 10 B PS 20 B 1 Knob...

Page 2: ...and install the batteries as shown Close the battery compartment Battery installation Key lock access When you first receive your safe your factory preset code is 1 2 3 4 For security you must change...

Page 3: ...open the door NOTE The knob must be turned all the way to the left before trying to unlock the safe using the fingerprint scanner If you change the batteries your recorded fingerprints will be retain...

Page 4: ...E For security the safe must be fastened to solid surfaces Mark the holes to be used Drill the appropriate diameter and depth of pilot holes depending on the type of hardware being used and the type o...

Page 5: ...______________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code______________...

Page 6: ...DOES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK...

Page 7: ...de la port e des enfants NE PAS RANGER les cl s ou votre combinaison dans le coffre fort No de s rie No de combinaison CARACT RISTIQUES DU COFFRE FORT 1 Bouton pour ouvrir et fermer la porte 2 Voyant...

Page 8: ...r e Fermez le compartiment pile Acc s la serrure cl Installation des piles Lorsque vous recevez votre coffre fort le code pr r gl en usine est 1 2 3 4 Pour des raisons de s curit vous devez changer le...

Page 9: ...tre empreinte digitale Tournez le bouton la droite pour ouvrir la porte REMARQUE Le bouton doit tre tourn compl tement la gauche avant de tenter de d verrouiller le coffre fort l aide du lecteur d emp...

Page 10: ...digitales enregistr es et remettre la combinaison au code pr r gl en usine 1 2 3 4 POUR REMPLACER LES PILES Consultez galement la rubrique POUR COMMENCER au d but de ces instructions Appuyez sur le bo...

Page 11: ...________________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________...

Page 12: ...APPLIQUE PAS AUX PRODUITS OU TOUTE PI CE D UN PRODUIT QUI ONT T ENDOMMAG S LA SUITE D UN USAGE EXCESSIF ACCIDENTEL N GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU...

Page 13: ...rir su caja fuerte por primera vez o abrir su caja fuerte rapidamente en cazo de emergencia INSTRUCIONES MODELOS Caja Fuerte PS 7 B PS 10 B PS 20 B Numero de Serie Su Numero de Combinacion NOTA Usted...

Page 14: ...se muestra Cierre el compartimento de las bater a pilas Cuando usted reciba su caja fuerte su c digo para la caja fuerte pre progaramado por la f brica es 1 2 3 4 Para mayor seguridad usted debe camb...

Page 15: ...la derecha para abrir la puerta NOTA La manijera debe de dar vuelta completamente hacia lado izquierdo antes de intentar ha abrir la caja fuerte usando el explorador escan de huella digital Si usted...

Page 16: ...dicaciones encontradas al principio de estas instrucciones VACIAMIENTO DE MEMORIA Sigue estos pasos para borrar todas las huellas digitales registradas y para cambiar la combinaci n de nuevo a la comb...

Page 17: ..._ Direcci n propietario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No...

Page 18: ...ENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTR...

Reviews: