background image

40245-1206

10

18

STACK-ON PRODUCTS COMPANY

P.O. BOX 489

WAUCONDA, IL 60084

1.

2.

Votre coffre-fort devrait être installé dans 

un endroit isolé, sec et sûr.

CHOISIR L’EMPLACEMENT

FIXER LE COFFRE-FORT

Pour la sécurité du coffre-fort doit être fixé 

sur des surfaces solides.

Marquez les trous. Percez les avant-trous 

au diamètre et à la profondeur appropriés 

selon le type de fixations utilisées et la 

surface de fixation.

Fixez le coffre-fort à l’aide des fixations.

REMARQUE:

   Le coffre-fort doit être fixé à 

la verticale et à l’endroit pour assurer le 

fonctionnement approprié du mécanisme de 

verrouillage.

Ce coffre-fort utilise 4 piles AA. Dans des 

conditions d’utilisation normale, les piles 

durent environ un an.
Lorsque les piles sont faibles, un voyant 

rouge s’allume pour vous prévenir quand 

vous utilisez le coffre-fort.

Pour remplacer les piles, ouvrez le 

compartiment à piles situé à l’arrière de la 

porte et installez de nouvelles piles comme 

au début de ces instructions.

POUR VIDER DE LA MÉMOIRE

●  Suivez les étapes ci après pour 

supprimer toutes les empreintes digitales 

enregistrées et remettre la combinaison 

au code préréglé en usine (1-2-3-4).

POUR REMPLACER LES PILES

●  Consultez également la rubrique 

« POUR COMMENCER » au début 

de ces instructions.

Appuyez sur le bouton de réinitialisation 

rouge et tenez le enfoncé à l’intérieur de 

la porte pendant environ 5 secondes, 

continuez de le maintenir jusqu’à ce que 

le témoin vert clignote environ 12 fois.  

Après le retentissement du signal 

sonore et le clignotement du témoin 

vert, toutes les empreintes digitales 

enregistrées ainsi que votre 

combinaison électronique personnelle 

seront effacées.

REMARQUE : La combinaison 

électronique du coffre-fort est 

maintenant changée pour le code 

préréglé en usine (1-2-3-4).

N’utilisez pas de nettoyant pour verre ou 

de pulvérisateur sur ce coffre-fort. 

Nettoyez le à l’aide d’un chiffon humide.

ENTRETIEN

IMPORTANT

Gardez vos clés et votre combinaison en lieu sûr, 

hors de la portée des enfants. Conservez le 

présent document portant le numéro de la clé et 

la combinaison dans un endroit sûr, à l’écart de 

votre coffre-fort. Pour obtenir un jeu de clés de 

remplacement, suivez les directives sur le 

formulaire joint.

●  NOTA : Ne mélangez pas les 

vieilles piles et les piles neuves. Ne 

mélangez pas les piles alcalines, 

standard ou rechargeables.

Summary of Contents for PS-10-B

Page 1: ...number Keep keys in a secure place away from children DO NOT store keys or your combination in the safe Serial Your Combination Safe Opening Options MODELS Personal Safes PS 7 B PS 10 B PS 20 B 1 Knob...

Page 2: ...and install the batteries as shown Close the battery compartment Battery installation Key lock access When you first receive your safe your factory preset code is 1 2 3 4 For security you must change...

Page 3: ...open the door NOTE The knob must be turned all the way to the left before trying to unlock the safe using the fingerprint scanner If you change the batteries your recorded fingerprints will be retain...

Page 4: ...E For security the safe must be fastened to solid surfaces Mark the holes to be used Drill the appropriate diameter and depth of pilot holes depending on the type of hardware being used and the type o...

Page 5: ...______________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code______________...

Page 6: ...DOES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK...

Page 7: ...de la port e des enfants NE PAS RANGER les cl s ou votre combinaison dans le coffre fort No de s rie No de combinaison CARACT RISTIQUES DU COFFRE FORT 1 Bouton pour ouvrir et fermer la porte 2 Voyant...

Page 8: ...r e Fermez le compartiment pile Acc s la serrure cl Installation des piles Lorsque vous recevez votre coffre fort le code pr r gl en usine est 1 2 3 4 Pour des raisons de s curit vous devez changer le...

Page 9: ...tre empreinte digitale Tournez le bouton la droite pour ouvrir la porte REMARQUE Le bouton doit tre tourn compl tement la gauche avant de tenter de d verrouiller le coffre fort l aide du lecteur d emp...

Page 10: ...digitales enregistr es et remettre la combinaison au code pr r gl en usine 1 2 3 4 POUR REMPLACER LES PILES Consultez galement la rubrique POUR COMMENCER au d but de ces instructions Appuyez sur le bo...

Page 11: ...________________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________...

Page 12: ...APPLIQUE PAS AUX PRODUITS OU TOUTE PI CE D UN PRODUIT QUI ONT T ENDOMMAG S LA SUITE D UN USAGE EXCESSIF ACCIDENTEL N GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU...

Page 13: ...rir su caja fuerte por primera vez o abrir su caja fuerte rapidamente en cazo de emergencia INSTRUCIONES MODELOS Caja Fuerte PS 7 B PS 10 B PS 20 B Numero de Serie Su Numero de Combinacion NOTA Usted...

Page 14: ...se muestra Cierre el compartimento de las bater a pilas Cuando usted reciba su caja fuerte su c digo para la caja fuerte pre progaramado por la f brica es 1 2 3 4 Para mayor seguridad usted debe camb...

Page 15: ...la derecha para abrir la puerta NOTA La manijera debe de dar vuelta completamente hacia lado izquierdo antes de intentar ha abrir la caja fuerte usando el explorador escan de huella digital Si usted...

Page 16: ...dicaciones encontradas al principio de estas instrucciones VACIAMIENTO DE MEMORIA Sigue estos pasos para borrar todas las huellas digitales registradas y para cambiar la combinaci n de nuevo a la comb...

Page 17: ..._ Direcci n propietario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No...

Page 18: ...ENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTR...

Reviews: