background image

2

IMPRESSUM

Bedienungsanleitung Holzkohlegrill Hugo 
Art-Nr.: 120270 
Stand: März 2016

Grausam Handels GmbH
Aufeldgasse 66
3400 Klosterneuburg
 

Summary of Contents for Hugo

Page 1: ...RAUCHFREIER HOLZKOHLEGRILL Montage und Bedienungsanleitung Assembly and operation instructions Manuale di montaggio e d uso Instructions de montage et d utilisation Hugo ...

Page 2: ...2 IMPRESSUM Bedienungsanleitung Holzkohlegrill Hugo Art Nr 120270 Stand März 2016 Grausam Handels GmbH Aufeldgasse 66 3400 Klosterneuburg ...

Page 3: ...Fragen zum Gebrauch des Gerätes wende dich bitte an unseren Kundendienst Rufnummer Deutschland Österreich 49 0 800 90 20 200 innerhalb Deutschlands kostenlos Rufnummer Schweiz 49 0 800 90 30 400 E Mail service springlane de ...

Page 4: ...mbly and operation 17 Environmentally compatible disposal 19 Guarantee 20 Indice Pagina Informazioni sul manuale 22 Spiegazione dei simboli 22 Norme di sicurezza 22 Specifiche tecniche 24 Fornitura Descrizione particolare 24 Montaggio e funzionamento 25 Smaltimento ecologicamente corretto 27 Garanzia 29 Contenu Page Á propos de ces instructions 30 Explication des symboles 30 Notice de sécurité 30 ...

Page 5: ...zu haben Bei Weitergabe des Artikels ist auch diese Anleitung mitzugeben SYMBOLERKLÄRUNG Dieses Symbol warnt vor Gefahren die zu Schäden am Gerät führen oder Verletzungen nach sich ziehen können SICHERHEITSHINWEISE Verwendungszweck Dieser Holzkohlegrill darf nur zum Grillen mit Holzkohle für die Zubereitung von grillbaren Speisen eingesetzt werden Alle Vorgaben dieser Bedienungsanlei tung sind unv...

Page 6: ...n Lass den heißen Grill nie unbeaufsichtigt Wenn das Gerät umfällt kann es Verletzungen oder Feuer verursachen ACHTUNG Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden Verwende nur Sicherheitsbrennpaste als Anzündehilfen EN 1860 3 Betreibe diesen Grill nur mit Holzkohle nicht mit Briketts Reinige die Gerätebasis nie mit Wasser und tauche sie nicht in Wasser ein dies könnte da...

Page 7: ...Ø 30 cm Material Edelstahl Stahl Batteriebetrieben 4 x 1 5V AA 6 Volt LIEFERUMFANG TEILBESCHREIBUNG 1 Grillrost 2 Deckel für Holzkohlebehälter 3 Holzkohlebehälter 4 Anzündschale 5 Innenschale 6 Verriegelungsklammern auf beiden Seiten 7 Gerätebasis 8 Regelknopf 9 Trage und Aufbewahrungsbeutel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 8: ...Verpackungsmaterial von Kindern fern Entsorge es sofort Bewahre Kleinteile außerhalb deren Reichweite auf MONTAGEBESCHREIBUNG 1 Öffne das Batteriefach im Boden der Gerätebasis Setze vier AA Batterien nicht inbegriffen ein Achte dabei auf die Polarität Verschließe das Batteriefach 2 Stelle die Gerätebasis auf einen ebenen stabilen Untergrund und setze die Innenschale ein 3 Stelle den Ventilator auf...

Page 9: ...älter ohne Deckel auf das brennende Gel Vorsicht Nicht in die offene Flamme greifen 8 Warte bis die Kohle nicht mehr raucht setze dann den Deckel auf den Holzkohlebehälter 9 Den Grillrost vor jedem Gebrauch einfetten Grillrost auf die Gerätebasis setzen und mit den Verriegelungsklammern befestigen 10 Senke die Temperatur um 25 50 indem du den Regelknopf gegen den Uhrzeigersinn drehst 11 Nach 3 Min...

Page 10: ... du im Geschirrspüler reinigen Die Innen schüssel am besten per Hand mit einem handelsüblichen Spülmittel reinigen Reinige die Gerätebasis mit der Elektroneinheit vorsichtig mit einem feuchten Lappen oder einer Bürste Tauche die Basis keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten Der Holzkohlebehälter darf nur trocken z B mit einer Bürste gereinigt werden Hartnäckige Rückstände kannst du mit ein...

Page 11: ...henen Gefäßen aus Metall oder anderen nicht brennbaren Materialien Gib sie nicht in Kunststoff oder andere Behälter aus brennbaren Materialien BATTERIEN ENTSORGEN Leere Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern sind nach den gesetzlichen Bestimmungen des Batteriegesetzes BattG zu entsorgen Gib sie bei den von Händlern eingerichteten Sammelstellen ab Cd Batterie enthält Cadmium Hg ...

Page 12: ...eistungsfall dar Der Holzkohlebe hälter ist ein Verschleißteil und sollte von Zeit zu Zeit gewechselt werden Die Garantie erlischt nach Ablauf der Garantiezeit oder sofort wenn eigenstän dig Veränderungen am Gerät vorgenommen werden An Bauteilen die vom Hersteller oder seinem Vertreter versiegelt wurden dürfen keine Manipulationen vorgenommen werden Sollte dein Hugo Holkohlegrill trotz unserer Qua...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...f dangers that can cause damage to the device or result in injuries SAFETY INSTRUCTIONS Intended purpose This charcoal grill may only be used for grilling with charcoal and for preparing food that can be grilled All specifications of these operation instructions must be followed without any modification The charcoal grill is intended only for outdoor and private use GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Dan...

Page 15: ... use spirit or petrol to ignite or re ignite Use only safety fuel paste as ignition aids EN 1860 3 Grill only with charcoal not briquettes Never clean the device base with water and do not place it into water This could seriously damage the product Use the device always on a flat surface so that no burning coal can fall out Do not use the device on flammable surfaces or surfaces which can be easil...

Page 16: ...ill grid approx Ø 30cm Material Stainless steel and steel Battery operated 4 x 1 5V AA 6 Volt SCOPE OF SUPPLY PART DESCRIPTION 1 Grill grid 2 Charcoal container cover 3 Charcoal container 4 Ignition plate 5 Inner bowl 6 Latches on both sides 7 Device base 8 Control button 9 Carrying and storage bag 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 17: ...ep the packaging away from children Dis pose of it immediately Keep small parts out of their reach ASSEMBLY DESCRIPTION 1 Open the battery compartment at the bottom of the device base Insert four AA batteries not inclu ded Pay attention to the polarity Close the battery compartment 2 Place the device base on a flat stable surface and insert the inner bowel 3 Set the ventilator to maximum by turnin...

Page 18: ... no longer gives off smoke then place the cover on the charcoal container 9 Grease the grill grid before each use Place the grill grid on the device base and fasten it with the latches 10 Reduce the temperature by 25 50 by turning the control button counter clockwise 11 After 3 minutes you can place your food on the grill Only place the food to be grilled when the coal is covered by a layer of ash...

Page 19: ...a brush You can remove persistent residues with a commercial grill cleaner Never use acid spirits or other flammable substances for cleaning If you do not use the grill for a longer period remove the batteries from the device ENVIRONMENTALLY COMPATIBLE DISPOSAL If you want to dispose of your Hugo Charcoal Grill do not throw it in the household waste Hand the old device over to an appropriate waste...

Page 20: ...e a prerequisite so that we can render the guarantee service We reserve the right to technical and colour modifications Any wear rust formation deformation discolouration of the parts especially the stainless steel parts which are directly exposed to fire are due to function and do not constitute a guarantee claim The charcoal container is an expendable part and should be replaced from time to tim...

Page 21: ... defect despite our quality controls contact our colleagues from customer service Germany Austria Service Hotline 49 0 800 90 20 200 Free of charge within Germany Telephone number for Switzerland 49 0 800 90 30 400 Email service springlane de ...

Page 22: ...egnala i pericoli che possono provocare danni al dispo sitivo o lesioni alla persona NORME DI SICUREZZA Uso previsto Questo barbecue a carbonella deve essere usata per grigliare con carbonella e per la preparazione di pietanze grigliate Osservare scrupolosamente le indica zioni delle presenti istruzioni per l uso Il barbecue a carbonella va utilizzato solo all aperto e a livello privato NORME GENE...

Page 23: ...ue Utilizzare solo gel combustibile a norma come mezzo di accensione EN 1860 3 Utilizzare la griglia solo con carbonella non con bricchette Non pulire mai la base del dispositivo con acqua e non immergerla in acqua questo potrebbe causare gravi danni al dispositivo Utilizzare il dispositivo sempre su una superficie piana in modo che la carbonella ardente non rischi di cadere Non utilizzare il disp...

Page 24: ...inox acciaio Alimentazione a batteria 4 x 1 5V AA 6 Volt FORNITURA DESCRIZIONE PARTICOLARE 1 Griglia 2 Coperchio per il contenitore della carbonella 3 Contenitore della carbonella 4 Piano di accensione 5 Guscio interno 6 Linguette di bloccaggio su entrambi i lati 7 Base del dispositivo 8 Manopola di regolazione 9 Borsa da trasporto e di custodia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 25: ...eriale di imballaggio lontano dai bambini Smaltirlo subito Tenere le piccole parti fuori dalla por tata dei bambini DESCRIZIONE DELL INSTALLAZIONE 1 Aprire il vano batterie sulla base del dispositivo Inserire quattro batterie AA non incluse Osser vare la corretta polarità Chiudere il vano batterie 2 Posizionare la base del dispositivo su una superficie piana e stabile e inserire il guscio interno ...

Page 26: ...tenitore di carbonella senza coperchio sul gel combustibile Attenzione Non toccare la fiamma viva 8 Aspettare che la carbonella smetta di fumare e applicare il coperchio sul contenitore della carbonella 9 Ungere la griglia prima di ogni utilizzo Posizionare la griglia sulla base del dispositivo e fissarla con le linguette di bloccaggio 10 Ridurre la temperatura al 25 50 e ruotare la manopola di re...

Page 27: ...tola interna con un detergente disponibile in commercio Pulire accuratamente la base del dispositivo e l unità elettronica con un panno umido o una spazzola Non immergere mai la base in acqua o altri liquidi Il contenitore della carbonella deve essere pulito solo da asciutto ad es con una spazzola È possibile rimuovere residui osti nati con un detergente per griglie disponibile in commercio Per la...

Page 28: ... SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Cd la batteria contiene cadmio Hg la batteria contiene mercurio Pb la batteria contiene piombo Le batterie scariche non devono essere gettate nei rifiuti domestici ma devono essere smaltite in conformità alle disposizioni di legge vigenti sulle batterie BattG Consegnarle presso i centri di smaltimento istituiti dagli operatori GARANZIA Viene concessa una garanzia di 2 a...

Page 29: ...bbe essere sostituito di tanto in tanto La garanzia cessa alla scadenza del periodo di garanzia o immediatamente nel caso in cui siano state apportate modifiche al dispositivo Non è ammessa alcuna manipolazione dei componenti sigillati dal produttore o da un suo rappresentante Se la vostra griglia a carbonella Hugo presenta un guasto malgrado i nostri cont rolli di qualità contattare i nostri coll...

Page 30: ...s pouvant conduire à des dommages de l appareil ou occasionner des blessures NOTICES DE SÉCURITÉ Fin d utilisation Ce gril à charbon de bois ne peut être utilisé que pour des grils au charbon de bois afin de préparer de la nourriture destinée au gril Toutes les exigences liées à ces instructions d utilisation doivent être appliquées sans être modifiées Le gril à charbon de bois ne doit être utilis...

Page 31: ...er ou d essence N utiliser que des pâtes combustibles sécurisées comme allumeurs EN 1860 3 N utiliser ce gril qu avec du charbon de bois jamais avec des briquettes Ne jamais nettoyer l appareil à l eau et ne jamais plonger le socle de l appareil sous l eau ceci pourrait occasionner des dommages sérieux au produit Utilisez toujours l appareil sur un terrain plat afin qu aucune braise ne puisse roul...

Page 32: ... acier Alimentation par batterie 4 x 1 5V AA 6 Volt VOLUME DE LIVRAISON DESCRIPTION PARTIELLE 1 Grille de rôtissage 2 Couvercle du conteneur de charbon de bois 3 Conteneur de charbon de bois 4 Coupelle d allumage 5 Coupelle intérieure 6 Pinces de verrouillage des deux côtés 7 Socle de l appareil 8 Bouton de réglage 9 Sac de transport et de rangement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 33: ...fants Jetez le immé diatement aux poubelles Conservez les petites pièces hors de leur portée DESCRIPTION DU MONTAGE 1 Ouvrez le compartiment de la batterie sous le socle de l appareil Placez y quatre piles de type AA non incluses Veillez à orienter correctement la polarité des piles Refermez le compartiment de la batterie 2 Posez le socle de l appareil sur une surface stable et plane et insérez la...

Page 34: ...cle sur le conteneur 7 Place le conteneur de charbon de bois sans couvercle sur le gel enflammé Attention ne vous brûlez pas 8 Attendez que le charbon de bois ne fume plus puis déposez le cou vercle sur le conteneur de charbon de bois 9 Graissez la grille à rôtissoire avant chaque utilisation Placez la grille à rôtissoire sur le socle de l appareil et fixez la au moyen des pinces de fixation 10 Ba...

Page 35: ...de rôtissage le plat intérieur et les autres pièces encrassées après chaque utilisation Vous pouvez nettoyer la grille de rôtissage à la machine à laver la vaisselle Au mieux nettoyez le plat intérieur à la main en utilisant un liquide de nettoyage usuel Nettoyez le socle de l appareil et ses composants électroniques avec une grande prudence au moyen d un chiffon humide ou d une brosse Ne jamais m...

Page 36: ...S Ne jetez le charbon de bois utilisé que dans les récipients en métal prévus à cet effet ou des récipients à l épreuve des matériaux combustibles Ne les jetez pas dans des conteneurs en matière plastique ou tout autre conteneur susceptible de prendre feu ÉLIMINATION DES PILES Cd la pile contient du cadmium Hg la pile contient du mercure Pb la pile contient du plomb Il est interdit de jeter les pi...

Page 37: ...antie Le conteneur de charbon de bois est une pièce d usure et il faudrait de temps à autre en changer La garantie sera annulée après le temps de garantie ou immédiatement si des modifications ont été entreprises de votre libre arbitre sur l appareil Il est inter dit de procéder à une quelconque manipulation des composants qui ont été scellés par le fabricant ou son représentant Si malgré tout vot...

Page 38: ......

Reviews: