background image

u

so

 

 

c

autela

persone che presentano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che difettano delle necessarie  
esperienze e/o conoscenze, solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull'uso in sicurezza  
dell'apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. 
La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini se non hanno 
più di 8 anni e sono supervisionati. Tenere l’apparecchio come anche la conduttura di allacciamento  
lontano dai bambini minori di 8 anni d’età. 
 
 

6.1. 

m

essa

 

in

 

fun

z

ione

/

uso

 

 

 1. Mettere l’essiccatore su una superficie d’appoggio piana (non devono essere superfici metalliche, tessili ecc.). 
 2. Preparare gli alimenti. Distribuirli uniformemente sul numero di vassoi da essiccazione necessari facendo attenzione 

che non si tocchino. Per essiccare alimenti piccole si prega di usare il vassoio fino. Per preparare cuoio di frutta 
si prega di usare il vassoio adatto. Quindi appoggiare il vassoio fino come anche il vassoio per cuoio di frutta 
 ciascuno su un vassoio da essiccazione.  

 3. Mettere i vassoi da essiccazione nell’apparecchio e chiudere la porta. 
 4. Inserire la spina di rete in una presa elettrica idonea. E' inviato un segnale acustico, tutti le taste brillano e il 

display indica 88:88 ore. Dopo 5 secondi, le taste estinguono il tasto di selezione TEMP/TIME lampeggia e il 
display indica 00:00 ore. 

 5. Premere dapprima il tasto di selezione TEMP/TIME, il display indica la temperatura e il tempo predefinite di 70 °C 

e 10:00 ore. 

 6. Se necessario, è possibile aggiustare queste impostazioni. Per aggiustare la temperatura premere il tasto di 

 selezione TEMP/TIME, quindi le taste +/- per impostare la temperatura desiderata a intervalli di 5 °C, tra 35 °C 
fino ad un massimo di 75 °C. Azionare nuovamente il tasto di selezione TEMP/TIME in modo da passare alla 
 visualizzazione dello tempo. Premendo ora i tasti +/- è possibile impostare il tempo desiderato a intervalli di 30 
minuti fino ad un massimo di 24 ore. 

 7. Premere il tasto START/STOP per iniziare il processo di essicazione. 
 8. Durante il funzionamento il display cambia tutte le 10 secondi tra temperatura e tempo. 
 9. Per cambiare il tempo o la temperatura durante il processo di essicazione, premere il tasto di selezione 

TEMP/TIME e le taste +/-. 

10. Per interrompere o terminare anzitempo il processo di essiccazione premere il tasto ON/OFF.  
11. Una volta trascorso il tempo impostato è inviato un segnale acustico, il processo di essiccazione è terminato 

automaticamente ed il display indica “End”. Il ventilatore continua a funzionare per circa 10 secondi.  

12. Aprire la porta e estrarre i vassoi da essiccazione.  
13. Dopo l'uso spegnere l'apparecchio completamente disconnettendo la spina dalla presa elettrica e lasciarlo 

 raffreddare. 

 

f

un

z

ione

 

a

gg

iunti

v

a

 p

er

 

l

'

essicca

z

ione

 

a

 

tem

p

eratura

 

ambiente

 

L’essiccatore PROFESSIONAL ha una funzione aggiuntiva per l'essiccazione a temperatura ambiente. Per fare ciò, 
premere il tasto di selezione TEMP/TIME per visualizzare la temperatura. Quindi premere il tasto “-“ fino a quando 
"FAN" appare sul display. In questa impostazione, il ventilatore gira senza che l'unità si scaldi. Questa funzione è 
particolarmente indicata per un'essiccazione delicata ed energeticamente efficiente con una circolazione d'aria 
 ottimale nelle giornate calde e soprattutto per le nocciole i cui oli diventerebbero rancidi se esposti a temperature 
troppo elevate. 
 

P

rote

z

ione

 d

ai

 

surriscal

d

amenti

 

Questo apparecchio è dotato di una protezione dai surriscaldamenti che provvede a spegnerlo automaticamente 
in presenza di temperature eccessivamente elevate. In questo caso staccare la spina dalla presa elettrica e lasciar 
raffreddare l'apparecchio per qualche minuto prima di riavviare il processo di essiccazione. 

44

BA Dörrautomat 38 1240 00 01_48Seiten.qxp_Layout 1  08.02.19  08:27  Seite 44

Summary of Contents for PROFESSIONAL 38 1240 00 01

Page 1: ...weisunG Dörrautomat Professional art nr 38 1240 00 01 D Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 D 42699 Solingen Germany www spring ch BA Dörrautomat 38 1240 00 01_48Seiten qxp_Layout 1 08 02 19 08 26 Seite 1 ...

Page 2: ...1 Allgemeine Sicherheitshinweise 6 5 inbetriebnahme 6 5 1 Anforderungen an den Aufstellort 7 5 2 Vor dem ersten Gebrauch 7 6 Gebrauch 8 6 1 Bedienung 8 6 2 Tipps und Tricks 9 6 3 Tabelle der Dörrzeiten 10 7 reinigung 11 8 lieferumfang 11 8 1 Optionales Zubehör 11 9 wartung instandhaltung 11 10 reparaturen 11 11 fehlerbehebung 12 12 lagerung 12 13 entsorgung 12 14 technische Daten 12 BA Dörrautomat...

Page 3: ...ten wir Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig zu lesen und zu beachten Diese enthält die erforderlichen Informationen zur sicheren Benutzung Deshalb gilt Personen welche die Gebrauchsanweisung nicht gelesen und verstanden haben dürfen den Dörrautomaten Professional nicht benutzen Stellen Sie sicher dass alle Personen die den Dörrautomaten PROFESSIONAL benutzen fachkundig instruiert wurden Diese Ge...

Page 4: ...Bedienfeld 3 Zeit Temperaturanzeige 4 Einstelltasten 5 Einstelltaste Zeit Temperatur 6 START STOP Taste 7 Griffmulden 8 Abluftöffnungen 9 Dörrgitter 6 Stück 10 Feingitter 11 Tablett für Fruchtleder 12 Netzkabel 4 BA Dörrautomat 38 1240 00 01_48Seiten qxp_Layout 1 08 02 19 08 26 Seite 4 ...

Page 5: ...START STOP Taste beginnt der Dörrvorgang 5 Um den Dörrvorgang zu unterbrechen oder vorzeitig zu beenden drücken Sie die START STOP Taste 6 Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal und der Dörrvorgang wird beendet 7 Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie die Dörrgitter 8 Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose um das Gerät vollständig auszuschalten und l...

Page 6: ... Sollte dieses Gerät an andere Personen weitergegeben werden stellen Sie sicher dass diese Gebrauchsanweisung mit ausgehändigt wird Benutzen Sie das Gerät nur für den Hausgebrauch und ausschließlich für den vorgesehenen Zweck Prüfen Sie bitte zuerst ob die Stromart und Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie ni...

Page 7: ...chten Sie darauf dass er plan auf allen vier Füßen aufsteht Achten Sie darauf dass das Netzzuleitungskabel und oder ein eventuell verwendetes Verlängerungskabel nicht über heiße Flächen wie z B Kochstellen oder über scharfe Kanten geführt sowie nicht gequetscht oder geknickt wird Ansonsten besteht Brand Stromschlag oder Kurzschlussgefahr Stellen Sie weiterhin sicher dass das Netzzuleitungskabel un...

Page 8: ...llung anpassen Drücken Sie die Einstelltaste TEMP TIME Nun können Sie durch Drücken der Tasten die gewünschte Temperatur in 5 C Schritten von 35 C bis maximal 75 C einstellen Drücken Sie danach nochmals die Einstelltaste TEMP TIME um zur Anzeige der Zeit zu wechseln Durch erneutes Drücken der Tasten stellen Sie diese von mindestens 30 Minuten bis maximal 24 Stunden in Schritten von 30 Minuten ein ...

Page 9: ...ller als große beachten Sie jedoch dass die Lebensmittel während des Dörrens stark schrumpfen Stellen Sie den Dörrautomaten so auf dass er während des Gebrauchs nicht stört Füllen Sie die Gitter nicht zu sehr um eine ungehinderte Luftzirkulation zu gewährleisten Kontrollieren Sie die Beschaffenheit der Lebensmittel kurz vor Ende des Dörrvorgangs Abhängig vom Wasser gehalt kann es ggf nötig sein di...

Page 10: ...he nach oben 70 C 12 15 Stunden Zitrusfrüchte in 8 mm dicken Scheiben 70 C 8 10 Stunden Zitrusfrüchte Schale in Streifen 70 C 6 8 Stunden Zwetschgen halbiert Schnittfläche nach oben 70 C 10 18 Stunden lebensmittel Gemüse temperatur Zeit Bohnen ganz blanchiert 70 C 6 10 Stunden Blumenkohl in Röschen blanchiert 70 C 6 8 Stunden Erbsen ohne Schote blanchiert 70 C 6 8 Stunden Karotten ca 8 mm dicke Sc...

Page 11: ...Spülmittel ab Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einer Spülbürste Trocknen Sie anschließend alles vollständig ab Alternativ können Sie diese Teile auch in der Spülmaschine reinigen Stellen Sie sicher dass das Gerät vollständig trocken ist bevor Sie es erneut benutzen oder wegräumen 8 lieferumfang Im Lieferumfang enthalten sind Dörrautomat Professional 6 x Dörrtabletts 1 x Feingitter 1 x...

Page 12: ...AL an einem trockenen Ort sowie außer Reichweite von Kindern auf 13 entsorgung Nach Ablauf der Lebensdauer des Dörrautomaten PROFESSIONAL muss dieser fachgemäß entsorgt werden Im Gerät sind elektrische und elektromechanische Bauteile enthalten Beachten Sie dabei die nationalen Bestimmungen Stellen Sie bei der Entsorgung sicher dass das Gerät nicht von dritten Personen wieder in Betrieb genommen we...

Page 13: ...moDe D emPloi DéshyDrateur Professional art nr 38 1240 00 01 f BA Dörrautomat 38 1240 00 01_48Seiten qxp_Layout 1 08 02 19 08 26 Seite 13 ...

Page 14: ...urité 18 5 mise en service 19 5 1 Exigences posées à l endroit de l utilisation 19 5 2 Avant la première utilisation 19 6 utilisation 20 6 1 Mise en service utilisation 20 6 2 Trucs de astuces 21 6 3 Tableau des durées de déhydratation 22 7 nettoyage 23 8 etendue de la fourniture 23 8 1 Accessoires en option 23 9 entretien maintenance 23 10 réparations 23 11 résolution de problèmes 24 12 rangement...

Page 15: ... lire attentivement ce mode d emploi et de le respecter Ce mode d emploi contient les informations nécessaires pour une utilisation en toute sécurité Pour cette raison Des personnes n ayant pas lu ce mode d emploi ou ne l ayant pas compris ne sont pas autorisées à utiliser le déshydrateur Professional Vous devez vous assurer que toute personne utilisant le déshydrateur PROFESSIONAL a été formée en...

Page 16: ... de réglage 5 Touche de sélection Temps Température 6 Touche START STOP 7 Poignées 8 Orifices d évacuation d air 9 Grille de déshydratation 6 pièces 10 Grille fine 1 pièce 11 Plateau pour cuir de fruit 12 Cordon secteur 16 1 2 8 9 7 10 11 12 2 3 4 5 6 BA Dörrautomat 38 1240 00 01_48Seiten qxp_Layout 1 08 02 19 08 26 Seite 16 ...

Page 17: ...terrompre la déshydratation ou pour la terminer de manière anticipée pressez la touche START STOP 6 Une fois le temps réglé écoulé un signal sonore retentit et la déshydratation prend fin 7 Ouvrez la porte et retirez les grilles de déshydratation 8 Après l utilisation débranchez la fiche de la prise de courant pour éteindre l appareil complètement et laissez le refroidir 3 utilisation conforme à l...

Page 18: ...symboles suivants Danger En cas de non respect des dommages persistants personnels et ou des dégâts matériels importants peuvent survenir attention En cas de non respect des dommages personnels et ou des dégâts matériels plus ou moins graves peuvent survenir 4 1 consignes générales de sécurité Veuillez lire ce mode d emploi attentivement avant d utiliser pour la première fois l appareil Si vous vo...

Page 19: ...utilisez des gants de protection contre la chaleur attention Ne couvrez pas le déshydrateur PROFESSIONAL pas de torchons films etc 5 1 exigences posées à l endroit de l utilisation Faites fonctionner le déshydrateur PROFESSIONAL sur un plan de travail plan stable et résistant à la chaleur et à l eau mais jamais à proximité de plaques électriques chaudes de flammes nues ni de toute autre source de ...

Page 20: ...res 5 Pressez d abord la touche de sélection TEMP TIME l écran indique la température et le temps présélectionnés de 70 C et 10 00 heures 6 Si nécessaire vous pouvez ajuster ces données Pour régler la température pressez la touche de sélection TEMP TIME puis les touches pour choisir la température souhaitée par paliers de 5 C de 35 C jusqu au maximum de 75 C Pressez la touche de sélection TEMP TIM...

Page 21: ...te toutefois que les aliments se ratatinent fortement durant la déshydratation Installez le déshydrateur de manière à ce qu il ne gêne pas durant l utilisation Ne remplissez pas trop les grilles afin de garantir une circulation de l air sans entrave Contrôlez la texture des aliments juste avant la fin de la déshydratation En fonction de leur teneur en eau il peut s avérer éventuellement nécessaire...

Page 22: ...eures Bananes coupées en quatre dans le sens de la longueur 70 C 8 12 heures Bananes tranches de 6 mm d épaisseur env 70 C 6 8 heures Poires tranches de 8 mm d épaisseur env 70 C 6 10 heures Fraises entières ou coupées en deux selon la taille 70 C 9 15 heures Cerises entières avec les noyaux 70 C 10 14 heures Melons sans la peau épépinés tranches de 8 mm d épaisseur env 70 C 8 12 heures Raisins co...

Page 23: ... doux Pour enlever les restes alimentaires attachés servez vous d une brosse Séchez les soigneusement Alternativement ces parties peuvent être nettoyées dans le lave vaisselle Vérifiez que l appareil est parfaitement sec avant de le ranger ou de le réutiliser 8 étendue de la fourniture Étendue de la fourniture Déshydrateur Professional 6 x grille de déshydratation 1 x grille fine 1 x plateau pour ...

Page 24: ...OFESSIONAL dans un endroit sec et hors de portée des enfants 13 mise au rebut En fin de vie le déshydrateur PROFESSIONAL doit être éliminé correctement L appareil contient des composants électriques et électromécaniques Respectez la législation nationale à cet égard Veillez à la mise au rebut à ce que le déshydrateur ne puisse pas être remis en service par des tierces personnes 14 caractéristiques...

Page 25: ...instructions for use fooD DehyDrator Professional art nr 38 1240 00 01 Gb BA Dörrautomat 38 1240 00 01_48Seiten qxp_Layout 1 08 02 19 08 26 Seite 25 ...

Page 26: ...afety guidelines 30 5 initial operation 31 5 1 Requirements of the set up location 31 5 2 Before the first use 31 6 use 32 6 1 Operation 33 6 2 Tips and Tricks 33 6 3 Table of dehydrating times 34 7 cleaning 35 8 scope of delivery 35 8 1 Optional spare parts 35 9 service maintenance 35 10 repairs 35 11 troubleshooting 36 12 storage 36 13 Disposal 36 14 technical specifications 36 BA Dörrautomat 38...

Page 27: ...ason we ask you to read and follow the instructions carefully They contain the information required for a safe use Therefore Persons who have not read and understood the instructions should not use the food dehydrator Professional Make sure that all persons who use the food dehydrator PROFESSIONAL have had proper instruction These instructions should always be available for referral and should be ...

Page 28: ...erature 4 Set button 5 Select button time temperature 6 START STOP button 7 Handle 8 Exhaust air holes 9 Dehydration trays 6 pcs 10 Mesh tray 1 pc 11 Fruit leather tray 1 pc 12 Power cord 1 2 8 9 7 10 11 12 2 3 4 5 6 BA Dörrautomat 38 1240 00 01_48Seiten qxp_Layout 1 08 02 19 08 26 Seite 28 ...

Page 29: ...s in steps of 30 minutes By pressing the START STOP button the device starts operating 5 To interrupt or prematurely stop the drying process press the START STOP button 6 After the set time has elapsed an acoustic signal sounds and the drying process is ended 7 Open the door and remove the trays 8 After use unplug the power cord from the wall outlet to turn off the unit and allow it to cool 3 Prop...

Page 30: ... Danger Failure to observe can lead to permanent injuries and or major damage caution Failure to observe can lead to slight to moderate injuries and or damage 4 1 General safety guidelines Please read these instructions carefully before the first use of the appliance If the appliance is given to another person please ensure that the instructions are also included Operate the appliance for domestic...

Page 31: ... the vicinity of hot stoves gas flames or other sources of heat Make sure that there is enough space next to and above the food dehydrator and assure a sufficient air ventilation Attention The food dehydrator has to be placed firmly on the surface Make sure that it stands level on all four feet Ensure that the power cord and or any extension cord does not cross over hot surfaces such as the stove ...

Page 32: ...d temperature in steps of 5 C from 35 C to a maximum of 75 C Press the select button TEMP TIME again to switch to the time display Pressing the buttons again you can select from 30 minutes to a maximum of 24 hours in steps of 30 minutes 7 By pressing the START STOP button the device starts operating 8 During operation the display switches from time to temperature every 10 seconds 9 To change the s...

Page 33: ...during use Do not overfill the trays to ensure free air circulation Check the condition of the food shortly before the end of the drying process Depending on the water content it may be necessary to extend the drying time Dab marinade z B Beef Jerky before the drying process thoroughly with a paper towel Place the fruit leather tray onto the bottom of the drying room for protection against drips A...

Page 34: ... cut surface upwards 70 C 12 15 hours Citrus fruits in 8 mm thick slices 70 C 8 10 hours Citrus fruits peel in strips 70 C 6 8 hours Plum halved cut surface upwards 70 C 10 18 hours food Vegetables temperature time Beans whole blanched 70 C 6 10 hours Cauliflower in florets blanched 70 C 6 8 hours Peas without pods blanched 70 C 6 8 hours Carrots about 8 mm thick slices blanched 70 C 6 8 hours Koh...

Page 35: ...rgent Use a dish brush to remove stubborn residues Please dry all parts thoroughly Optionally these parts can be also cleaned in the dishwasher Make sure that all parts are clean and completely dry before using the appliance again or storing it 8 scope of delivery The scope of delivery contains food dehydrator Professional 6 x dehydration trays 1 x mesh tray 1 x fruit roll tray 1 x instruction man...

Page 36: ...ll as out of reach of children 13 Disposal At the end of its usable life the food dehydrator PROFESSIONAL must be disposed of properly The food dehydrator PROFESSIONAL contains electrical and electromechanical components Follow the regulations in your country When disposing of it ensure that the food dehydrator PROFESSIONAL cannot be operated again by third parties 14 technical specifications Tran...

Page 37: ...istruZioni Per l uso essiccatore Professional art nr 38 1240 00 01 i BA Dörrautomat 38 1240 00 01_48Seiten qxp_Layout 1 08 02 19 08 27 Seite 37 ...

Page 38: ...e di sicurezza generali 42 5 messa in funzione 43 5 1 Requisiti del luogo d installazione 43 5 2 Prima del primo utilizzo 43 6 uso 44 6 1 Messa in funzione uso 44 6 2 Suggerimenti e consigli 45 6 3 Tabella dei tempi di essiccazione 46 7 Pulizia 47 8 Dotazioni 47 8 1 Accessori opzionali 47 9 manutenzione 47 10 riparazioni 47 11 risoluzione dei guasti 48 12 conservazione 48 13 smaltimento 48 14 spec...

Page 39: ...attentamente e di osservare le istruzioni per l uso Queste contengono infatti tutte le informazioni richieste per un uso sicuro Pertanto valgono le seguenti regole le persone che non hanno letto e compreso le istruzioni per l uso non devono utilizzare l essiccatore Professional Assicurarsi che tutte le persone che usano l essiccatore PROFESSIONAL siano state istruite a regola d arte Queste istruzi...

Page 40: ...4 Tasto 5 Tasto di selezione temperatura tempo 6 Tasto START STOP 7 Impugnature 8 Aperture di sfiato 9 Vassoi da essiccazione 6 pezzi 10 Vassoio fino 1 pezzo 11 Vassoio per cuoio d1 a9 rutta 12 Cavo di alimentazione 1 2 8 9 7 10 11 12 2 3 4 5 6 BA Dörrautomat 38 1240 00 01_48Seiten qxp_Layout 1 08 02 19 08 27 Seite 40 ...

Page 41: ...cazione 5 Per interrompere o terminare anzitempo il processo di essiccazione premere il tasto START STOP 6 Una volta trascorso il tempo impostato è inviato un segnale acustico e il processo di essiccazione è terminato 7 Aprire la porta e estrarre i vassoi da essiccazione 8 Dopo l uso spegnere l apparecchio completamente disconnettendo la spina dalla presa elettrica e lasciarlo raffreddare 3 uso co...

Page 42: ...za possono verificarsi lesioni personali permanenti e o ingenti danni materiali cautela In caso di mancata osservanza possono verificarsi lesioni personali e o danni materiali di entità medio lieve 4 1 avvertenze di sicurezza generali Prima della prima messa in funzione dell apparecchio leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso Qualora l apparecchio debba essere consegnato ad altre per...

Page 43: ...SSIONAL con panni pellicole ecc 5 1 requisiti del luogo d installazione Far funzionare l essiccatore PROFESSIONAL esclusivamente su superfici piane stabili e sufficientemente resistenti al calore mai nelle vicinanze di fornelli caldi fiamme a gas o altre fonti di calore Lasciare uno spazio libero sufficiente accanto e sopra al essiccatore e garantire una aerazione sufficiente attenzione L essiccat...

Page 44: ...TEMP TIME in modo da passare alla visualizzazione dello tempo Premendo ora i tasti è possibile impostare il tempo desiderato a intervalli di 30 minuti fino ad un massimo di 24 ore 7 Premere il tasto START STOP per iniziare il processo di essicazione 8 Durante il funzionamento il display cambia tutte le 10 secondi tra temperatura e tempo 9 Per cambiare il tempo o la temperatura durante il processo ...

Page 45: ...n modo da garantire una circolazione dell aria senza impedimenti Poco prima della fine del processo di essiccazione controllare le condizioni degli alimenti A seconda del contenuto d acqua può eventualmente essere necessario allungare il tempo di essiccazione Prima del processo di essiccazione tamponare accuratamente la marinatura ad es per il beef jerky con carta da cucina Il vassoio per cuoio de...

Page 46: ...rca 8 mm 70 C 8 12 ore Uva acini tagliati a metà superficie tagliata verso l alto 70 C 12 15 ore Agrumi a fette spesse 8 mm 70 C 8 10 ore Agrumi buccia a striscioline 70 C 6 8 ore Prugne tagliate a metà superficie tagliata verso l alto 70 C 10 18 ore alimente Verdura temperatura tempo Fagioli interi sbollentati 70 C 6 10 ore Cavolfiore a rosette sbollentato 70 C 6 8 ore Piselli senza baccello sbol...

Page 47: ... Per i residui più ostinati usare uno spazzolino Quindi asciugare tutto completamente Questi parti possono essere lavati anche in lavastoviglie Accertarsi che l apparecchio sia completamente asciutto prima di riutilizzarlo o riporlo 8 Dotazioni Le dotazioni comprendono essiccatore Professional 6 x vassoi di essiccazione 1 x vassoio fino 1 x vassoio per cuoio della frutta 1 x istruzioni per l uso 8...

Page 48: ...e Conservare l essiccatore PROFESSIONAL in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini 13 smaltimento Al termine della sua vita utile l essiccatore PROFESSIONAL deve essere smaltito secondo modalità corrette L apparecchio contiene componenti elettrici ed elettromeccanici Rispettare le disposizioni nazionali vigenti Nello smaltimento assicurarsi che l apparecchio non possa essere rimesso in...

Reviews: