background image

HAZARD: HAZARDOUS VAPORS -  Paints, solvents,

insecticides, and other materials may be
harmful if inhaled, causing severe nausea,
fainting, or poisoning.

PREVENTION:

• Use a respirator or mask whenever there is a chance that

vapors may be inhaled.  Read all instructions with the
mask to ensure that it will provide the necessary
protection against the inhalation of harmful vapors.

HAZARD: GENERAL - May cause property damage or

severe injury.

PREVENTION:

• Read all instructions and safety precautions before

operating any equipment.

• Comply with all appropriate local, state, and national

codes governing ventilation, fire prevention, and
operation. 

• The United States Government Safety Standards have

been adopted under the Occupational Safety and Health
Act (OSHA).  These standards, particularly part 1910 of
the General Standards and part 1926 of the Construction
Standards should be consulted.

• This high pressure airless pump is designed to be used

with manufacturer authorized parts only.  When using this
pump with parts that do not comply with the minimum
specifications and safety devices of the pump
manufacturer, the user assumes all risks and liabilities.

• Before each use, check all  hoses for cuts, leaks, abrasion

or bulging of cover, as well as damage or movement of
couplings. If any of these conditions exist, replace the
hose immediately.  Never repair a paint hose. Replace it
with another grounded hose.

• All hoses, swivels, guns, and accessories  used  with this

unit must be pressure rated at or above 2800 PSI.

• Do not spray on windy days.

Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding
plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the
product.  Make sure your extension cord is in good condition.
When using an extension cord, be sure to use one heavy
enough to carry the current your product will draw.  An
undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss
of power and overheating.  A 14 or 12 gauge cord is
recommended.

NOTE: Do not use more than 100 feet of extension

cord.  If you need to paint further than 100
feet from your power source, use more paint
hose, not more extension cord.  Shorter
extension cords will ensure maximum
electrical power for proper operation.

CAUTION

WARNING

4

© SprayTECH Corporation.  All rights reserved.

Grounding Instructions

This product must be grounded. In the event of an electrical
short circuit, grounding reduces the  risk of electric shock by
providing an escape wire for the electric current. This product
is equipped with a cord having a grounding wire with an
appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an
outlet that is properly installed and grounded in accordance
with all local codes and ordinances.

Improper installation of the grounding plug can result in a
risk of electric shock.

If repair or replacement of the cord or plug is necessary, do not
connect the green grounding wire to either flat blade terminal.
The wire with insulation having a green outer surface with or
without yellow stripes is the grounding wire and must be
connected to the grounding pin.
Check with a qualified electrician or serviceman if the
grounding instructions are not completely understood, or if you
are in doubt as to whether the product  is properly grounded.
Do not modify the plug provided.  If the plug will not fit the
outlet, have the proper outlet installed by a qualified
electrician.
This product is for use on a nominal 120 volt circuit and has a
grounding plug that looks like the plug illustrated below. A
temporary adapter which looks like the adapter illustrated in
the figure below may be used to connect this plug to a 2 pole
receptacle as shown if a properly grounded outlet is not
available. 
The  temporary  adapter should be used only until a properly
grounded outlet as shown below can be installed by a qualified
electrician. The green colored rigid  ear lug or the grounding
wire extending from the adapter must be connected to a
permanent ground such as a properly grounded outlet box
cover. Whenever the adapter is used, it must be held  in place
by a metal screw.

Grounded Outlet

Grounding Pin 

Tab for
Grounding Screw 

Adapter

Metal Screw

Cover for grounded outlet box 

WARNING

English

Summary of Contents for ED655

Page 1: ...E 0999 1999 SprayTECH Corporation All rights reserved Form No 0279573B Printed in the U S A ED655 Airless Pump Owner s Manual Notice d utilisation Manual del Propietario Model Number 0508028 SprayTECH...

Page 2: ...owing Stand motor and pump attached Handle and two handle pins Paint hopper and return tube Spray gun and filter Spray tip and gasket Pressure hose The following are located in the literature set with...

Page 3: ...this manual ALWAYS have the tip guard in place while spraying The tip guard provides some protection against injection injuries but is mainly a warning device ALWAYS remove the spray tip before flush...

Page 4: ...extension cord If you need to paint further than 100 feet from your power source use more paint hose not more extension cord Shorter extension cords will ensure maximum electrical power for proper op...

Page 5: ...High Pressure Hose SPRAY NOTE The sprayer should remain unplugged during assembly Attaching the Tip Assembling the Tip If the spray tip is disassembled 1 Insert the tip into the spray guard and turn t...

Page 6: ...hts reserved Priming Preparing to Prime 1 Fill the inlet valve with water or with a light household oil 2 Make certain that the PRIME SPRAY knob is set to PRIME and that the pressure control knob is t...

Page 7: ...and tighten only Some threads will be visible even when fully tightened NOTE Make sure the threads are straight and the hopper turns freely on the inlet valve Do not cross thread Priming the Pump 1 Tu...

Page 8: ...ck turn the pressure control knob counterclockwise to its lowest setting and set the priming knob to PRIME Turn the motor switch to OFF and unplug the sprayer If you expect to be gone more than 1 hour...

Page 9: ...setting 3 Turn the PRIME SPRAY knob to PRIME 4 Turn the motor switch to OFF and unplug the sprayer 5 Direct the return tube into the original paint bucket 6 Plug the sprayer in and turn the motor swit...

Page 10: ...arallel to the gun body 14 Turn the motor switch to OFF 10 SprayTECH Corporation All rights reserved Final Cleanup 1 Remove the tip assembly 2 Turn the motor to ON 3 Turn the PRIME SPRAY knob to SPRAY...

Page 11: ...worn 4 Remove the seat and ball assembly using a 3 8 inch allen wrench 5 Clean all parts thoroughly If the ball or seat show any sign of wear or damage replace them with new parts This carbide ball m...

Page 12: ...t 6 Drive the valve spring unit forward from the back of the retainer block Use the handle of a wooden hammer or similar soft tool to avoid damaging the valve spring unit Gun Housing Valve Spring Unit...

Page 13: ...small a gauge 3 Paint has built up on the motor 4 The motor was started while the sprayer was under pressure 5 The sprayer was sitting in the hot sun Solution 1 Plug the sprayer in 2 Turn the ON OFF...

Page 14: ...ec ses deux broches Tr mie peinture et tube de retour Pistolet et filtre T te de pulv risation et joint d tanch it Tuyau pression Les composants suivants se trouvent dans le jeu de documentation qui a...

Page 15: ...utilis TOUJOURS garder le protecteur de t te en place durant l op ration de pulv risation Ce dispositif fournit une certaine protection contre toute blessure r sultant d une injection cutan e on l uti...

Page 16: ...produit S assurer que la rallonge est en bon tat S assurer galement que cette derni re convient au courant consomm par l appareil Pour une longueur inf rieure 15 2 m 50 pieds utiliser une rallonge no...

Page 17: ...E Tuyau haute pression SPRAY NOTA Le pistolet doit tre d branch pendant le montage Comment Attacher la T te de Pulv risation Montage de la T te Si la t te de pulv risation n est pas assembl e 1 Ins re...

Page 18: ...entr e avec de l eau ou de l huile l g re huile de machine coudre 2 S assurer que le bouton AMORCER PULV RISER est tourn la position AMORCER et que le bouton de r glage de la pression est tourn dans l...

Page 19: ...que la tr mie tourne sans contrainte sur la soupape d entr e Ne pas fausser les filets Amor age de la pompe 1 Tourner le bouton de r glage de la pression dans le sens inverse des aiguilles d une mont...

Page 20: ...aleur minimum puis r gler le bouton d amor age la positionAMORCER Tourner le commutateur du moteur ARR T et d brancher le pulv risateur Si l on s attend tre absent pendant plus d une heure il faut sui...

Page 21: ...tr mie peinture 1 Bloquer le pistolet en tournant le cran de s ret pour qu il soit parall le au corps du pistolet 2 Tourner le bouton de r glage de la pression dans le sens inverse des aiguilles d une...

Page 22: ...bouton AMORCER PULV RISER la position AMORCER 12 D clencher le pistolet pour d charger toute pression qui reste dans le tuyau 13 Bloquer le pistolet en tournant le cran de s ret pour qu il soit paral...

Page 23: ...a bille l aide d une cl hexagonale 5 Nettoyer toutes les pi ces fond Si l on constate l usure ou l alt ration du si ge ou de la bille un remplacement avec de pi ces neuves s impose La bille de carbure...

Page 24: ...retenue vers l avant au moyen d un marteau en bois ou d un outil semblable afin d viter d endommager le ressort Bo tier du pistolet Ressort de valve Tige coulissante Ecrou Cale de retenue Diffuseur N...

Page 25: ...un effet d isolement et par cons quent une accumulation de peinture sur le moteur peut provoquer la surchauffe SprayTECH Corporation Tous droits r serv s 25 Fran ais Probl me Le pulv risateur ne d ma...

Page 26: ...del asa Tolva de pintura y tubo de retorno Pistola de atomizaci n y filtro Boquilla de atomizaci n y empaque Manguera de presi n En el material impreso que viene con este manual del operador se encuen...

Page 27: ...r el motor Para liberar la presi n debe girarse la perilla PRIME SPRAY hasta la posici n PRIME Consulte el PROCEDIMIENTO DE LIBERACI N DE PRESI N que se describe en este manual SIEMPRE desenchufe la p...

Page 28: ...est en buenas condiciones Cuando use un cable de extensi n aseg rese de usar uno que pueda soportar la corriente que consuma su producto Para distancias inferiores a 50 pies use un cable de extensi n...

Page 29: ...longitud SPRAY PRIME Manguera de alta presi n SPRAY NOTA El atomizador debe permanecer desconectado durante el ensamble Para Fijar la Boquilla Para Ensamblar la Boquilla Si la boquilla del atomizador...

Page 30: ...os Cebadura Para Preparar para Cebar 1 Llene la v lvula de admisi n con agua o aceite dom stico ligero 2 Cerci rese de que la perilla PRIME SPRAY est fija en la posici n PRIME y que la perilla de cont...

Page 31: ...NOTA Asegure que las roscas est n rectas y que la tolva gire libremente en la v lvula de admisi n No trasrosque SprayTECH Corporation Todos los derechos reservados 31 Espa ol Para Cebar la Bomba 1 Gi...

Page 32: ...n opuesta a las manecillas del reloj hasta la posici n m s baja y fije la perilla de cebadura en la posici n PRIME Gire el interruptor del motor hasta la posici n OFF y desconecte el atomizador Si es...

Page 33: ...al interruptor de seguridad de la pistola hasta que quede paralelo al mango 2 Gire la perilla de control de la presi n en direcci n opuesta a las manecillas del reloj hasta la posici n m nima 3 Gire l...

Page 34: ...del reloj hasta su posici n m s baja 11 Gire la perilla PRIME SPRAY hasta la posici n PRIME 12 Dispare la pistola para extraer cualquier presi n que pudiera haber todav a en la manguera 13 Bloquee la...

Page 35: ...usando una llave Allen de 3 8 de pulgada 5 Limpie perfectamente todas las piezas Si la bola o el asiento muestran alguna se al de desgaste o da o reempl celos con piezas nuevas Esta bola de carburo d...

Page 36: ...se vayan a extraviar 6 Impulse la unidad de resorte de la v lvula hacia adelante desde la parte posterior del bloque retenedor Use el mango de un martillo de madera o una herramienta suave similar par...

Page 37: ...extensi n es demasiado larga o de un calibre demasiado peque o 3 Se acumul pintura en el motor 4 El motor arranc mientras el atomizador estaba bajo presi n 5 El atomizador se qued bajo el sol Soluci...

Page 38: ...rved Espa ol Parts Listing Sch mas des pi ces Diagramas de las piezas Final Assembly Montage final Ensamble fina English SPRAY PRIME 1 24 25 27 28 26 29 30 2 3 4 5 6 7 8 7 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19...

Page 39: ...3 Anillo de retenci n 1 10 0288774 Empaque 1 11 0270527 Cubierta 1 12 9802279 Tornillo cubierta 12 13 0089930 Sello 1 14 0089929 Cojinete 1 Art culo Pieza Descripci n Cantidad 15 9885529 Tornillo hex...

Page 40: ...270951 Kit de soupape PRIME SPRAY Amor age Pulv risation 1 6 0270494 Bague de diaphragme 1 7 0288771A Ensemble diaphragme 1 8 0089564 Capuchon de l ensemble de sortie 1 9 9970103 Rondelle d tanch it e...

Page 41: ...7 9922703 Jonc 1 8 0149377 Goupille M4 1 9 9910403 crou capuchon M4 2 10 9930818 Goupille coulissante 2 11 9910201 crou hexagonal 1 12 0149368 Cale de retenue 1 13 0149361 Bo tier du pistolet 1 14 004...

Page 42: ...et forth above What Is Not Covered By This Warranty This warranty does not cover defects or damages caused by the use or installation of repair or replacement parts or accessories not manufactured by...

Page 43: ...dessus Ce qui n est pas couvert par cette garantie Cette garantie ne couvre pas les d fauts ou les dommages provoqu s par l utilisation ou le montage de pi ces r par es ou de pi ces de remplacement o...

Page 44: ...ecio de compra como se indica m s arriba Qu no est Cubierto por esta Garant a Esta garant a no cubre defectos o da os causados por El empleo o instalaci n de partes de repuesto o reemplazo o accesorio...

Reviews: