ENTRETIEN/MAINTENANCE
Pour nettoyer votre bouilloire : débranchez-la, videz-la, laissez-la refroidir et nettoyez-la avec une éponge humide.
Ne pas utiliser d’agents nettoyants abrasifs.
Afin de prolonger la durée de vie du produit il est conseillé de réaliser un détartrage 2 à 3 fois par an. Pour cela lire et appliquer
les instructions ci-dessous.
Détartrage :
1/.
Remplir la bouilloire à moitié avec de l’eau potable et ajouter le jus d’un citron dans l’eau.
2/.
Faire bouillir le mélange et laisser reposer pendant 15 minutes à l’intérieur de la bouilloire.
3/.
Faire bouillir une seconde fois le mélange et laisser de nouveau reposer 15 minutes.
4/.
Répéter l’opération une troisième fois.
5/.
Vider, rincer et laver complètement la bouilloire
TRAITEMENT DES DECHETS
Ne PAS jeter cet appareil dans la poubelle des déchets ménagers. Eliminer le par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement
des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur.
Les détails concernant l’emplacement d’un point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité ainsi que des frais
éventuels de collecte sont disponibles dans votre municipalité.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, lorsque ce produit arrive en fin de vie, ne pas le jeter avec les
ordures ménagères. Veuillez le ramener au centre de collecte le plus proche de chez vous afin qu’il soit retraité. En
effectuant ce geste, vous contribuez à la protection de l’environnement
FEATURES
Capacity: 1L
12V cigarette lighter socket with 20A fuse
1.6 m power cable
Power: 150W
Dimensions: 140 x 107 x 200 mm
Weight: 470 g
Material: plastic (PP)
SAFETY GUIDELINES
1/.
Never touch hot surfaces.
2/.
Moving and handling the kettle:
- Move the kettle carefully when full, avoiding any sudden movements.
- Never put your face or any other part of your body above the kettle when opening the lid: the steam that
accumulates is extremely hot.
- Never open the lid when the water is boiling.
3/.
Do not exceed the maximum fill level indicated on the kettle: if the kettle is filled to excess, boiling water may exit the kettle.
4/.
You must add a quantity of water greater than the minimum level indicated.
5/.
Keep the kettle itself, the cable and the socket away from water or any other liquid.
6/.
Check to make sure that the lid is properly closed before use.
7/.
The appliance requires monitoring during use - please keep out of the reach of children.
8/.
The kettle should only be used to heat drinking water.
9/.
The kettle should never be submerged in water. For cleaning: unplug it, leave it to cool and clean using a damp sponge.
Avoid using abrasive sponges.
10/.
Protect the kettle from moisture or frost.
11/.
The appliance should be unplugged when no longer in use or when it is being cleaned.
12/.
Should the supply cable become damaged or if the appliance suffers damage or is not working properly, have it examined by
qualified personnel.
13/.
Empty the contents before travelling.
14/.
The kettle should only be used during breaks: it must not be used while driving as this may result in scalding.
15/.
In the event of an accident occurring, treat the scald mark with cold water and seek medical assistance (where necessary).
16/.
Do not fill with cold water if the appliance is still hot.
17/.
To cut down on heating times, fill using only the quantity of water needed.
18/
. In order not to discharge the battery of your vehicle, remember to unplug the unit and restart your engine for a few moments.
Make sure your vehicle’s engine is turned off before reconnecting the unit.
GB
IMPORTANT : Please read the user manual and all instructions carefully before using this appliance.
Summary of Contents for 641578
Page 2: ...F E N...
Page 19: ......