SPORT ELEC Smilyss HC5305C Manual Download Page 7

mentación está conectado al cargador. La fuente 

de alimentación se calienta ligeramente durante 

el tiempo de carga, esto no tiene ningún impacto 

en su funcionamiento, la sobrecarga está 

excluida. Para mantener su cepillo de dientes a 

plena potencia, siempre vuelva a colocarlo en su 

base de carga. 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

Eliminar todo el líquido desde el dispositivo 

después de su uso. 

Nota: cuando el dispositivo se utiliza con una 

solución de higiene bucal, un tanque lleno de 

agua se pasará todo el equipo de red después 

de cada uso para eliminar y quitar los restos de 

esta solución. 

 

CEpILLO DE DIENTES

: Para evitar que el 

cabezal del cepillo en buenas condiciones de 

trabajo, enjuagar completamente durante varios 

segundos bajo el agua. El cepillo de dientes 

debe estar funcionando durante la operación. 

Por higiene perfecta, podrá tomar la cabeza del 

cepillo (sólo la cabeza y no el dispositivo) una 

vez por semana en un recipiente con agua en la 

que se pone un limpiador de dentaduras. 

Limpiar el cuerpo del cepillo de dientes con un 

paño suave, ligeramente húmedo. La fuente de 

alimentación debe estar completamente seca 

antes de ponerla en el suelo el pincel sobre la 

base de carga. 

 

BASE DE CARGA

: Limpie las paredes exte-

riores de la base de carga con un paño suave, 

ligeramente húmedo. 

 

DENTAL JET

: Retire el enchufe de la toma. 

Enjuague el cabezal de riego y manejar por 

separado durante unos segundos bajo el chorro 

de agua. 

Precaución: Asegúrese de que el agua no entra 

en el mango. 

Ponga su cabeza en el compartimiento de 

almacenamiento después de la limpieza. Vuelva 

a colocar la palanca en la base. 

Limpie regularmente con un paño suave. La 

base debe estar completamente seco antes de 

colocar el enchufe en el zócalo. 

pRECAUCIÓN antes del primer uso 

1 - Póngase en contacto con su dentista antes 

de usar el chorro de agua si ha sufrido cirugía 

oral o periodontal. 

2 - Visite a su dentista en caso de sangrado de 

las encías excesivo. Del mismo modo, si el san-

grado continúa después de 2 semanas. 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

EL JET DENTAL 

1 - Retire el depósito. Tenga cuidado de mante-

ner la base (1) en su lugar con una mano mien-

tras elevación de la cisterna en la otra mano. 

Llene el tanque con agua caliente y la puso de 

nuevo en el dispositivo. 

2 - Conectar el dispositivo a la toma de 

Nota: Antes del primer uso, enjuague el dispo-

sitivo que permite el tanque lleno de agua. Si el 

dispositivo se utiliza con un «enjuague bucal», 

lave la unidad con agua limpia después de cada 

uso para eliminar cualquier residuo. Si el dispo-

sitivo no se ha utilizado durante algún tiempo, es 

aconsejable por razones de higiene, de seguir 

las instrucciones para el primer empleo y pasar 

un tanque lleno de agua. 

3. Elija un avión de la cabeza o el agua o el 

hidromasaje de boquilla de chorro directo (8) y 

colóquelo en la manija de 

la base para 

la cabeza es de color en 

la misma dirección que el 

botón de «el agua». 

4. Gire el control de la 

presión en la unidad base 

a un mínimo (en frente de 

la LO) durante el primer 

empleo. Usted puede aumentar gradualmente la 

presión para encontrar la posición más cómoda 

(MI y HI / turbo). 

5. Encienda la unidad pulsando el botón on / off 

«sobre la base de la misma (7), inclínese sobre 

el lavabo 

y gire la cabeza de la inyección de agua en la 

boca. Ponga el botón de encendido / apagado 

del agua, el chorro de agua ubicado en la posi-

ción «on» (I). 

Nota: Mantenga la boca ligeramente abierta y 

mantener el codo hacia arriba / altura de la boca, 

para que el agua pueda fluir de nuevo en el 

fregadero. 

Summary of Contents for Smilyss HC5305C

Page 1: ...www sport elec com Mode d emploi Combin dentaire Not contractual pictures Photos non contractuelles Nicht vertragliche Fotos Poze noncontractuale Fotos no contractuales Foto non contrattuali A term k...

Page 2: ...DANS L EAU NE JAMAIS UTILISER DE PRODUITS OU D EPONGE ABRASIFS En cas d anomalie pendant l utilisation de panne ou si l appareil ou son cordon d alimenta tion sont endommag s teignez et d branchez l...

Page 3: ...au courante Attention veillez ce que l eau n entre pas dans la poign e Replacez la t te dans le compartiment de range ment apr s le nettoyage Remettez la poign e sur la base Nettoyez la base r guli re...

Page 4: ...rte quelle prise de courant alternatif 230 Volts y compris les prises pour rasoirs Placez la brosse dents sur la base de chargement Le t moin lumineux rouge de charge s allume lorsque le bloc d alimen...

Page 5: ...ents devraient cesser Si vos gencives continuent de saigner apr s une quinzaine de jours d utilisation nous vous conseillons de consulter un dentiste La m thode de nettoyage la plus efficace consiste...

Page 6: ...a ado apague y desenchufe la unidad Antes de la limpieza reparaci n o manteni miento apague y desenchufe la unidad No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa en los bordes afilados Mantenga...

Page 7: ...a base debe estar completamente seco antes de colocar el enchufe en el z calo PRECAUCI N antes del primer uso 1 P ngase en contacto con su dentista antes de usar el chorro de agua si ha sufrido cirug...

Page 8: ...fuente de alimentaci n se calienta ligera mente durante el tiempo de carga esto no tiene ning n impacto en su funcionamiento la sobre carga es imposible Antes del primer uso y mayor duraci n de bater...

Page 9: ...comendamos que consulte a su odont logo El m todo de limpieza es m s eficaz para transmitir cepille suavemente un diente a otro sin apoyo La forma del pincel cambia a medida que se uti liza que es ba...

Page 10: ...en voor het schoonmaken onderhoud of na gebruik Het snoer niet van aanrechtbladen laten han gen Houdt het apparaat en het snoer weg van hittebronnen Gebruik altijd een passend en volledig werkend verl...

Page 11: ...et een hand en de tank met de andere hand vast houdt Vul de tank met warm water en plaats het terug in het apparaat 2 Stop de stekker in het stopcontact Let op voor het eerste gebruik het apparaat uit...

Page 12: ...mini maal 16 uur Deze procedure moet u elke 6 maanden herha len N B Als de batterij leeg loopt stopt de tanden borstel automatisch om te voorkomen dat de batterijen volledig leeg lopen U moet alleen h...

Page 13: ...orstel Echter dient u de borstelkop net zo vaak te ver vangen als een handmatige tandenborstel Na het gebruik van de tandenborstel spoelt u de borstelkop voorzichtig af Zet te tandenborstel terug op d...

Page 14: ...tzkabel besch digt sind schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie sofort den Stecker Vor allem Reinigung vor Pflege oder Wartung schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie sofort den Stecker Lassen Sie...

Page 15: ...hen Gebrauch kann das Handst ck auf dem angeschlossenen Ladeteil stehen So h lt die Zahnb rste immer die volle Leistung bereit Befestigen Sie eine Aufsteckb rste am Hands t ck Vor erster Benutzung ein...

Page 16: ...Reste wegzunehmen Wenn das Ge r t w hrend gewisser Zeit nicht benutzt wurde ist es aus Gr nden von Hygiene empfohlen den Bedienungsvorschriften vor dem Erstgebrauch zu folgen und einen vollst ndigen...

Page 17: ...digen k nnen Legen Sie immer den Wasserdruckregler Ihrer Munddusche und den Ein Ausschalter des Ger tes in der Lage Off O wenn das Ger t nicht benutzt ist Zahnzwischenraum Aufsteckb rste Sie k nnen a...

Page 18: ...nd after use Do not let appliance cords hang from counter tops Keep the appliance and cable away from sources of heat Always use a suited and all working extension cord Do not pull the cord to remove...

Page 19: ...and Fill the tank with warm water and put it back on the device 2 Plug the device in the outlet Note before the first use rinse the device allowing the water to pass one full water tank If the device...

Page 20: ...ng step mentioned in the previous paragraph you can start using the toothbrush Screw the brush head on the toothbrush Before the first use of a brush head carefully rinse the brush head Put your usual...

Page 21: ...cablul s at rne peste marginea mesei pe margini ascu ite P stra i aparatul la distan de sursele de c ldur Un prelungitor pentru cablul de alimentare dac aceasta este adecvat i n perfect stare Nu decon...

Page 22: ...oc cu o m n n timp ce rezervorul de ridicare pe de alt parte Umple i rezervorul cu ap cald i pune i l napoi pe dispozitiv 2 Conecta i dispozitivul n priza Not nainte de prima utilizare cl ti i dispozi...

Page 23: ...desc rcare re nc rc rii descris mai sus pute i utiliza periuta de dinti Seta i capul pensula pe periuta de dinti nainte de prima utilizare a unui cap perie se clateste bine perie sub ap Aplica i past...

Page 24: ...a conserva mediul nconjur tor v rug m s nu arunca dvs Periuta de dinti la punctele de gunoi exist pen tru reciclare i func ionarii de tratare a de eurilor i adaptat CE 2004 108 CE 2006 95 CE RoHS 200...

Reviews: