SPORT ELEC Smilyss HC5305C Manual Download Page 6

ES 

1 - Base 

2 - Cepillo de dientes 

3 - Botón «ON/OFF» del cepillo de dientes 

4 - compartimentos de almacenamiento del 

cepillo jefes 

5 - El tanque de agua 

6 - Jet Dental 

7 - El botón «ON/OFF» del dispositivo 

compartimientos de almacenamiento de la cabe-

za de chorro de agua (boquillas) - 8 

9 - El botón «ON/OFF» irrigador 

bucal 

10 - Canula jet direct or hydrommas-

sant

11 - Control de velocidad Jet cepillo dental (HI-

MI-LO)

PRECAUCIONES

 RELACIONADAS 

EL USO DE UN APARATO ELECTRICO 

- Antes de conectar su teléfono dentales, lea este 

manual, que contiene información importante 

sobre el uso, la seguridad y el mantenimiento de 

su unidad. 

- Guarde estas instrucciones para futura referen-

cia si es necesario. 

- El aparato debe ser suministrada a través de 

un dispositivo de corriente residual (RCD) con 

una corriente de disparo nominal no superior a 

30 m A. 

- Use la unidad sólo con 230 V CA, compruebe 

antes de conectar la tensión de red corresponde 

a la indicada en la placa de características del 

producto (cargador: CA 230 voltios de cor-

riente alterna (~), 50/60 Hz , 2,5 W - Fuente de 

alimentación: 2.4V 300mAh NiMH 1/2AA). La 

unidad debe conectarse a una red eléctrica, 

incluyendo la instalación cumple con las normas 

de seguridad. 

ATENCIÓN: 

NUNCA SUMERJA LA CARGA BASE O EL SU-

MINISTRO ELÉCTRICO EN EL AGUA. NUNCA 

uso de productos o esponjas abrasivas. 

- En caso de anomalía durante el uso, falla o 

si el cable o el dispositivo de alimentación está 

dañado, apague y desenchufe la unidad. 

- Antes de la limpieza, reparación o manteni-

miento, apague y desenchufe la unidad. 

- No permita que el cable cuelgue del borde de 

una mesa, en los bordes afilados. 

- Mantenga la unidad alejada de fuentes de calor. 

- Un cable de extensión para el cable de alimen-

tación si es apropiado y en perfectas condi-

ciones. 

- No desconecte tirando del cable. 

- No deje el equipo fuera del alcance de los 

niños. 

- No utilizar el dispositivo en un ambiente 

húmedo (sauna, hammam), y cerca de equipos 

eléctricos conectados a la red y de conexión a 

tierra, consulte a un tubo conectado a la tierra. 

- No sumerja nunca el aparato en agua u otros 

líquidos. 

- No utilizar al aire libre. 

- No coloque la unidad durante la operación. 

- No utilice accesorios que no sean los suminis-

trados con el dispositivo. 

- Antes de instalar o retirar accesorios, o antes 

de limpiarlo y desconecte la unidad. 

- No utilice el dispositivo en la presencia de 

explosivos o de humo. 

- Cualquier servicio o reparación debe ser reali-

zada por un certificado de reparación: reparación 

de los no profesionales pueden ser la fuente de 

peligro para el usuario. 

- El dispositivo está diseñado para uso domés-

tico. Uso no adecuado y que no esté conforme 

con las instrucciones, se anulará la garantía y 

no puede comprometer la responsabilidad del 

fabricante. 

CONEXIÓN 

La base de carga se puede conectar a 230 

voltios de corriente alterna AC (~), incluidas las 

capturas de navajas de afeitar. 

Coloque el cepillo de dientes en la base de 

carga. El piloto de carga (en frente de su cepillo 

de dientes) se ilumina cuando la fuente de ali-

1

et 

3

4

5

6

9

10

7

11

8

Summary of Contents for Smilyss HC5305C

Page 1: ...www sport elec com Mode d emploi Combin dentaire Not contractual pictures Photos non contractuelles Nicht vertragliche Fotos Poze noncontractuale Fotos no contractuales Foto non contrattuali A term k...

Page 2: ...DANS L EAU NE JAMAIS UTILISER DE PRODUITS OU D EPONGE ABRASIFS En cas d anomalie pendant l utilisation de panne ou si l appareil ou son cordon d alimenta tion sont endommag s teignez et d branchez l...

Page 3: ...au courante Attention veillez ce que l eau n entre pas dans la poign e Replacez la t te dans le compartiment de range ment apr s le nettoyage Remettez la poign e sur la base Nettoyez la base r guli re...

Page 4: ...rte quelle prise de courant alternatif 230 Volts y compris les prises pour rasoirs Placez la brosse dents sur la base de chargement Le t moin lumineux rouge de charge s allume lorsque le bloc d alimen...

Page 5: ...ents devraient cesser Si vos gencives continuent de saigner apr s une quinzaine de jours d utilisation nous vous conseillons de consulter un dentiste La m thode de nettoyage la plus efficace consiste...

Page 6: ...a ado apague y desenchufe la unidad Antes de la limpieza reparaci n o manteni miento apague y desenchufe la unidad No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa en los bordes afilados Mantenga...

Page 7: ...a base debe estar completamente seco antes de colocar el enchufe en el z calo PRECAUCI N antes del primer uso 1 P ngase en contacto con su dentista antes de usar el chorro de agua si ha sufrido cirug...

Page 8: ...fuente de alimentaci n se calienta ligera mente durante el tiempo de carga esto no tiene ning n impacto en su funcionamiento la sobre carga es imposible Antes del primer uso y mayor duraci n de bater...

Page 9: ...comendamos que consulte a su odont logo El m todo de limpieza es m s eficaz para transmitir cepille suavemente un diente a otro sin apoyo La forma del pincel cambia a medida que se uti liza que es ba...

Page 10: ...en voor het schoonmaken onderhoud of na gebruik Het snoer niet van aanrechtbladen laten han gen Houdt het apparaat en het snoer weg van hittebronnen Gebruik altijd een passend en volledig werkend verl...

Page 11: ...et een hand en de tank met de andere hand vast houdt Vul de tank met warm water en plaats het terug in het apparaat 2 Stop de stekker in het stopcontact Let op voor het eerste gebruik het apparaat uit...

Page 12: ...mini maal 16 uur Deze procedure moet u elke 6 maanden herha len N B Als de batterij leeg loopt stopt de tanden borstel automatisch om te voorkomen dat de batterijen volledig leeg lopen U moet alleen h...

Page 13: ...orstel Echter dient u de borstelkop net zo vaak te ver vangen als een handmatige tandenborstel Na het gebruik van de tandenborstel spoelt u de borstelkop voorzichtig af Zet te tandenborstel terug op d...

Page 14: ...tzkabel besch digt sind schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie sofort den Stecker Vor allem Reinigung vor Pflege oder Wartung schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie sofort den Stecker Lassen Sie...

Page 15: ...hen Gebrauch kann das Handst ck auf dem angeschlossenen Ladeteil stehen So h lt die Zahnb rste immer die volle Leistung bereit Befestigen Sie eine Aufsteckb rste am Hands t ck Vor erster Benutzung ein...

Page 16: ...Reste wegzunehmen Wenn das Ge r t w hrend gewisser Zeit nicht benutzt wurde ist es aus Gr nden von Hygiene empfohlen den Bedienungsvorschriften vor dem Erstgebrauch zu folgen und einen vollst ndigen...

Page 17: ...digen k nnen Legen Sie immer den Wasserdruckregler Ihrer Munddusche und den Ein Ausschalter des Ger tes in der Lage Off O wenn das Ger t nicht benutzt ist Zahnzwischenraum Aufsteckb rste Sie k nnen a...

Page 18: ...nd after use Do not let appliance cords hang from counter tops Keep the appliance and cable away from sources of heat Always use a suited and all working extension cord Do not pull the cord to remove...

Page 19: ...and Fill the tank with warm water and put it back on the device 2 Plug the device in the outlet Note before the first use rinse the device allowing the water to pass one full water tank If the device...

Page 20: ...ng step mentioned in the previous paragraph you can start using the toothbrush Screw the brush head on the toothbrush Before the first use of a brush head carefully rinse the brush head Put your usual...

Page 21: ...cablul s at rne peste marginea mesei pe margini ascu ite P stra i aparatul la distan de sursele de c ldur Un prelungitor pentru cablul de alimentare dac aceasta este adecvat i n perfect stare Nu decon...

Page 22: ...oc cu o m n n timp ce rezervorul de ridicare pe de alt parte Umple i rezervorul cu ap cald i pune i l napoi pe dispozitiv 2 Conecta i dispozitivul n priza Not nainte de prima utilizare cl ti i dispozi...

Page 23: ...desc rcare re nc rc rii descris mai sus pute i utiliza periuta de dinti Seta i capul pensula pe periuta de dinti nainte de prima utilizare a unui cap perie se clateste bine perie sub ap Aplica i past...

Page 24: ...a conserva mediul nconjur tor v rug m s nu arunca dvs Periuta de dinti la punctele de gunoi exist pen tru reciclare i func ionarii de tratare a de eurilor i adaptat CE 2004 108 CE 2006 95 CE RoHS 200...

Reviews: