background image

9

 

 

www.nuui.pl

 

www.spokey.pl 

РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ 

ВНИМАНИЕ 

Сохраните, пожалуйста, данную инструкцию для дальнейшего использования. 

 

Изделия предназначены для использования в домашних условиях. 

 

 

СТАЦИОНАРНЫЙ ВЕЛОТРЕНАЖЕР – ЭФФЕКТ ТРЕНИРОВОК 

 

Стационарные  велотренажеры  –  это  группа  тренажеров, 
идеально  подходящая  для  пользователей,  желающих  укрепить 
нижние  партии  мышц,  и  любителей  круглогодичной  езды  на 
велосипеде.  В  процессе  тренировки  задействуются  все  мышцы 
голеней, бедер и ягодиц.  

 

Тренировки 

на 

велотренажере 

рекомендуются 

для 

пользователей,  желающих  поддерживать  себя  в  хорошей 
физической  форме  на  протяжении  всего  года.  Правильно 

выбранная  тренировка  не  только  укрепляет  партии  мышц  и 
совершенствует фигуру, но и помогает поддерживать здоровье и 
хорошую физическую форму. 

 

Благодаря  регулировке  нагрузки  пользователь  выбирает 
параметры  в  зависимости  от  своих  возможностей.  Возможность 
регулировки  высоты  седла  позволяет  установить  его  в  удобном 
для  тренирующегося  пользователя  положении,  с  учетом  его 
роста. 

 
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ 

Вес нетто – 17 кг, Маховое колесо –  3 кг 
Размер после сборки – 87 x 50 x 116см 

Максимальный вес тренирующегося  - 100 кг 
Тренажер для тренировки всего тела 

 
 

 

Перед  сборкой  устройства  и  началом  упражнений  следует 
внимательно  ознакомиться  с  данным  руководством.  Безопасное  и 
эфективное  использование  устройства  может  гарантироваться 
лишь  в  том  случае,  если  его  сборка,  уход  и  использование  будут 
производиться  соответствующим,  описанным  в  руководстве 
образом.  Если  Вы  не  являетесь  пользователем  устройства,  то 
просим передать данное руководство всем остальным владельцам 
и проинформировать их обо всех угрозах и средствах безопасности. 

 

Перед  началом  упражнений  следует  проконсультироваться  с 
врачом  с  целью  определения,  нет  ли  психических  и  физических 
обусловленностей, которые могли бы представлять опасность для 
Вашего  здоровья  и  безопасности.  Консультация  с  врачом  также 
может  уберечь  Вас  от  неправильного  использования  устройства. 
Врач  может  определить,  можно  ли  Вам  применять  лекарства, 
влияющие на пульс, давление или уровень холестерина. 

 

Прислушивайтесь к сигналам Вашего тела. Несоответствующее или 
чрезмерно тяжелое упражнение может оказать негативное влияние 
на Ваше здоровье. В случае таких симптомов, как: боль, давление в 
грудной  клетке,  нерегулярный  пульс,  слишком  короткое  дыхание, 
обморок, 

головокружение, 

тошнота, 

следует 

немедленно 

прекратить  упражнение.  В  случае  появления  любого  из 
приведенных  выше  симптомов,    немедленно  сконтактируйтесь  со 
своим врачом и до этого момента прекратите любые упражнения. 

 

Устройство следует хранить вдали от детей и домашних животных. 
Устройство предназначено исключительно для взрослых. 

 

Снаряд  следует  установить  на  ровной,  стабильной  и  твердой 
поверхности,  покрытой  матом  или  ковром.  Для  безопасного 
использования  следует  оставить  вокруг  устройства  около  2 метрa 
свободного пространства. 

 

Перед  началом  упражнений  следует  убедиться,  что  все  болты  и 
гайки  хорошо  закручены.  Особое  внимание  следует  обратить  на 
части, которые больше всего подвергнуты риску износа. 
Безопасное  использование  устройства  может  быть  гарантировано 
лишь  в  том  случае,  если  оно  будет  регулярно  подвергаться 
техническому осмотру и контролю. 

 

Устройство 

всегда 

следует 

использовать 

согласно 

его 

предназначению.  Если  во  время  сборки  или  использования 
устройства  какая-либо  часть  окажется  бракованной  или  же  будет 
издавать  странные  звуки,  следует  прекратить  эксплуатацию  и 

отдать его в пункт сервисного обслуживания. Нельзя использовать 
поврежденное устройство. 

 

Во  время  тренировок  следует  одевать  соответствующий 
спортивный  костюм.  Следует  избегать  слишком  просторной 
одежды,  которая  могла  бы  зацепиться  за  устройство,  а  также 
ограничивать  и  сковывать  движения.  Также  рекомендуется 
заниматься  в  соответствующей  спортивной  обуви.  В  начале 
упражнений  темп  долен  быть  спокойным.  Во  время  тренировки 
следует держаться за ручки и не сходить с сиденья. 

 

Продукт 

предназначен 

исключительно 

для 

домашнего 

использования.  Максимальный  допустимый  вес  тренирующегося 
составляет 100 кг. 

 

Во  время  подьема  и  переноски  устройства  следует  соблюдать 
особую  осторожность.  Устройство  всегда  должны  переносить  два 
человека.  Во  время  подьема  или  переноски  устройства  следует 
следить  за  соответствующим  положением  тела,  таким  образом, 
чтобы не повредить позвоночник. 

 

Устройство  относится  к  классам  H  и  C  –  оно  предназначено 
исключительно  для  домашнего  использования.  Оно  не  может 
использоваться  как  терапевтический  или  реабилитационный 
инвентарь. 

 

В 

процессе 

сборки 

устройства 

следует 

в 

точности 

руководствоваться приложенной инструкцией и использовать лишь 
запасные  части,  находящиеся  в  наборе.  Перед  началом  сборки 
следует  проверить,  все  ли  части,  указанные  в  списке,  имеются  в 
наборе. 

 

Не рекомендуется оставлять регулировочные ручки торчащими, то 
есть в таком положении, в котором они могут мешать пользователю. 

Предупреждение:  перед  началом  тренировки  на  снаряде,  следует 
прочитать руководство. Мы не несем ответственности за возможные 
травмы  или  повреждения  предметов,  которые  являются  причиной 
неправильного  использования  данного  продукта.ущерб  здоровью 
могут оказать неправильные или слишком интенсивные упражнения. 
Предостережение.  Системы  наблюдения  пульса  могут  быть 
неточными.  Слишком  большое  число  тренировок,  может  привести  к 
серьезным  контузиям  и  смерти.  Если  вы  чувствуете  себя  плохо, 
прервите  упражнения  немедленно.Травмы  и  ухудшение  здоровья 
может  быть  вызанно  неправильным  или  чрезмерным  напряжением 
организма 

 
 
 
 

 

СПЕЦИФИКАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ 

ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

RU 

Summary of Contents for 926199

Page 1: ...PEL PL ROWER MAGNETYCZNY 1 EN MAGNETIC BIKE 5 RU 9 CZ MAGNETICK ROTOPED 13 SK MAGNETICK BICYKEL 17 LT MAGNETINIS DVIRATIS 20 LV MAGN TISKS VELOTRENA IERIS 25 DE HEIMTRAINER 29 SCHEMAT DIAGRAM SCH MA S...

Page 2: ...s b doros ych Urz dzenie nale y ustawi na prostej stabilnej i twardej powierzchni zabezpieczonej mat lub dywanem Dla bezpiecze stwa na oko o urz dzenia nale y zostawi po 2 m wolnej przestrzeni z ka de...

Page 3: ...spos b jaki przedstawiony zosta na obrazku Na kolumn kierownicy 12 na odpowiedni element ramy g wnej skr oba elementy u ywaj c podk adek ukowych 11 oraz rub imbusowych 17 KROK 3 Przykr kierownic 32 d...

Page 4: ...sta y odpowiednio pod czone a baterie prawid owo zamontowane Wy wietlacz w czy si po naci ni ciu przycisku lub w momencie gdy zaczniesz peda owa Automatyczne w czanie wy czanie auto on off Wy wietlacz...

Page 5: ...raj c si dotkn d o mi st p Rozci ganie g rnych partii cia a Sta na pod odze w lekkim rozkroku umie obie r ce nad g ow tak jak na rys a nast pnie rozci gnij mi nie ramion Rozci ganie mi ni ydek Sta prz...

Page 6: ...The device is intended only and exclusively for adults The device should be placed on a straight stable and tough surface protected with a mat or a carpet For the sake of safety 2 m of free space need...

Page 7: ...puls sensor wires 29 and rotation sensor wires 15 coming out from the handle bars with their equivalents from the gauge 37 38 Fit a gauge on the base 30 Screw the gauge to the base using screws 28 Pu...

Page 8: ...eset Functions SCAN the training effects will be alternately displayed on the monitor time speed distance number of calories burned and heart rate Each parameter will be displayed for 6 seconds Press...

Page 9: ...ing stage relaxation manner of finishing training session and braking This stage requires your effort In time with regular training your leg muscles become more flexible You should exercise at your ow...

Page 10: ...9 www nuui pl 17 3 87 x 50 x 116 100 2 a 100 H C RU...

Page 11: ...30 1 5 1 18 1 31 1 6 2 19 1 32 1 7 1 20 1 33 2 8 1 21 M8 3 34 2 9 1 22 3 35 2 10 4 23 1 36 1 11 8 24 M8 1 37 2 12 1 25 1 38 1 13 1 26 1 1 2 3 P c 34 36 1 4 1 3 11 10 2 13 14 15 16 12 11 17 3 32 25 M8...

Page 12: ...2 1 2 3 4 auto on off 4 MODE a MODE MODE MODE 4 SCAN 6 MODE SCAN TIME 99 59 SPEED DISTANCE CALORIE PULSE 5 P TIMER 0 00 99 59 MIN SEC SPEED 0 0 999 9 KM H DISTANCE 0 0 99 99 KM CALORIES 0 0 999 9 KCAL...

Page 13: ...12 www nuui pl 10 15 5 WEE http bit ly spokey WARMUP...

Page 14: ...okam it kontaktuj sv ho l ka e a do t doby p eru cvi en Od za zen dr me daleko d ti a zv ata Za zen je ur eno pouze a v hradn pro dosp l osoby Za zen mus st t na rovn m tvrd m povrchu zabezpe en m n n...

Page 15: ...3 P i roubujte volant 32 ke sloupku pou it m podlo ky 25 a knofl ku M8 KROK 4 P elo te kabely sn ma pulsu 29 p es sloup volantu 12 a z klad po tadla 30 P ipojte kabely sn ma e pulsu 29 a ot ek 15 vych...

Page 16: ...ticky zapne kdy za nete pohybovat ped ly nebo po stisknut libovoln ho tla tka Displej se automaticky vypne pokud p estaneme cvi it na v ce ne 4 minuty V echny v sledky se zachovaj Resetov n Za elem vy...

Page 17: ...edni si na podlaze Nat hni nohy p ed sebe N sledn se p edklo a zkus se dotknout rukama chodidel Protahov n horn ch st t la Lehce rozkro mo si stoupni na podlahu dej ruce nad hlavu jako na obr a pak pr...

Page 18: ...enie m u obsluhova len dospel osoby Zariadenie mus st na rovnej tvrdej podlahe chr nenej madracom alebo kobercom Z bezpe nostn ch d vodov je treba na ka dej strane bicykla zabezpe i aspo 2 m vo n ho p...

Page 19: ...ble sn ma ov pulzu 29 cez st p volantu 12 a z klad po tadla 30 Pirpojte k ble sn ma a pulzu 29 a ot ok 15 vych dzaj ce zo st pa volantu s ich ekvivalentmi vych dzaj cimi z po tadla 37 38 Nain talujte...

Page 20: ...funkcii Stla te tla idlo a podr te tla idlo MODE po dobu 4 sek nd aby vynulova po tadlo Funkcie SCAN monitor v a striedavo zobraz inky tr ningu as r chlos vzdialenos slo sp len ch kal ri a hodnotu pul...

Page 21: ...ych zo sp sob ukon enia tr ningovej lekcie a brzdenia T to etapa si vy aduje silie Postupne po as pravideln ho tr ningu sa svaly Tvojich n h stan viac pru nej ie Treba cvi i svoj m vlastn m tempom ale...

Page 22: ...nuo vaik ir gyv n renginiu gali naudotis tik suaugusieji renginys turi b ti pastatytas ant horizontalaus tvirto pavir iaus apsaugoto kilim liu Saugumo at vilgiu i kiekvienos pus s palikite po 2 m lais...

Page 23: ...per kolon l 12 ir skaitliuko atram 30 Prijunkite pulso jutikli 29 ir apsuk jutiklio 15 laidus i einan ius i vairo kolon l s su atitinkan iais laidais i einan iais i skaitliuko 37 38 Prisukite matuokl...

Page 24: ...kad pereitum te prie tam tikros funkcijos Funkcijos SCAN ekrane bus paeiliui rodomi treniruot s efektai laikas greitis atstumas sudegint kalorij kiekis ir irdies ritmo reik m Kiekvienas parametras bus...

Page 25: ...iki kr tin s Treniravimo faz poilsis treniruot s pabaigimo ir stabdymo b das is etapas reikalauja pastang Su laiku reguliariai treniruojant Tavo koj raumenys taps labiau elastingi Reikia mank tintis p...

Page 26: ...uz l dzenas stabilas un cietas virsmas apdro in tas ar mat tu apdari vai pakl ju Dro bas d apk rt ier ces j paliek pa 2 m br vas telpas katr pus kas vajadz gs dro ai lieto anai Pirms vingrin jumu s k...

Page 27: ...3 Pieskr v st ri 32 pie pamatnes izmantojot palikt us 25 un klo us M8 SOLIS 4 Izvelciet pulsa sensora vadus 29 caur st res pamatni 12 un skait t ja pamatni 30 Savienojiet pulsa sensora 29 un apgriezie...

Page 28: ...i atiestat tu skait t ja v rt bas Funkcijas SCAN ekr n p rmai us b s redzami treni a rezult ti laks trums att lums nodedzin to kaloriju skaits k ar pulss Katrs parametrs tiks att lots 6 sekundes Nospi...

Page 29: ...pabeig anas metode un bremz ana is etaps pieprasa p les Ar laiku tren jot regul ri J su k ju musku i k s elast g ki J vingrina sav temp bet ir svar gi lai past v gi saglab tu t du pa u tempu Atp ta au...

Page 30: ...n Das Ger t ist ausschlie lich f r Erwachsene geeignet Das Ger t ist auf gerade harte Fl che die mit Matte bzw Teppich abgesichert wird aufzustellen F r die Sicherheit ist jeweils 2 m Fl che von jeder...

Page 31: ...e Pulssensorenkabel 29 und die Drehsensorenkabel 15 die aus dem Lenker herauskommen mit ihren quivalenten vom Z hler 37 38 verbinden Montieren Sie den Z hler an der Basis 30 mit Schrauben 28 Setzen Si...

Page 32: ...y schaltet sich automatisch ein wenn Sie beginnen die Pedale zu bewegen oder eine beliebige Taste dr cken Das Display schaltet sich automatisch aus wenn Sie l nger als 4 Minuten mit dem Training aufh...

Page 33: ...eifen Dehn bungen Oberschenkel und Knie Sich auf dem Boden hinsetzen Beine vor sich strecken Anschlie end sich beugen und sich bem hen mit den H nden die F e zu ber hren Dehn bungen Oberk rper Auf dem...

Page 34: ...tu sa m e minim lne l i od uvedenej na obr zku alebo pod ahn prav m io produkto specifikacijos gali iek tiek skirtis nuo parodyt arba pasikeisti produkta specifik cijas var mazliet at irties no eit pa...

Page 35: ...33 www nuui pl 1 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT A A X1 A A X1 1 2 3 5 4 OK 8 1 6 B X1 1 2 3 5 4 OK 8 1 6 B X1 1 2 3 4 8 1 X1 1 2 3 5 4 O 8 1 6 B X1...

Page 36: ...34 www nuui pl 3 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT C...

Page 37: ...35 www nuui pl 5 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT R L X1 X1...

Page 38: ...kl s LV Paka j stabilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZ DZENIA MOVING THE DEVICE P EN EN ZA ZEN PREN ANIE ZARIADENIA RENGINIO PERK LIMAS KIT VIET IER CES P RVIETO ANA...

Page 39: ...E SADDLE NASTAVEN SEDLA NASTAVENIE SEDADLA S DYN S REGULIAVIMAS S DEK A REGUL ANA EINSTELLUNG SATTEL PL Ga ka do regulacji EN Knob RU CZ Knofl k pro regulace SK K uka na regulovanie LT Reguliavimo ran...

Page 40: ...38 www nuui pl...

Reviews: