background image

1901185 |  09-2013 | spewe.ch

 

V-43 Typ III

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 

 

 

 

 

 

Verlängerungssatz 43 cm Typ III

 

 

 

Lieferumfang, Sicherheitshinweise

 

1  

 

Bedienungsanleitung

 

2-6

 

 

Ersatzteilliste     

 

7

 

 

Rallonge de 43 cm type III

 

 

 

Livraison, à la sécurité  

1

 

 

Mode d’emploi type

 

2-6

 

 

Liste pièces de rechange

 

7

 

 

Set di prolunga di 43cm tipo III

 

 

 

Corredo di fornitura, sicurezza  

1

 

 

Istruzioni per l’uso 

 

2-6

 

 

Elenco dei pezzi di ricambio

 

7

 

 

Extension set 43cm type III

 

 

 

Delivery, Safety Instructions 

1

 

 

Operating Instructions

 

  2-6

 

 

Replacement Parts  

 

7

 

 

GB 

Summary of Contents for 43cm type III

Page 1: ...ste 7 Rallonge de 43 cm type III Livraison la s curit 1 Mode d emploi type 2 6 Liste pi ces de rechange 7 Set di prolunga di 43cm tipo III Corredo di fornitura sicurezza 1 Istruzioni per l uso 2 6 Ele...

Page 2: ...dass Sie die Anleitung gelesen und verstanden haben und somit die Betriebsverantwortung bernommen haben Bei jeder Manipulation Wartung oder Reinigung ist das Ger t vom Stromnetz zu trennen F Avant de...

Page 3: ...ivot axis No 3 D Gl hdraht durch L sen des Fl gelgriffes 3 entspannen Vorrats Drahtspule entfernen Draht von der oberen Zugfeder entnehmen und den kompletten Draht zur Seite legen Muttern 4 an beiden...

Page 4: ...mpletely No 5 D Gehrungsschieber 10 aus Drehpunkt herausheben Anschliessend ganze Schwenkachse aus Achs Drehpunkt 11 entfer nen Schwarze Kunststoffb chse auf Schwenkachse 12 entnehmen und Schwenkachse...

Page 5: ...a rondelle inf rieure de la rondelle ondul e et de l crou de blocage Appliquer la m me proc dure l axe de pivotement inf rieur Raccordez nouveau le c ble A en haut et en bas Transfert du cou rant I Ap...

Page 6: ...15 et la poign e ailettes Poser le c ble sur les deux galets de guidage du c ble et assurer la tension en tournant la bobine d alimentation en fil Serrer la poign e en toile I Inserire i montanti del...

Page 7: ...ongateur de la tige turbo D visser la poign e ailettes 16 enlever la tige turbo courte et la remplacer par la tige turbo longue Ensuite remettre en place la poi gn e ailettes 16 et serrer I Prolunga d...

Page 8: ...Gehrungsschieber Unten mit Skalierung 6 1900606 Kugelf hrung 43 oben mit T Winkel 7 1900607 Kugelf hrung 43 unten mit T Winkel Drahtspule 8 1900589 R ndelrad 40 M6 mit Deckel 9 1900653 Reiter f r Gehr...

Reviews: