3630021_R3
27.11.2019
Seite
4
von
13
Tipp: AutoPower-Funktion
- hint: AutoPower function
Verbinden Sie sound2car mit dem Dauerplus, um die Auto Power-Funktion zu verwenden. Wenn das Radio einge-
schaltet ist, wird es automatisch aktiviert. Nach dem Ausschalten des Radios oder nach dem letzten Audioausgang
bleiben alle Funktionen für ca. 45 Minuten verfügbar. Danach schaltet sound2car in den Ruhemodus, was die Entla-
dung der Batterie verhindert.
Der 12V-Ausgang für das Navi-Ladekabel wird ebenfalls über die Auto Power-Funktion gesteuert.
Wenn sound2car nicht in Verbindung mit einem Standardradio verwendet wird, kann das Zündsignal verwendet wer-
den, um die Funktionalität zu aktivieren. Die Ausschaltverzögerung funktioniert zusätzlich zum Zündsignal. Für diese
Konfiguration ist das + 12V Dauerplus an PIN 24 (gelb) angeschlossen und zusätzlich ist das Zündungsplus an PIN 22
(rot) angeschlossen.
Connect sound2car to the continuous plus to use the Auto Power function. When the radio is switched on, it will be activated
automatically. After switching off the radio or after the last audio output, all functions remain available for about 45 minutes.
After this, sound2car will switch into quiescent mode, which will avoid discharging the battery.
The 12V output for navi-charger cable is also controlled by AutoPower-function.
If sound2car is not used in conjunction with a standard radio, then the ignition signal can be used to activate the functionality.
The switch-off delay functions in addition to the ignition signal. For this configuration, the +12V continuous plus is connected to
PIN 24 (yellow) and, in addition, the +12V ignition plus is connected to PIN 22 (red).
Tipp: Dynamische Lautsprechersteuerung
– hint: dynamic speaker controle
Um die dynamische Lautsprechersteuerung von sound2car zu verwenden, darf das Stummschaltungssignal NICHT an
das Radio angeschlossen werden (Flachstecker weiß / gelb, weiß / braun offen). Navigationsansagen werden über die
Frontlautsprecher ausgegeben, während die hinteren Lautsprecher z.B. Musik, Nachrichten oder Verkehrsmeldungen
ausgeben. Während MP3-Audio von sound2car ausgegeben wird, bleiben die hinteren Lautsprecher automatisch
eingeschaltet (Long-Time-Mode).
To use the dynamic loudspeaker control of sound2car, the mute signal must NOT be connected to the radio (flat connectors
white/yellow, white/brown stay open). Navigation announcements are given out over the front speakers while the rear spea-
kers play e.g. music, news or traffic announcements. While MP3 audio is given out by sound2car the rear loudspeakers automa-
tically stay activated (Long-Time-Mode)
.
Verwendung des Stummschalters
– using the Mute Switch
Die Aktivität des Stummschaltsignals kann beliebig eingestellt werden. Es ist ein "Jumper" auf der Platine, um die
Funktion zu setzen.
The activity of the mute signal can be adjusted as desired. There is a “jumper” on the board to set the function.
POSITION 1:
Das Stummschaltsignal wird sofort aktiviert, wenn ein Audiosignal erkannt wird. (Z. B. wenn Sie die hin-
teren Lautsprecher während der Navigationsansage stummschalten möchten)
POSITION 2:
Das Stummschaltsignal wird nur im Langzeitmodus aktiviert. (Z. B. wenn der sogenannte Center-Laut-
sprecher im Fahrzeug installiert ist, können Sie mit dieser Funktion alle Lautsprecher, die nicht über sound2car ver-
waltet werden, stummschalten)