background image

3-Sp

E
S
P

A
Ñ
O

L

5YAR8

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire®

Para Obtener Partes de Reparación 
en México Llame al 001-800-527-2331
en EE.UU. Llame al 1-800-323-0620

Servicio permanente – 24 horas al día al año

Por favor proporciónenos la siguiente información:

- Número de modelo

- Número de serie (si lo tiene)

- Descripción de la parte y número que  

 le corresponde en la lista de partes

1   

Regulador 

TTST25101A2G 

1

2   

Anillo en O (AS015) 

TTST25102G 

1

3   

Anillo en O (3.5*1.4) 

TTOB04G 

1

4   

Eje de válvula 

TTOB05G 

1

5   

Anillo en O (P10) 

TTOB02G 

1

6   

Regulador 

TTST25106G 

1

7   

Entrada de aire 

TTST25107AG 

1

8   

Manga de escape 

TTST25108AG 

1

10  

Hule protector 

TTST250R1010G 

1

11  

Pasador de resorte (3*24L)   TT120121G 

1

12  

Palanca 

TTST25112G 

1

13  

Resorte 

TTST288314G 

1

14  

Válvula 

TTST288315G 

1

15  

Arandela 

TTST288316G 

1

16  

Pasador (2.8*25.8L) 

TTST25116AG 

1

17  

Carcasa 

TTST251171G 

1

18  

Cojinete (626ZZ) 

TT22536AG 

1

19  

Arandela 

TTST25119G 

1

20  

Placa trasera 

TTST25120G 

1

22  

Aspa del Rotor 

TTST25122G 

1

23  

Rotor 

TTST25123G 

1

24  

Cilindro 

TTST21315G 

1

25  

Espaciador de cojinete 

TTST25125G 

1

26  

Pasador (2.5*6L) 

TT70018G 

2

27  

Placa delantera 

TTST25127G 

1

28  

Cojinete (6000ZZ 

TT70048AG 

2

29  

Arandela 

TTST25129G 

1

30  

Eje 

TT256A33G 

1

31  

Tornillo (M5*15L) 

TTST25139AG 

1

32  

Tuerca de abrazadera 

TTST25232G 

1

33  

Collarín 

TT21036G 

1

34  

Tuerca del collarín 

TT21037G 

1

35  

Llave de detención (14mm)  TTBT2103814G 

1

36  

Llave de detención (19mm)  TTBT2103919G 

1

37  

Anillo en O (S16) 

TTST25150G 

1

38  

Cuerpo de silenciador 

TTST20036G 

1

39  

Arandela 

TTLDB250R43G 

1

40  

Anillo en O (AS125) 

TTLDB250R45G 

1

41  

Anillo en O (S30) 

TTLDB250R46G 

1

42  

Tornillo (M4*8) 

TT81447G 

1

43  

Aro de resorte (RTW-18) 

TTST25148G 

1

44  

Regulador 

TTST25101A1G 

1

Lista de partes de reparación para esmeriladora de troquel reversible Speedaire®

 No. de   

No. de

 Ref. 

Descripción 

Parte 

Cant.

 No. de   

No. de

 Ref. 

Descripción 

Parte 

Cant.

Figura 3 – Ilustración de partes de reparación para esmeriladora de troquel reversible de Speedaire®

3

4

5

6

11

12

13

14

15

16

17

20

26

22

23

24

25

26

27

28

29

35

18

19

28

36

10

34

33

32

31

30

7

8

40

41

38

39

1

2

37

44

42

43

Summary of Contents for 5YAR8

Page 1: ...se tools 2 3 Projectile Hazards Always wear impact resistant eye protection when involved with or near the operation repair or maintenance of the tool or changing accessories on the tool Be sure all others in the area are wearing impact resistant eye protection Even small projectiles can cause eye injuries and blindness 4 Workplace Hazards Slip Trip Fall is a major cause of serious injury or death...

Page 2: ... buffing accessories with adequate speed rating and the correct shaft diameter Do not use wire brushes drill bits or any other accessory other than mounted wheels burrs and tire buffing accessories Damaged warn or incorrectly mounted accessories can cause higher vibration To reduce exposures to vibration ensure burring tools are sharp and this tool and all accessories are in proper working conditi...

Page 3: ...ST25120G 1 22 Rotor Blade TTST25122G 1 23 Rotor TTST25123G 1 24 Cylinder TTST21315G 1 25 Bearing Spacer TTST25125G 1 26 Pin 2 5 6L TT70018G 2 27 Front Plate TTST25127G 1 28 Bearing 6000ZZ TT70048AG 2 29 Washer TTST25129G 1 30 Spindle TT256A33G 1 31 Screw M5 15L TTST25139AG 1 32 Clamp Nut TTST25232G 1 33 Collet TT21036G 1 34 Collet Nut TT21037G 1 35 Stop Spanner 14mm TTBT2103814G 1 36 Stop Spanner ...

Page 4: ... account of any unauthorized recommendations opinions or advice as to the choice installation or use of products Product Suitability Many jurisdictions have codes and regulations governing sales construction installation and or use of products for certain purposes which may vary from those in neighboring areas While attempts are made to assure that Dayton products comply with such codes Dayton can...

Page 5: ...a vibratoria 3 Risques de projections Portez toujours un masque anti choc couvrant les yeux et le visage si vous vous tenez près de l outil si vous l utilisez le réparez le révisez ou changez des accessoires Assurez vous que toutes les personnes a proximité de l outil aient une protection similaire Même de petits projectiles peuvent abîmer lex yeux et provoquer la cécité 4 Riesgos en el lugar de t...

Page 6: ... de raspado de neumáticos con clasificación de velocidad adecuada y diámetro correcto del eje No use cepillos metálicos brocas u otro accesorio excepto por las barbas de ruedas montadas y accesorios de raspado de neumáticos Los accesorios dañados gastados o montados incorrectamente pueden aumentar las vibraciones Para reducir la exposición a vibraciones asegure que las herramientas desbarbadoras e...

Page 7: ...0 Placa trasera TTST25120G 1 22 Aspa del Rotor TTST25122G 1 23 Rotor TTST25123G 1 24 Cilindro TTST21315G 1 25 Espaciador de cojinete TTST25125G 1 26 Pasador 2 5 6L TT70018G 2 27 Placa delantera TTST25127G 1 28 Cojinete 6000ZZ TT70048AG 2 29 Arandela TTST25129G 1 30 Eje TT256A33G 1 31 Tornillo M5 15L TTST25139AG 1 32 Tuerca de abrazadera TTST25232G 1 33 Collarín TT21036G 1 34 Tuerca del collarín TT...

Page 8: ...risdicciones tienen códigos o regulaciones que rigen la venta la construcción la instalación y o el uso de productos para ciertos propósitos que pueden variar con respecto a los aplicables a las zonas vecinas Si bien se trata de que los productos Dayton cumplan con dichos códigos no se puede garantizar su conformidad y no se puede hacer responsable por la forma en que se instale o use su producto ...

Reviews: