0119327R9 Page 6 of 23
Activation bar
barre d’activation
Keep clear of this area while raising or lowering
Restez à l’écart de la zone de esta tout en aug-
mentant ou en abaissant
Note: Any contact with the activation bar
will temporarily stop lectern movement.
Remarque: Tout contact avec la barre
d’activation arrêtera temporairement le
mouvement du lutrin.
Figure 2C
Hinged safety guard
Protecteur de sécurité
à charnière
CAUTION
Always unplug the lectern before working under the worksurface. Do not place anything under the
worksurface when operating lift.
Although this lectern utilizes an anti-collision feature that briefly stops and
reverses the worksurface motion in the event of an obstruction, use caution when raising or lowering.
Do not
sit at, under, or on the worksurface when operating the lift mechanism and be sure lectern movement does not
interfere with objects or people.
Use caution when raising or lowering the worksurface
!
MISE EN GARDE
Toujours débrancher le pupitre avant de s'affairer sous la surface de travail. Ne rien placer sous
la surface de travail lorsque les vérins sont en fonction.
Même si ce pupitre est muni d'un dispositif
anticollision qui permet l'arrêt du fonctionnement et renverse le mouvement de la surface de travail
lorsqu'une entrave au mécanisme est détectée, faire preuve de prudence lorsque vous montez ou
abaissez le pupitre.
Ne pas
s'appuyer ni s'asseoir sous ou sur la surface de travail lorsque les vérins sont
en fonction, et s'assurer qu'aucun objet ni qu’aucune personne n'entrave le mouvement du pupitre.
Faire
preuve de prudence lorsque vous montez ou abaissez la surface de travail
!