background image

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous  droits  réservés,  y  compris  de  traduction.  Toute  reproduction,  quelle  qu'elle  soit  (p.  ex.  photocopie,  microfilm, 

saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de 

le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2016 par Conrad Electronic SE. 

  

*1497182_v2_1116_02_DS_m_4L_(1)

Touche Fonction
PASS

Appuyez sur la touche 

PASS

, pour prendre en charge la lecture des informations 

EDID d'un appareil d'affichage raccordé. La LED 

PASS

 (11) s'allume.

Le  répartiteur  lit  les  informations  EDID  d'un  appareil  d'affichage  vidéo,  et 

les transmet à la source du signal vidéo. Le signal vidéo fourni est alors de 

la meilleure résolution et qualité que l'appareil d'affichage raccordé, p. ex. un 

moniteur, est capable de restituer.

  Il peut arriver que certaines sources de signaux ne réagissent à des informations 

EDID modifiées qu'après un redémarrage. Si aucune réaction ne se produit après 

avoir appuyé sur une touche EDID, redémarrez la source du signal et vérifiez à 

nouveau les résultats.

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution possible

Le répartiteur ne 

s'allume pas.

Le bloc d'alimentation 

n'est pas raccordé ou 

mal raccordé.

Pour allumer le répartiteur, appuyez 

sur 

ON/OFF

.

Vérifiez que le bloc d'alimentation est 

correctement branché dans la prise 

et connecté au répartiteur.

Aucune image ne 

s'affiche.

Le moniteur/l'écran 

n'est pas allumé. 
Aucun signal Vidéo 

HDMI présent.
Les câbles sont 

endommagés.

Allumez le moniteur ou l'écran.

Vérifiez le contact/siège de toutes les 

connexions.
Assurez-vous que la source du signal 

est allumée et activée.
Contrôlez la qualité et l'intégrité des 

câbles HDMI utilisés.

Une mauvaise image 

s'affiche.

Les câbles HDMI 

utilisés ne sont pas de 

la qualité requise et/ou 

trop longs.

Contrôlez la qualité et la longueur 

des câbles HDMI utilisés.

Pas d'audio

Mauvais réglage des 

formats audio ou pas 

d'audio fourni par la 

source du signal.

Réexaminez les réglages des formats 

audio et assurez-vous que les 

sources de signaux peuvent fournir 

les formats audio requis.

Le répartiteur ne réagit 

pas aux commandes 

de la télécommande.

La feuille en plastique 

dans le compartiment à 

pile n'a pas été retirée.
La pile de la 

télécommande est 

usée.

Retirez la feuille en plastique du 

compartiment à pile (extraire).
Remplacez la pile.

Entretien et nettoyage

• 

N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de démonter le boîtier de l'appareil ; celui-ci ne contient 

aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur.

•  Cet appareil ne nécessite aucun entretien à part un nettoyage occasionnel. 
•  Avant le nettoyage, débranchez le produit de la source du signal/de l'alimentation et de 

l'appareil auquel il est relié.

•  Le produit ne doit en aucun cas être plongé dans l'eau.
•  N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou autres produits 

chimiques pour le nettoyage: cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de 

provoquer des dysfonctionnements.

•  Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux. Lors du nettoyage, 

n'appuyez pas trop fort sur la surface afin d'éviter de la rayer.

Elimination des déchets

a) Produit

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas 

être  éliminés  avec  les  ordures  ménagères.  En  fin  de  vie,  éliminez  l'appareil 

conformément aux dispositions légales en vigueur.

 

Retirez la pile insérée et éliminez-la séparément du produit.

b) Piles

  Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des 

piles usagées) de rapporter toutes les piles usagées, il est interdit de les jeter dans 

les ordures ménagères.

 

Les piles qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les 

symboles ci-contre qui indiquent l'interdiction de les jeter dans les ordures 

ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont :  Cd = 

cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles, par ex. 

sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usagées aux centres de récupération de votre 

commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.

Caractéristiques techniques

a) Répartiteur HDMI

Tension / courant d'entrée ............................... 5 V/CC, 2 A
Entrée .............................................................. 2 x HDMI
Sortie ............................................................... 4 x HDMI
Résolution vidéo prise en charge ....................  24 / 50 / 60 fs / 1080P / 1080i / 720p / 576p / 

576i / 480p / 480i , 24 / 30 / 2160p

Deep Color ......................................................  24 / 30 / 36 bit / 1080P / 1080i / 720p / 576p / 

576i / 480p / 480i, 24 bit / 2160p

Formats audio pris en charge en HDMI  

(activé/désactivé) .............................................  DTS-HD / Dolby-trueHD / LPCM7.1 / DTS / 

Dolby-AC3/DSD

Formats audio numériques supportés .............  LPCM2.0/Dolby  AC3/DTS
Taux d'échantillonnage audio numérique (sortie) ..  32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 

176,4 kHz, 192 kHz

Taux d'échantillonnage audio (pour sortie Toslink) ..  32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 

176,4 kHz, 192 kHz

Largeur de bande de sortie audio numérique .. max. 25 MHz
Signal Audio Analogique (RCA L/R) ................ max. 2 V P_P
Fréquence de sortie Audio Analogique ............ 50 Hz -18 kHz
Largeur de bande HDMI  ................................. max. 300 MHz
Interface de sortie audio .................................. L/R+SPDIF
Largeur de bande de transfert  ........................ 300 MHz
Débit de transfert ............................................. 9 Gbit/s
Signal DDC entrée/sortie ................................. 5 V pic à pic (TTL)
Signal TMDS (entrée/sortie) ............................ 0,5 - 1,5 V pic à pic
Longueur du câble utilisable (entrée) ..............

Câble standard HDMI AWG 26 ≤ 8 m

Longueur du câble utilisable (sortie) ................

Câble standard HDMI AWG 26 ≤ 8 m

Courant de fonctionnement ............................. max. 700 mA
Conditions de service  .....................................  0 à +40 °C, 5 - 85 % humidité relative 

(sans condensation)

Conditions de stockage  ..................................  -10 à +55 °C, 5 - 90 % humidité relative 

(sans condensation)

Dimensions (L x H x P)  ................................... 205 x 26 x 74 mm
Poids  ............................................................... env. 416 g

b) Télécommande  

Alimentation ..................................................... 3 V, pile au lithium (CR2025)
Portée .............................................................. 5 m
Dimensions (L x H x P) .................................... 90 x 10 x 41 mm
Poids ................................................................ env. 23 g

c) Bloc d'alimentation 

Tension / courant d'entrée ...............................

100 - 240 V/CA ; 50/60 Hz ; 0,3 A

Tension / courant de sortie ..............................

5 V/CC ; 2 A

Longueur du câble ........................................... 147 cm (sans le connecteur)

Summary of Contents for 1497182

Page 1: ...Einlegen der Batterie auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterie wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder beschädigte Batterie können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kinder...

Page 2: ...d Andere Ausgangsanschlüsse unterstützen diese Funktion nicht b Signale umschalten Um das Eingangssignal zu wählen drücken Sie die HDMI Umschalttaste Switch 3 Sie schaltetzwischendenEingangskanälenhinundher DasAufleuchtenderLEDsIN1oderIN2 9 zeigt an welches HDMI Eingangssignal zu den Ausgängen weitergeleitet wird Drücken Sie die Taste Video 5 um die Video Betriebsmodi des Splitters einzustellen Si...

Page 3: ...ege und Reinigung Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts öffnen zerlegen Sie es deshalb niemals Das Gerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Spannungsquelle Stromversorgung und von den angeschlossenen Geräten Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Rei...

Page 4: ...eturn channel button 5 Video Video EDID button 6 Audio Audio EDID button 7 OUT1 OUT 4 LEDs indicates the status of the HDMI outputs 8 Infrared sensor 9 IN1 IN2 LEDs indicates the status of the HDMI inputs 10 ARC LED 11 PASS LED Video EDID 12 4K LED Video EDID 13 3D LED Video EDID 14 ADV LED EDID audio 15 5 1CH LED EDID audio 16 2 0CH LED EDID audio Operating instructions 2x4 HDMI splitter Item no ...

Page 5: ... control Store the plastic strips in a safe place and insert them back into their original position if you do not plan to use the remote control for a long period of time b Changing the battery Change the battery when the splitter stops responding to the remote control and you are sure that the infrared sensor 8 is clean and that there are no obstructions Remove the battery holder from the remote ...

Page 6: ...uct Do not press too hard on the surface when cleaning as this may lead to scratch marks Disposal a Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations If a battery is inserted remove it and dispose of it separately from the product b Batteries You as...

Page 7: ...ation suffisante Le boîtier ne doit en aucun cas être recouvert c Piles Respecter la polarité lors de l insertion de la pile Retirer la pile de l appareil s il n est pas utilisé pendant longtemps afin d éviter les dégâts causés par des fuites Une pile qui fuit ou qui est endommagée peut provoquer des brûlures acides en cas de contact avec la peau l utilisation de gants protecteurs appropriés est p...

Page 8: ...o 5 pour régler le mode de fonctionnement Vidéo du répartiteur Vous pouvez choisir parmi PASS 4K et 3D La LED correspondante s allume et indique quel mode de fonctionnement est activé Utilisez la touche Audio 6 pour régler le mode de fonctionnementAudio du répartiteur Vous pouvez choisir parmi 2 0CH 5 1CH et ADV La LED correspondante s allume et indique quel mode de fonctionnement est activé Téléc...

Page 9: ...as des produits de nettoyage abrasifs de l alcool ou autres produits chimiques pour le nettoyage cela risquerait d endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements Pour nettoyer le produit utilisez un chiffon doux sec et non pelucheux Lors du nettoyage n appuyez pas trop fort sur la surface afin d éviter de la rayer Elimination des déchets a Produit Les appareils électroniques ...

Page 10: ...rijen Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterij De batterij dient uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid chemische brandwonden veroorzaken Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen aan te pakken B...

Page 11: ... Om het ingangssignaal te selecteren drukt u op de HDMI omschakelknop Switch 3 U schakelt zo heen en weer tussen de ingangskanalen Het branden van de LED s IN1 of IN2 9 geeft aan welk HDMI ingangssignaal naar welke uitgangen wordt gestuurd Druk op de knop Video 5 om de video gebruiksmodus van de splitter in te stellen U kunt kiezen tussen PASS 4K en 3D De bijbehorende LED begint te branden en geef...

Page 12: ... Er bevinden zich geen te onderhouden componenten binnenin het product Open demonteer het daarom nooit Het apparaat is met uitzondering van af en toe schoonmaken onderhoudsvrij Koppel het product voor iedere reiniging los van de stroomvoorziening en van de aangesloten apparaten Dompel het product niet onder in water Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen reinigingsalcohol of andere ch...

Reviews: