background image

USER GUIDE

Pairing

After being taken out from the charging case, the earphones will be paired 

automatically.

Pairing with the smartphone

1) Take out the earphones from the charging case and confirm that the 

earphones are waiting to be paired. At this time, the two earphones will flash 

blue lights quickly.

2) Turn on the smartphone’s Bluetooth, search Bluetooth devices and click 

‘BXTW04’

. A voice prompt saying ‘Connected’ will sound then.

3) After the pairing is successful, take out the earphones from the charging case 

and they will pair with the smartphone automatically.

On/off

Power on

Method 1:

 

Take out the earphones from the charging case, the earphones will 

turn on automatically.

Method 2: 

In off mode, press and hold the touch area of the earphones for 1 

second, the earphones will turn on, and you will hear the prompt “power on”.

Power off

Method 1:

 

Put the earphones into the charging box, and the earphones will shut 

down automatically.

Method 2:

 

Turn off the Bluetooth switch of mobile phone, and the earphone will 

automatically shut down in five minutes.

Method 3: 

Turn off the Bluetooth switch of mobile phone, press the earphone for 

1 second and then it will shut down.

Calling

Answer a call:

 Touch the left or right earphone once gently.

Hang up: 

Touch the left or right earphone twice gently.

Dialing cancellation:

 During dialing, press the left or right earphone for 2 

seconds.

Reject a call: 

Press the left or right earphone for 2 seconds.

Voice assistant

Touch the left or right earphone three times gently.

Reset

1) Delete the connection between the earphones and the phone.

2) Tap left and right earphones respectively 5 times, and then red and blue lights 

will flash alternately. Within about 10 seconds, blue lights will flash alternately, 

indicating that both two earphones have completed re-pairing.

3) It can be used after reconnecting with the mobile phone.

Charge

Earphones: Put the earphones into the charging box, this will automatically 

charge the earphone, and the earphone will display a red light when charging.

Charging case: Use the type-c charging cable included in the package to charge 

the charging case.

SPARK

Earphones

User manual

BXTW04

Technical information

Frequency range:

 

20Hz-20KHz

Operation range:

 

10m

Earphones capacity:

 

45 mAh

Case capacity: 

450 mAh

Connectivity:

 

Bluetooth 5.2

Earphones indicator

No pairing: 

Red and blue lights flash quickly

Waiting to be paired: 

One blue light flash quickly

Paired successfully: 

The indicator light is off

Power on: 

Red and blue light up flash quickly for 1 second

Power off / Play / Pause / Standby: 

The indicator light is off

Incoming call: 

Blue light flashes twice every 3 seconds

Calling: 

The indicator light is off

Charging: 

Red light is always on

End of charging: 

The indicator light is off

 

Maintenance recommendations

• Regularly clean the product with a dry cloth. The product must be disconnected or switched off 

when you clean it.

• Keep the connectors and/ or ports free from dust, lint, etc. to prevent improper connections.

• Avoid breaking the device. Do not put objects over it or bend it too strong.

• If the product includes a cable do not bend it too strong and do not pull from it to unplug the 

product. 

• Do not wet the product. Keep it always in a dry place, away from humidity.

• When not using the product, store it in a place free from dust, dirt, lint, liquids, etc.

z• If water or other liquids enter the product interior, unplug it immediately from any attached 

power source or device it is connected to. 

• Avoid dropping or hitting the product. It might be damaged.

• Do not use the product for anything other than its intended use. 

• Please recycle the product in accordance with local environmental laws and regulations.

Safety information

Please read the following instructions before using the device for the first time:

• When you use device keep it away from heat sources (fire) and from humidity sources (water and 

other liquids).

• If the product is wet or damaged do not us it.

• Do not use the product with wet hands.

• Do not leave the product in contact with flammable materials.

• Do not expose the product to high temperatures (for example: inside a car during hot weather)

• Do not throw the product into fire. 

• Keep the product away from children.

• Disconnect or switch off the product if you are not going to use for a long period of time.

• Do not use the device if you perceive any visible defects.

• Do not attempt to open or puncture the product. You might damage it.

• Do not use the product with incompatible devices.

• Do not dismount or modify the product. These actions will invalidate the Warranty.

Legal Note

Hereby, Atlantis Internacional S.L. declares that this product is in compliance with the 

essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EC.

The features and functions described in this manual are based on tests made by Atlantis 

Internacional S.L. It is the user’s responsibility to examine and verify the product after its purchase. 

Atlantis Internacional S.L. is not responsible and will never be liable for any personal loss or injury, 

economical loss, material loss or any damage due to misuse, abuse or improper installation of the 

product.  

For electronical devices with Bluetooth: Atlantis Internacional S.L. is not responsible and will never 

be liable for any function, communication and connection failure between the product and 

Bluetooth enabled devices. 

Electronic and electrical devices disposal

This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately.

 • This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not 

dispose of as household waste.

•  The final price of this product includes the cost necessary for the correct environmental 

management of the generated waste.

• If the equipment uses batteries, they must be removed from the equipment and disposed in an 

appropriate collection center. If the batteries cannot be removed, do not attempt to do it yourself 

since it must be done by a qualified professional.

• Separate collection and recycling helps conserve natural resources and prevent negative 

consequences for human health and the environment that might result from incorrect disposal.

• For more information, contact the retailer or the local authorities in charge of waste 

management.

Summary of Contents for BXTW04

Page 1: ...SPARK Earphones User manual BXTW04 Technical information Frequency range 20Hz 20KHz Operation range 10m Earphones capacity 45 mAh Case capacity 450 mAh Connectivity Bluetooth 5 2...

Page 2: ...x1 x2 x3 2sec 5sec Pause Play Voice assistant Voice assistant Previous Track power on power off power on power off Call Rejection Next Track Call Rejection End a call Pause Play End a call Answer a c...

Page 3: ...e Bluetooth switch of mobile phone and the earphone will automatically shut down in five minutes Method 3 Turn off the Bluetooth switch of mobile phone press the earphone for 1 second and then it will...

Page 4: ...ything other than its intended use Please recycle the product in accordance with local environmental laws and regulations Safety information Please read the following instructions before using the dev...

Page 5: ...en the product and Bluetooth enabled devices Electronic and electrical devices disposal This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately This product is des...

Page 6: ...Auriculares Manual de usuario BXTW04 Informaci n t cnica Rango de frecuencia 20Hz 20KHz Rango de funcionamiento 10m Capacidad de los auriculares 45 mAh Capacidad del estuche 450 mAh Conexi n Bluetoot...

Page 7: ...carga Interfaz tipo c Bajar Volumen L R x1 x2 x3 2seg 5seg Pausa Reproducci n Asistente de voz Asistente de voz Pista anterior Rechazar llamada Encender Apagar Encender Apagar Siguiente pista Rechazar...

Page 8: ...autom ticamente en cinco minutos M todo 3 Desactive el Bluetooth del tel fono m vil pulse en el auvricular durante 1 segundo y se apagar Llamada Contestar una llamada Toque el auricular izquierdo o de...

Page 9: ...ier fuente de energ a o dispositivo a la que est conectado Evite golpes y ca das que puedan da ar el producto No utilice el producto para otro uso del para que fue dise ado Recicle el producto de acue...

Page 10: ...e el producto y el dispositivo habilitado con Bluetooth Desecho de equipos el ctricos y electr nicos Este s mbolo indica que los equipos el ctricos y electr nicos deben ser desechados por separado Est...

Page 11: ...teurs GUIDE DE L UTILISATEUR BXTW04 Sp cifications techniques R sponse en fr quence 20Hz 20KHz Port e d utilisation 10m Capacit des couteurs 45 mAh Capacit de l tui de charge 450 mAh Connectivit Bluet...

Page 12: ...ui de charge Port de type C Baisser le volume L R x1 x2 x3 2sec 5sec Pause Lecture Assistant vocal Assistant vocal Titre pr c dent Mise en marche Arr t Mise en marche Arr t Rejeter un appel Titre suiv...

Page 13: ...automatiquement dans les cinq minutes qui suivent M thode 3 D sactivez le Bluetooth du t l phone portable appuyez sur l couteur pendant une seconde pour qu il s teigne Pendant un appel R pondez un ap...

Page 14: ...ue connect celui ci Pour limiter au maximum le risque de d t rioration de votre appareil vitez de le heurter de le secouer brusquement ou de le laisser tomber N utilisez pas le produit pour une autre...

Page 15: ...iques avec Bluetooth Atlantis Internacional S L ne sera pas tenu responsable des d faillances de fonctionnement de communication ou de connexion entre le produit et le p riph rique compatible Bluetoot...

Page 16: ...rer BEDIENUNGSANLEITUNG BXTW04 Technische Spezifikationen Frequenzbereich 20Hz 20KHz Betriebsbereich 10m Batteriekapazit t des Ohrh rer 45 mAh Batteriekapazit t des Geh uses 450 mAh Konnektivit t Blu...

Page 17: ...Typ C Schnittstelle Lautst rke runter L R x1 x2 x3 2sek 5sek Pause Wiedergabe Sprachassistent Sprachassistent Vorheriger Titel Ein Ausschalten Ein Ausschalten Anrufabweisung N chster Titel Anrufabwei...

Page 18: ...den Bluetooth Schalter des Mobiltelefons aus und der Kopfh rer schaltet sich nach f nf Minuten automatisch ab Methode 3 Schalten Sie den Bluetooth Schalter des Mobiltelefons aus dr cken Sie den Ohrh...

Page 19: ...er frei von Staub Schmutz Flusen Fl ssigkeiten usw ist Wenn Wasser oder andere Fl ssigkeiten in das Innere des Produkts eindringen trennen Sie es sofort von einer angeschlossenen Stromquelle oder eine...

Page 20: ...chaftliche Verluste materielle Verluste oder Sch den an Ihrem Ger t aufgrund von falscher Verwendung Missbrauch oder unsachgem er Installation des Produkts F r elektronische Ger te mit Bluetooth Atlan...

Page 21: ...SPARK Auricolari MANUALE UTENTE BXTW04 Informazioni tecniche Risposta in frequenza 20Hz 20KHz Raggio d azione 10m Capacit delle cuffie 45 mAh Capacit della custodia 450 mAh Connettivit Bluetooth 5 2...

Page 22: ...dia di ricarica Porta Tipo C L R x1 x2 x3 2sec 5sec Pausa Play Assistente vocale Assistente vocale Traccia precedente Traccia successiva Accensione Spegnimento Rifiutare una chiamata Rifiutare una chi...

Page 23: ...li auricolari si spegneranno automaticamente entro cinque minuti Metodo 3 spegni il Bluetooth del telefono poi premi il pulsante degli auricolari per 1 secondo cos si spegneranno Chiamate Rispondere a...

Page 24: ...il prodotto per scopi diversi da quelli preposti Invitiamo a riciclare il prodotto secondo le leggi e regolamenti locali in materia di ambiente Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le segue...

Page 25: ...ispositivi dotati di Bluetooth Smaltimento dei dispositivi elettronici ed elettrici Questo simbolo indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche dovranno essere raccolte separatamente Quest...

Reviews: