85
1 PREFACIO
Seguir escrupulosamente todos los consejos y las normas
presentes en este manual ya que el funcionamiento seguro y
la conservación del aparato dependen del correcto empleo
y de la aplicación de las sugerencias enseguida descritas.
La casa constructora declina toda responsabilidad por
daños a personas, cosas o animales consiguientes de la
fallida observancia de las prescripciones indicadas en el
presente manual; de las advertencias para la seguridad,
GH ODV PRGL¿FDFLRQHV UHDOL]DGDV DO DSDUDWR VLQ SUHYLD
autorización, de las manumisiones y del empleo de piezas
de repuesto no originales.
1.3 CONSERVACIÓN
Este documento tiene que ser utilizado de modo tal de
no perjudicar su contenido. En particular, evitar extirpar,
arrancar o reescribir por ningún motivo parte de ello;
durante la consulta, evitar deshojar las páginas con manos
ungidas, sucias o en todo caso en condiciones tales de
perjudicar la duración y la calidad del mismo. Al término del
empleo reponer el manual en lugar seguro y protegido, pero
de fácil accesibilidad a todos los operadores interesados
al empleo y a la manutención del aparato.
En caso de extravío, robo o perjuicio, es posible solicitar
copia del presente manual a través de orden de adquisición,
que se debe presentar al detallista autorizado SPANESI,
precisando la versión, la edición, la revisión y el nombre
del aparato.
Estas informaciones son localizables en cada página del
presente documento.
1.4 SIMBOLOGÍA
En el presente manual son empleados símbolos y estilos
de texto diferentes, para evidenciar ciertas situaciones
a riesgo para la incolumidad del aparato y el operador,
normas de particular importancia, consejos, advertencias
y precauciones que se deben seguir durante el empleo y la
manutención. Tales símbolos tienen que ser comprendidos
por el personal responsable del empleo y la manutención
del aparato antes de cualquier intervención sobre el
mismo.
ATENCION: Los textos evidenciados de este
PRGR \ FRQ WDO VtPEROR DO ODGR VHxDODQ DO
RSHUDGRU UHJODV GH Pi[LPD LPSRUWDQFLD R
QRUPDV FX\R LQFXPSOLPLHQWR SXHGH FUHDU
VLWXDFLRQHVGHSRVLEOHSHOLJURSDUDHODSDUDWR
\SDUDODLQFROXPLGDGGHOSHUVRQDO
ADVERTENCIA: Los textos evidenciados
GH HVWH PRGR \ FRQ WDO VtPEROR DO ODGR VRQ
relativos a advertencias, operaciones, tretas o
funciones que revisten particular importancia
SDUD HO FRQRFLPLHQWR \ HO FRUUHFWR HPSOHR GH
ODPiTXLQD
SERVICIO INFORMACIONES SPANESI: La
presencia de este símbolo al lado de una parte
del texto implica el deber de informar al detallista
DXWRUL]DGR63$1(6,GHXQDSDUWLFXODUVLWXDFLyQ
o la posibilidad de solicitar informaciones
VREUHXQGHWHUPLQDGRDUJXPHQWR
1.1 INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por haber elegido un producto de la línea
SPANESI S.P.A. Usted ahora posee un “TOUCH”, el
primer sistema de medición electrónica para el diagnóstico
y el control de los automóviles, único en el mundo por
velocidad y funcionalidad.
TOUCH PORTABLE y TOUCH BIKE son los cuatro
modelos producidos por SPANESI S.P.A para enfrentar las
múltiples necesidades del cliente.
/DYDVWDJDPDGHSURGXFWRVODIXQFLRQDOLGDG\OD¿DELOLGDG
les han garantizado desde siempre a nuestros clientes
técnicas de reparación del automóvil veloces y precisas.
Lo indicado enseguida no constituye una descripción
completa de los varios componentes de TOUCH ni una
exposición detallada de su funcionamiento.
No obstante, el explotador encontrará aquí contenido lo
que le es útil conocer para la utilización en condiciones
de seguridad y para una buena conservación de las
máquinas.
1.2 IMPORTANTE
Este documento, redactado por la casa a constructora
SPANESI S.p.A. provee todas las informaciones necesarias
para el empleo, la conservación y la eliminación del
aparato. En caso de dudas o incertidumbres diríjase a su
detallista o directamente a:
SPANESI S.P.A.
Via Praarie 56/II, Loc. Cavino
35010 S.G. delle Pertiche (PD)
Tel. : (
+
39) (
0
49) 9333211
Fax : (
+
39) (
0
49) 5741295
internet http:
//
www.spanesi.com
e-mail: [email protected]
Este documento es parte integrante del aparato y como tal
tiene que ser conservado y custodiado por toda la duración
y empleo del mismo; en el caso de ceder del aparato a
terceros, este documento tiene que ser entregado al nuevo
propietario.
Antes de cualquier intervención u operación sobre el
aparato se recomienda una atenta lectura de este manual
en todas sus partes. La asistencia técnica SPANESI S.P.A.
está a su completa disposición para eventuales ulteriores
explicaciones respecto al empleo, a la manutención y a la
conservación de su aparato.
El comprador tiene la obligación de hacer leer
cuidadosamente este manual a las personas encargadas
del empleo y la manutención de este aparato, dándole la
posibilidad de poderlo consultar libremente cada vez que
hubiera necesidad.
&XDOTXLHU HQPLHQGD SXHVWD DO GtD R PRGL¿FD WpFQLFD
comunicada por la empresa a constructora al comprador
tiene que ser incorporada en este manual bajo la
responsabilidad de este último.