spalina SAUNA BLACK PEARL 180 Installation Instruction Download Page 38

Remise en service du dispositif

de protection contre la

surchauffe

Si la température du sauna devient excessive et dangereuse, le dis-
positif de protection contre la surchauffe coupe complètement l’ali-
mentation électrique du poêle. Une fois le poêle refroidi, ce dispositif 
peut être remis en service.

Le  bouton  de  remise  en  service  se  situe  à  l’intérieur  du  boîtier  de 
jonction du poêle (figure 4). Seuls les professionnels agréés pour les 
travaux d’installation électrique peuvent remettre en service le dis-
positif de protection contre la surchauffe.

Avant d’appuyer sur le bouton-poussoir, il est impératif d’identifier la 
cause de la défaillance.
• Les pierres se sont-elles éboulées et agglutinées ?
• Le poêle est-il resté sous tension pendant une longue période sans 
être utilisé ?
• Le capteur du thermostat est-il déplacé ou cassé ?
• Le poêle a-t-il subi un choc ou a-t-il été secoué ?

Remplacement des résistances 

chauffantes

Le  remplacement  des  résistances  chauffantes  peut  s’effectuer  en 
laissant le poêle fixé à la paroi :
1. Déconnecter les fusibles.
2. Ôter les pierres présentes dans le poêle.
3. Déposer les boutons de la minuterie et du thermostat en façade.
4. Dévisser la façade (3 vis).
5. Détacher les câbles et la plaque de protection contre l’eau.
6. Les fixations des résistances chauffantes sont maintenant visibles 
pour permettre leur remplacement.

Resetting the Overheat

Protector

If the temperature of the sauna room becomes dangerously high, the 
overheat  protector  will  permanently  cut  off  the  supply  of  the  hea-
ter. The overheat protector can be reset after the heater has cooled 
down.
The reset button is located in located inside the heater’s connection 
box (figure 4).
Only persons authorised to carry out electrical installations can reset 
the overheat protector.
Prior to pressing the button, the cause of the fault must be found.
• Are the stones crumbled and pressed together?
• Has the heater been on for a long time while unused?
• Is the sensor of the thermostat out of place or broken?
• Has the heater been banged or shaken?

Replacing the Heating

Elements

Replacing the  heating  elements  can  be  done  when the  heater  re-
mains attached to the wall:
1. Switch off the fuses
2. Empty stones from the heater
3. Remove timer and thermostat knobs from the front panel
4. Unfasten the front panel (3 screws)
5. Unfasten the cables and water protection plate
6. Fastening of the heating elements appears and they can be re-
placed.

2.3.1. Electric Heater Insulation Resistance

    When performing the final inspection of the electrical installations, a “leakage” may be   

    detected when measuring the heater’s insulation resistance. The reason for this is that 

    the insulating material of the heating elements has absorbed moisture from the air   

    (storage, transport). After operating the heater for a few times, the moisture will be 

     removed from the heating elements. Do not connect the power feed for the heater

    through the RCD (residual current device)!

2.4. Resetting the Overheat Protector

       If the temperature of the sauna room becomes dangerously high, the overheat 

       protector will permanently cut off the supply of the heater. The overheat protector can 

       be reset after the heater has cooled down.

       The reset button is located in located inside the heater’s connection box 

(figure 4)

       Only persons authorised to carry out electrical installations can reset the overheat 

       protector.

       Prior to pressing the button, the cause of the fault must be found.

Ÿ

Are the stones crumbled and pressed together?

Ÿ

Has the heater been on for a long time while unused?

Ÿ

Is the sensor of the thermostat out of place or broken?

Ÿ

Has the heater been banged or shaken?

2.5. Replacing the Heating Elements

        Replacing the heating elements can be done when the heater remains attached 

        to the wall:

        1. Switch off the fuses

        2. Empty stones from the heater

        3. Remove timer and thermostat knobs from the front panel

        4. Unfasten the front panel (3 screws)

        5. Unfasten the cables and water protection plate

        6. Fastening of the heating elements appears and they can be replaced.

Figure 4. Reset button for overheat protector

33

Figure 4. Reset button for overheat protector

Figure  4.  Bouton  de  remise  en  service  du  dispositif  de  protection 
contre la surchauffe

Summary of Contents for SAUNA BLACK PEARL 180

Page 1: ...SAUNA BLACK PEARL 180 SN98101 180 FR EN Installation instruction installation instruction Manuel d installation ...

Page 2: ...med by an electrical installation technician handling if it is necessary to move the sauna to another location even inside the same room it must be dismantled and then reassembled where required once again following the assembly instructions gives in this manual NEVER ATTEMPT TO LIFT THE FULLY ASSEMBLED SAUNA EITHER BY HAND OR WITH ANY AVAILABLE EQUIPMENT Do not cover This marking indicates that t...

Page 3: ...le jeter dans la nature ESPECIALLY THE ROOF Do not climb on the roof of the sauna when performing inspections or during maintenance Each time the sauna is used we recommend cleaning both the slatted floorboards and the benches that have been used so as to guarantee among other things correct hygiene of the product The wooden surfaces of the sauna must never be chemically treated not even with commo...

Page 4: ...d apporter les modifications qu elle juge appropriées et ce sans préavis ni remplacement 3 Ce produit est destiné uniquement à l usage pour lequel il a été conçu Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom mages résultant d une utilisation inappropriée 4 Vérifier que le sol autour du produit est toujours sec et propre afin d éviter toute glissade ou chute des personnes entrant dans le ...

Page 5: ...ont données en millimètres mm CONDITIONS À RESPECTER AVANT L INSTALLATION IMPORTANT Au vu de la capacité élevée et du poids du produit cf caractéristiques il est nécessaire de demander une étude struc turelle et technique auprès d un cabinet spécialisé La présence d un disjoncteur différentiel ayant une sensibilité conforme aux réglementations et normes de câblage en vigueur est requise MISE À LA ...

Page 6: ......

Page 7: ...A1 A2 C2 C1 B1 B2 D1 D2 B3 B4 B5 F1 F2 E1 E2 E5 E4 E3 C4 C3 6 ...

Page 8: ...er corresponding to their elements wood panels window C6 1000 ST4 25 ST4 25 ST4 25 ST4 45 7 M6 40 M6 70 900 385 330 PARTS LIST The parts below are numbered with the letter corresponding to their elements wood panels window LISTE DE PIÈCES Les pièces ci dessous sont numérotées la lettre désignant l élément auquel elles se rapportent lambris vitre etc ...

Page 9: ...E9 4 Pcs 1 1 8 M6 40 L 1870mm L 500mm F3 F4 F6 1 Pcs 2 F7 d 1 Pcs 18 a b 1 Pcs E6 E7 1 Pcs Product installation to 6 E9 4 Pcs M6 40 L 500mm F3 F6 1 Pcs F7 d 1 Pcs 18 PRODUCT INSTALLATION TOOLS OUTILS DE MONTAGE a b 1 Pcs 1 Pcs Tools required for installation not supplied c 1 Pcs d 1 Pcs a b 1 Pcs Tools required for ins d 1 Pcs TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION NOT SUPPLIED OUTILS NÉCESSAIRES AU MONT...

Page 10: ...X 5 X 5 X 2 A3 C1 B1 B2 10 X 2 A3 ...

Page 11: ...X 5 D1 10mm 11 X 2 A3 E6 ...

Page 12: ...12 C2 D2 d d ...

Page 13: ...X 2 E2 13 F1 F2 ...

Page 14: ...B7 A3 X 8 14 ...

Page 15: ...A3 D4 15 A3 D4 ...

Page 16: ...16 C5 b X 2 C4 C3 ...

Page 17: ...17 C6 b X 2 B4 ...

Page 18: ...X 2 B10 B10 UP 18 B3 X 2 ...

Page 19: ...1 2 3 4 B9 19 2 B8 1 ...

Page 20: ...20 1 2 3 F4 E L N ...

Page 21: ...F3 21 D5 D6 ...

Page 22: ...X 2 E3 22 1 2 X 2 ...

Page 23: ...X 2 E5 23 1 2 X 2 ...

Page 24: ...X 2 E1 24 1 2 A3 ...

Page 25: ...X 2 25 X 2 A1 A2 ...

Page 26: ...26 A3 ...

Page 27: ...step in case your power connection is set on the floor or on the wall not higher than the sauna cabin Otherwise please ingnore this step Veuillez respecter cette étape si votre source d alimentation est installée au sol ou sur le mur à une hauteur inférieure au toit de la cabine Dans les autres cas n en tenez pas compte Lamp power cable Câble d alimentation de l éclairage 32A 10A Sauna power cable...

Page 28: ... cabin Otherwise please ingnore this step Veuillez respecter cette étape si votre source d alimentation est installée au sol ou sur le mur à une hauteur inférieure au toit de la cabine Dans les autres cas n en tenez pas compte Please follow this step in case your power connection is set on the floor or on the wall not higher than the sauna cabin Otherwise please ingnore this step Veuillez respecte...

Page 29: ...in the sauna cabin as shown by this photo and connect your home power wire directly to the wire box on thetop in case your home wire output isabove the sauna cabin Otherwise you may skip this step and ignore this photo Si l alimentation électrique domestique se trouve au des sus de la cabine du sauna déposez les câbles préinstallés comme illustré sur cette image et branchez votre câble directement...

Page 30: ...30 E7 c a E8 L 1870mm L 503mm E9 ...

Page 31: ...31 E6 b 6 a E4 ...

Page 32: ... the heater No such objects or devices should be placed inside the heater stone space or near the heater that could change the Maintenance Due to large variation in temperature the sauna stones disintegrate in use Rearrange the stones at least once a year or even more often if the sauna is in frequent use At the same time remove any pieces of stones from the bottom of the heater and replace any di...

Page 33: ...hes off when the timer turns the switch back to zero You can switch the heater off at any time by turning the timer switch to zero yourself Switch the heater off after bathing Sometimes it may be advisable to leave the heater on for a while to let the wooden parts of the sauna dry properly NOTE Always check that the heater has switched off and stopped heating after the timer has turned the switch ...

Page 34: ...que d ébouillanter les baigneurs Ne jamais arroser les pierres si une personne se trouve à proximité du poêle car la vapeur peut causer des brûlures REMARQUE Arroser les pierres à l aide d une eau remplissant les exigences de qualité de l eau domestique cf tableau 1 Pour aro matiser l eau de vapeur utiliser uniquement des essences spéciale ment prévues à cet effet en respectant les instructions fi...

Page 35: ...s les opérations de maintenance doivent être ré alisées par des professionnels compétents LE POÊLE NE CHAUFFE PAS Vérifier que les fusibles du poêle sont en bon état Vérifier que le câble de raccordement est bien branché 1 3 3 Placer le bouton de la minuterie dans la plage marche 1 3 1 Augmenter le réglage du thermostat 1 3 4 Vérifier que le dispositif de protection contre la surchauffe est tou jo...

Page 36: ...the instructions for installation Check the following points Is the output and type of the heater suitable for the sauna room The cubic volumes given in table 2 should be followed Is the supply voltage suitable for the heater The location of the heater fulfils the minimum requirements concer ning safety distances given in fig 3 and table 2 It is absolutely necessary to install the heater according...

Page 37: ...exceed 500 mm The connecting cable figure 7 B must be of rubber cable type H07RN F or its equivalent NOTE Due to thermal embrittlement the use of PVC insulated wire as the connecting cable of the heater is forbidden If the connecting and installation cables are higher than 1000 mm from the floor in the sauna or inside the sauna room walls they must be able to endure a minimum temperature of 170 C ...

Page 38: ...or of the thermostat out of place or broken Has the heater been banged or shaken Replacing the Heating Elements Replacing the heating elements can be done when the heater re mains attached to the wall 1 Switch off the fuses 2 Empty stones from the heater 3 Remove timer and thermostat knobs from the front panel 4 Unfasten the front panel 3 screws 5 Unfasten the cables and water protection plate 6 F...

Page 39: ...ontent may also cause damage to the electrical equipment Avertissements Tout séjour prolongé dans un sauna chaud entraîne une hausse de la température corporelle qui peut s avérer dangereuse Se tenir à l écart du poêle lorsqu il est chaud Les pierres et la sur face externe du poêle peuvent provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau Tenir les enfants à l écart du poêle Ne jamais laisser ...

Page 40: ...SAUNA black pearl 180 SN98101 180 ...

Reviews: