background image

MONTAGE KETTENSCHWERT/SÄGETTE

– Die Schraubenmuttern losschrauben und die

Kettenabdeckung abnehmen (Bild 1).

– Kettenschwert A in die Stiftschrauben einsetzen

und in Richtung Ritzel (Bild 2) schieben.

– Die Kette mit nach vorn gerichteten

Schneidezähnen (d.h in Richtung
Schwertspitze) in das Ritzel  einsetzen. Die
Antriebsglieder in die Zähne des Ritzels einfüh-
ren (Bild 3).

– Die Kette muß perfekt am Schwert anliegen.

Wenn notwendig, mit Hilfe eines
Schraubenziehers an der Spitze einpressen
(Bild 4). Den Kettenspanner zapfen in die eigens
dafür vorgesehene Bohrung  des Schwertes
(Bild 4) einsetzen .

– Den Kupplungsdeckel wieder anbrigen und von

Hand festschrauben.

– Den Deckel wieder anbringen und bei gelocker-

ter Schraubenmuttern den Schraubenzieher in
die Kettenspannschraube stecken und fest-
schrauben, bis die Kette richtig gespannt ist
(Bild 5).

– Die Schraubenmutter für die Schwertbefestigung

gut mit dem Schlüssel festschrauben (Bild 6) .

KETTENSCHMIERÖL

– Die Elektrosäge ausstechen.
– Den Öltankdeckel abnehmen und mit einem

Trichter Schmieröl auffüllen, dann den Deckel
wieder gut schließen (Bild 7).

– Das Schmieren erfolgt erst bei laufender Säge.
– In regelmäßigen Zeitabständen den Ölstand im

seitlichen Fenster kontrollieren (Bild 8).

– Bio-Schmieröl für Ketten verwenden, um die

lange Lebensdauer der Säge zu gewährleisten
kein gebrauchtes oder fremdstoffhaltiges Öl ein-
füllen.

– Wenn die Kette nicht korrekt geschmiert ist, ver-

sichem Sie Sich, daß das Sägemehl die Öllei-
tung im Hauptteil der Elektrosäge unter dem
Feinblech A nicht verstopft hat.

– Nehmen Sie den seitlichen Deckel und das

Feinblech A ab und reinigen Sie die Kette und
die lleitung vom Sägemehl.

– Falls Einbereichsöl verwendet werden muß,

sicherstellen, daß das Schmierél für die
Außentemperaturen geeignet ist:
0 °C / +40 °C = SAE20 - SAE30
0 °C / -30  °C = SAE10W - SAE20W

STARTEN

– Den Kettenschutz entfernen.
– Den Kettenbremse ausschalten.
– Die Hauptschamter îon-offî muß immer ent-

spannt sein, bevor die Bremse ausgeschaltet
wird.

– Die Elektrosäge mit beiden Händen an den vor-

gesehenen Griffen anfassen.

– Mit der Handfläche den Sicherheitshebel drük-

ken und anschließend den Gashebel betätigen
(Bild 9)

– Den Gashebel loslassen, um die Elektrosäge

auszuschalten.

ACHTUNG:
Die Elektrosäge mit beiden Händen fesfhalten,
bis die Kette voll zum Stillstand gekommen ist.

NORMALE  WARTUNG

– Während der Arbeit die Luftfilter im Gehäuse der

Elektrosäge öfters reinigen. Die Verstopfung
durch Sägemehl vermindert die Kühlung des
Motors und führt auf Grund von Überhitzung zu
Schäden am Motor und anderen wichtigen
Teilen.

– Die Kette spannen.
– Das Kettenschwert in einem Schraubstock so

befestigen, daß die Kette laufen kann (Bild 10)

– Die Rundfeile am Feilenträger befestigen und

sie mit 35 Grad Winkel auf den Zahn legen
(siehe die Kerbe auf dem Feilentrager).

– Nur vorwärts feilen, bis der ganze Verschleiß

vom Zahn entfernt worden ist.

– Die Feilstoße am ersten Zahn zählen und bei

allen Zähnen wiederholen, sowohl rechts als
auch links.

– Nach einigen Schleifvorgängen tritt der

Abgrenzer aus der Schablone (c) heraus, der
Überschuß muß mit einer flachen Feile entfernt
werden. Dann den Tiefenabgrenzer (Bild 10)
abrunden.

– Wenn die Zahnlänge weniger als 5 mm beträgt,

wird die Kette ausgewechselt, ebenso wenn das
Spiel an den Nieten zu groß geworden ist.

– Das “tiefe” Schleifen muß mit einer elektrischen

Schärfmaschine vorgenommen werden. In die-
sem Fall empfehlen wir, sich an einen
Kundendienst zu wenden .

– Prüfen, ob die mit den Händen (Handschuhe

benutzen) gezogenen Kette frei auf dem
Schwert läuft. In regelmäßigen Zeitabständen
die Spannung und den Schliff der Kette über-
prüfen.

– Die Schwerter mit Umlenkstern müssen häufiger

eingefettet werden. Beim Einfetten folgenderma-
ßen vorgehen:
a) Vor jedem Arbeitsbeginn durch die eigens

dafür vorgesehene Öffnung einfetten, bis das
Fett aus der Spitze austritt

Wenn das Schwert keine “Schmieröffnung” auf-
weist, kann etwas Fett von außen auf den
Umlenkstern aufgetragen werden.

20

D

Summary of Contents for Electric chainsaw

Page 1: ...d utiliser cette machine ACHTUNG vor Inbetriebnahme des Ger ts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen CUIDADO antes de utilizar esta m quina lea atentaemente el manual de instrucciones LET OP lees vo...

Page 2: ...namento fermo restan do per le caratteristiche essenziali ai fini della sicurezza e del funzionamento In caso di dubbio contat ti il suo rivenditore Buon lavoro Presentation Dear Customer Firstly we w...

Page 3: ...nie 98 37 EG 2 Firmenname und Anschrift des Herstellers 3 Schallleistungspegel LWA gem Richtlinie 2000 14 EG 4 Bezugsmodell des Herstellers 5 Ger temodell 6 Seriennummer 7 Normungssymbol 8 Volt 9 Hz 1...

Page 4: ...utilizar esta m quina ler o manual de instru es 85 dB A Attenzione Il vostro apparato uditivo in pericolo di danno irreversibile Usando in modo continuativo la macchina siete esposti ad un livello di...

Page 5: ...Danger Attention aux rebonds Gefahr Auf Ruckschlag achtenl Peligro Hay que prevenlrse contra el retrocesso Gevaar Let op terugslag Perigo Aten o ao recuo Non tagliare di punta Avoid bar nose contact...

Page 6: ...corriente de red antes de llevar a cabo cualquier control Indien de electriciteitskabel bescha digd is dient u de stekker uit het stopcontact te halen voordat u een en ander gaat controleren Em caso d...

Page 7: ...Arpione Pawl Griffes Haken Arpones Leipinnen Garra F Pulsante sicurezza Satety lever Livier de s curit Sicherheitshebel Palanca de securi ad Veiligheidsknop van gashendel Bot o de seguran a G Leva in...

Page 8: ...8 fig 7 O I L fig 8 OIL LEVEL fig 1 fig 3 fig 4 fig 6 B fig 2 A fig 5 C...

Page 9: ...9 fig 12 MAX 0 5 mm fig 11 fig 10 35 fig 9 1 2 B A fig 13...

Page 10: ...devono impedire i movimenti e devono essere adatti 12 Prima di iniziare il lavoro disporsi in posizione corretta a stabile 13 Durante l uso della elettrosega allontanare terze persone 14 Si pu iniziar...

Page 11: ...in movimento non impiegare olio usato o di recu pero non usare olio contenente impurit Quando si costretti a usare oli unigrado accer tarsi che il lubrificante sia adatto alle temperatu re esterne del...

Page 12: ...i gli interventi che esulano dalla manu tenzione ordinaria bene ricorrere ad una sta zione di servizio autorizzata Far controllare spesso la elettrosega presso il Vostro meccanico di fiducia Usare esc...

Page 13: ...vironment Proper use of the chain saw 11 Wear suitable clothes which do not hinder movement 12 Find a stable position before beginning work 13 Keep people away from the chain saw when using it 14 Chec...

Page 14: ...g parts Do not use reco vered or used oil or oil containing impurities If it is necessary to use single grade oil ensure that it is suitable for external ambient temperatu res 0 C 40 C SAE20 SAE30 0 C...

Page 15: ...points subject to major friction replace when thickness becomes less than half of the initial thickness SCREW TIGHTENING Periodically test that all screws and nuts are secure Never operate the saw wit...

Page 16: ...omportement 11 Les v tements ne doivent pas emp cher les mouvements et doivent tre appropri s 12 Avant de commencer travailler se mettre dans une position correcte et stable 13 Pendant le tron onnage...

Page 17: ...oblig d utiliser des huiles unigra des s assurer que le lubrificant est indiqu pour les temp ratures ambiantes externes 0 C 40 C SAE20 SAE30 0 C 30 C SAE10W SAE20W MISE EN MARCHE Enlever le couvre gu...

Page 18: ...l tat du dispositif frein cha ne Le remplacer s il est endommag SERRAGE DES VIS V rifier p riodiquement le serrage des vis et des crous Ne jamais travailler avec des parties l ches et s ily en a il f...

Page 19: ...tand der Elektros ge und im Besonderen das Kettenschwert und die Kette pr fen 10 Die Maschine darf in einem Explosivumgebun nicht laufen Verhaltensvorschriften 11 Zum Auftanken mit Gemisch erst den Mo...

Page 20: ...usschalten Die Hauptschamter on off mu immer ent spannt sein bevor die Bremse ausgeschaltet wird Die Elektros ge mit beiden H nden an den vor gesehenen Griffen anfassen Mit der Handfl che den Sicherhe...

Page 21: ...rpr fen es ersetzen wenn sich die ersten ausgefransten Stellen zeigen KETTENBREMSE Des fteren die Leistungsfahigkeit der Bremse und die Bandst rke an den Auflagestellen pr fen Bei starker Abnutzung me...

Page 22: ...entos 12 Antes de comenzar el trabajo adopte una postura correcta y firme 13 Durante el uso de la electrosierra alejar terceras personas 14 Se puede iniciar la tala solamente despu s de asegurarse de...

Page 23: ...ada correctamente asegurarse de que los residuos no han obstrui do el conducto del aceite el cual est ubicado en el cuerpo principal de la sierra debajo de la chapeta A Quitar la tapa lateral y la cha...

Page 24: ...o superior a la altura de los eslabones moto res de la cadena de modo que stos no vayan a rozar el fondo quando esto suceda sustituir la barra Con el uso el pi on queda grabado por los esla bones moto...

Page 25: ...eemplace las dos escobillas por dos nuevas originales PROLONGACIONES DE ALIMENTACI N Le aconsejamos que use un cable apto para ser utilizado al exterior y que tenga la secci n ade cuada Para uso hasta...

Page 26: ...ragsnormen 11 Draag altijd speciale veiligheidskleding die U niet in Uw bewegingen mag hinderen 12 Zorg dat u bij het zagen goed stevig en in de juiste houding staat 13 Laat bij het zagen geen derden...

Page 27: ...erin Wanneer u geen andere mogelijkheid heeft dan een graad olie te gebruiken kijk dan eerst of de olie wel geschikt is voor de buitentemperatuur waarin u werkt 0 C 40 C SAE20 SAE30 0 C 30 C SAE10W S...

Page 28: ...ider vervangen worden Bij langdurig gebruik wordt het aandrijftandwiel door de kettingschakels ingesleten waardoor de originale stand van de ketting op het tandwiel lichtjes wordt gewijzigd Deze insni...

Page 29: ...orstels VERLENGSNOER Gebruik verlengsnoeren die bestemd zijn voor bui ten en met de aangegeven doorsnee tot 20 meter 1 5 mmq tot 50 meter 2 5 mmq tot 100 meter 4 0 mmq BEVEILIGING VAN ELECTRICITEITSLE...

Page 30: ...As roupas n o devem impedir os movimentos e devem ser apropriadas 12 Antes de come ar o trabalho posicionar se de forma correcta e est vel 13 Durante o uso da motosserra solicitar que as outras pesso...

Page 31: ...completamente Se a corrente n o estiver lubrificada correcta mente certificar se de que os res duos n o ten ham obstru do o canal do leo que se encontra no corpo principal da motosserra sob a plaque t...

Page 32: ...os com lima e lixa de grana fina Quando os carris estiverem muito desgastados controlar se a altura sempre superior altura dos elos de trac o da corrente de modo que estes n o toquem o fundo Se isto o...

Page 33: ...ar para desbloquear e retirar as duas escovas desga stadas Substitu las por duas escovas novas originais EXTENS ES Recomenda se usar um cabo apropriado para exterior e com a sec o aconselhada at 20 m...

Page 34: ...34 fi 1 16 fi fi fi 2 fi 3 4 5 6 fi fi 7 8 fi fi fi 9 10 fi 11 12 13 fi 14 fi fi a b fi fi c fi fi 15 fi 16 fi 17 18 fi 19 20 fi 21 22 23 24 fi 25 GR...

Page 35: ...2 fi fi fi fi fi 3 fi 4 5 6 fi fi fi fi fi fi 7 fi fi fi fi 8 fi fi A fi A fi fi fi fi fi 0 C 40 C SAE20 SAE30 0 C 30 C SAE10W SAE20W fi fi on off fi fi 9 fi fi fi fi 10 fi fi 35 10 fi fi fi 1 fi fi f...

Page 36: ...fi fi fi fi 10 fi fi 5 mm fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 11 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 0 5 mm fi 12 fi fi fi fi o fi fi fi fi fi fi fi fi A 13 A fi B 36 GR...

Page 37: ...fi fi fi fi fi fi fi fi 20 m 1 5 mm2 50 m 2 5 mm2 100 m 4 0 mm2 fi fi fi fi 10 30 mA fi fi fi 37 GR...

Page 38: ...t Nous assumons la garantie seulement pour les d fauts de fabrication ou pour les vices sur les mati res premi res qui rendraient nos appareils et machi nes impropres l usage normal selon les instruct...

Page 39: ...vanaf de aankoopdatum eindgebruiker Bewaar daarom altijd dr aankoopfactuur 3 Voorwarde De garantie dekt zowel onderdelen als arbeidsloon echter niet de transportkosten 4 Ultzondering De garantie verva...

Page 40: ...Cod 9967099 Tipografia Asolana Asolo TV...

Reviews: