background image

WARNING!
– Avoid to keep the machine constantly running

when the chain is blocked inside the wood, since

engine can be seriously damaged.

– To prevent the bars races deteriorating rapidly, it

is essential to start and finish cutting with a
straight line, since the bar is irreparably dama-
ged if this instruction is not followed.

GENERAL MAINTENANCE

– Always keep the air holes clean on the electric

chain saw body. They tend to become clogged
with sawdust during use and this affects the effi-
ciency of cooling, causing overheating of the
motor and other fundamental parts of the electric
chain saw.

– Turn the bar periodically to use both sides so

that it wears evenly.

– It is essential that the starter grid and cylinder

fins are kept free from a build-up of sawdust as
this decreases the engines cooling capacity and
causes overheating damage to the motor as well
as to  other important equipment ie. startercoil,
oil pump, etc. We recommend that this is carried
out after every use.

– Clean the guide and oil holes periodically using

the template's scraper (fig. 11)

– Deburr the race sides periodically with a flat file.

Time may cause any "burrs" to detach and
damage the bar.

– Races need to be evened with a flat file if one is

higher than the other and then smoothed with a
file  and fine sand paper If races are conside-
rably worn, check that height is always greater
than the chain's transmission links so that the
latter do not touch the bottom. Replace the bar if
this should 

occur.

– The pinion wears out because of the chain with

use. This creates a different perimeter of the
chain resting of the pinion compared to the initial
theoretical perimeter. Ensure that wear does not
exceed 0.5 mm (depth), otherwise the pinion
must be replaced (fig 12). 

ORDINARY MAINTENANCE

CHAIN BRAKE
– Ensure the brake's efficiency frequently and

inspect belt thickness at points subject to major
friction; replace when thickness becomes less
than half of the initial thickness.

SCREW TIGHTENING
– Periodically test that all screws and nuts are

secure. Never operate the saw with any loose
parts.

EXTRA ROUTINE MAINTENANCE

– Apply to an authorized service centre for any

operations that are not of routine maintenance.

– Have your electric saw inspected frequently by

your mechanic.

– Use only original spare parts.

STORAGE

– Clean the electric chain saw with a dry cloth; do

not use aggressive cleaning fluids.

– Replace the electric chain saw in its original pac-

king box and store in a dry place. Do not store in
hot, dry boiler rooms or damp places.

CUTTING TECHNIQUES

CROSSCUTTING
– Fit the pawls in the bark in point A.
– Lever (A) and pull upwards with your right hand

so that the chain goes into the wood.

– Pivot on (B) and repeat the operation until the

trunk has been cut completely (fig. 13).

– Do not touch protruding branches with the bar

tip to prevent rebounds.

– Use the central part of the bar and never the tip

for cutting purposes.

BRANCH CUTTING
– Stand opposite the branches to be cut. Begin

from the base and proceed towards the tip
Perform the cutting operation downwards.

MAINTENANCE AND ELECTRICAL
SAFETY REPLACING THE BRUSHES

– Disconnect the electric chain saw from the

mains.

– Remove the engine cover screws and discon-

nect the two supply wires on the motor.

– Use a screwdriver ad a lever to release and

remove the two worn brushes.

– Replace the brushes with two original new ones.

POWER-SUPPLY EXTENSION

– We recommend wiring suitable for outdoor use,

with the following sections:
up to   20 metres = 1,5 sq. mm
up to   50 metres = 2,5 sq. mm
up to 100 metres = 4,0 sq. mm

ELECTRICITY-LINE GUARD

– Check that the mains voltage corresponds to

requirements.

– Use a line protected by a differential switch with

sensitivity of 10 - 30 mA (LIFESAVER).

– Check wiring frequently to ensure it is not dama-

ged.

– Check periodically the extension wire in order to

be sure it is not damaged.

– As the machine has double insulation, earthing

is not necessary.

15

GB

Summary of Contents for Electric chainsaw

Page 1: ...d utiliser cette machine ACHTUNG vor Inbetriebnahme des Ger ts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen CUIDADO antes de utilizar esta m quina lea atentaemente el manual de instrucciones LET OP lees vo...

Page 2: ...namento fermo restan do per le caratteristiche essenziali ai fini della sicurezza e del funzionamento In caso di dubbio contat ti il suo rivenditore Buon lavoro Presentation Dear Customer Firstly we w...

Page 3: ...nie 98 37 EG 2 Firmenname und Anschrift des Herstellers 3 Schallleistungspegel LWA gem Richtlinie 2000 14 EG 4 Bezugsmodell des Herstellers 5 Ger temodell 6 Seriennummer 7 Normungssymbol 8 Volt 9 Hz 1...

Page 4: ...utilizar esta m quina ler o manual de instru es 85 dB A Attenzione Il vostro apparato uditivo in pericolo di danno irreversibile Usando in modo continuativo la macchina siete esposti ad un livello di...

Page 5: ...Danger Attention aux rebonds Gefahr Auf Ruckschlag achtenl Peligro Hay que prevenlrse contra el retrocesso Gevaar Let op terugslag Perigo Aten o ao recuo Non tagliare di punta Avoid bar nose contact...

Page 6: ...corriente de red antes de llevar a cabo cualquier control Indien de electriciteitskabel bescha digd is dient u de stekker uit het stopcontact te halen voordat u een en ander gaat controleren Em caso d...

Page 7: ...Arpione Pawl Griffes Haken Arpones Leipinnen Garra F Pulsante sicurezza Satety lever Livier de s curit Sicherheitshebel Palanca de securi ad Veiligheidsknop van gashendel Bot o de seguran a G Leva in...

Page 8: ...8 fig 7 O I L fig 8 OIL LEVEL fig 1 fig 3 fig 4 fig 6 B fig 2 A fig 5 C...

Page 9: ...9 fig 12 MAX 0 5 mm fig 11 fig 10 35 fig 9 1 2 B A fig 13...

Page 10: ...devono impedire i movimenti e devono essere adatti 12 Prima di iniziare il lavoro disporsi in posizione corretta a stabile 13 Durante l uso della elettrosega allontanare terze persone 14 Si pu iniziar...

Page 11: ...in movimento non impiegare olio usato o di recu pero non usare olio contenente impurit Quando si costretti a usare oli unigrado accer tarsi che il lubrificante sia adatto alle temperatu re esterne del...

Page 12: ...i gli interventi che esulano dalla manu tenzione ordinaria bene ricorrere ad una sta zione di servizio autorizzata Far controllare spesso la elettrosega presso il Vostro meccanico di fiducia Usare esc...

Page 13: ...vironment Proper use of the chain saw 11 Wear suitable clothes which do not hinder movement 12 Find a stable position before beginning work 13 Keep people away from the chain saw when using it 14 Chec...

Page 14: ...g parts Do not use reco vered or used oil or oil containing impurities If it is necessary to use single grade oil ensure that it is suitable for external ambient temperatu res 0 C 40 C SAE20 SAE30 0 C...

Page 15: ...points subject to major friction replace when thickness becomes less than half of the initial thickness SCREW TIGHTENING Periodically test that all screws and nuts are secure Never operate the saw wit...

Page 16: ...omportement 11 Les v tements ne doivent pas emp cher les mouvements et doivent tre appropri s 12 Avant de commencer travailler se mettre dans une position correcte et stable 13 Pendant le tron onnage...

Page 17: ...oblig d utiliser des huiles unigra des s assurer que le lubrificant est indiqu pour les temp ratures ambiantes externes 0 C 40 C SAE20 SAE30 0 C 30 C SAE10W SAE20W MISE EN MARCHE Enlever le couvre gu...

Page 18: ...l tat du dispositif frein cha ne Le remplacer s il est endommag SERRAGE DES VIS V rifier p riodiquement le serrage des vis et des crous Ne jamais travailler avec des parties l ches et s ily en a il f...

Page 19: ...tand der Elektros ge und im Besonderen das Kettenschwert und die Kette pr fen 10 Die Maschine darf in einem Explosivumgebun nicht laufen Verhaltensvorschriften 11 Zum Auftanken mit Gemisch erst den Mo...

Page 20: ...usschalten Die Hauptschamter on off mu immer ent spannt sein bevor die Bremse ausgeschaltet wird Die Elektros ge mit beiden H nden an den vor gesehenen Griffen anfassen Mit der Handfl che den Sicherhe...

Page 21: ...rpr fen es ersetzen wenn sich die ersten ausgefransten Stellen zeigen KETTENBREMSE Des fteren die Leistungsfahigkeit der Bremse und die Bandst rke an den Auflagestellen pr fen Bei starker Abnutzung me...

Page 22: ...entos 12 Antes de comenzar el trabajo adopte una postura correcta y firme 13 Durante el uso de la electrosierra alejar terceras personas 14 Se puede iniciar la tala solamente despu s de asegurarse de...

Page 23: ...ada correctamente asegurarse de que los residuos no han obstrui do el conducto del aceite el cual est ubicado en el cuerpo principal de la sierra debajo de la chapeta A Quitar la tapa lateral y la cha...

Page 24: ...o superior a la altura de los eslabones moto res de la cadena de modo que stos no vayan a rozar el fondo quando esto suceda sustituir la barra Con el uso el pi on queda grabado por los esla bones moto...

Page 25: ...eemplace las dos escobillas por dos nuevas originales PROLONGACIONES DE ALIMENTACI N Le aconsejamos que use un cable apto para ser utilizado al exterior y que tenga la secci n ade cuada Para uso hasta...

Page 26: ...ragsnormen 11 Draag altijd speciale veiligheidskleding die U niet in Uw bewegingen mag hinderen 12 Zorg dat u bij het zagen goed stevig en in de juiste houding staat 13 Laat bij het zagen geen derden...

Page 27: ...erin Wanneer u geen andere mogelijkheid heeft dan een graad olie te gebruiken kijk dan eerst of de olie wel geschikt is voor de buitentemperatuur waarin u werkt 0 C 40 C SAE20 SAE30 0 C 30 C SAE10W S...

Page 28: ...ider vervangen worden Bij langdurig gebruik wordt het aandrijftandwiel door de kettingschakels ingesleten waardoor de originale stand van de ketting op het tandwiel lichtjes wordt gewijzigd Deze insni...

Page 29: ...orstels VERLENGSNOER Gebruik verlengsnoeren die bestemd zijn voor bui ten en met de aangegeven doorsnee tot 20 meter 1 5 mmq tot 50 meter 2 5 mmq tot 100 meter 4 0 mmq BEVEILIGING VAN ELECTRICITEITSLE...

Page 30: ...As roupas n o devem impedir os movimentos e devem ser apropriadas 12 Antes de come ar o trabalho posicionar se de forma correcta e est vel 13 Durante o uso da motosserra solicitar que as outras pesso...

Page 31: ...completamente Se a corrente n o estiver lubrificada correcta mente certificar se de que os res duos n o ten ham obstru do o canal do leo que se encontra no corpo principal da motosserra sob a plaque t...

Page 32: ...os com lima e lixa de grana fina Quando os carris estiverem muito desgastados controlar se a altura sempre superior altura dos elos de trac o da corrente de modo que estes n o toquem o fundo Se isto o...

Page 33: ...ar para desbloquear e retirar as duas escovas desga stadas Substitu las por duas escovas novas originais EXTENS ES Recomenda se usar um cabo apropriado para exterior e com a sec o aconselhada at 20 m...

Page 34: ...34 fi 1 16 fi fi fi 2 fi 3 4 5 6 fi fi 7 8 fi fi fi 9 10 fi 11 12 13 fi 14 fi fi a b fi fi c fi fi 15 fi 16 fi 17 18 fi 19 20 fi 21 22 23 24 fi 25 GR...

Page 35: ...2 fi fi fi fi fi 3 fi 4 5 6 fi fi fi fi fi fi 7 fi fi fi fi 8 fi fi A fi A fi fi fi fi fi 0 C 40 C SAE20 SAE30 0 C 30 C SAE10W SAE20W fi fi on off fi fi 9 fi fi fi fi 10 fi fi 35 10 fi fi fi 1 fi fi f...

Page 36: ...fi fi fi fi 10 fi fi 5 mm fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 11 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 0 5 mm fi 12 fi fi fi fi o fi fi fi fi fi fi fi fi A 13 A fi B 36 GR...

Page 37: ...fi fi fi fi fi fi fi fi 20 m 1 5 mm2 50 m 2 5 mm2 100 m 4 0 mm2 fi fi fi fi 10 30 mA fi fi fi 37 GR...

Page 38: ...t Nous assumons la garantie seulement pour les d fauts de fabrication ou pour les vices sur les mati res premi res qui rendraient nos appareils et machi nes impropres l usage normal selon les instruct...

Page 39: ...vanaf de aankoopdatum eindgebruiker Bewaar daarom altijd dr aankoopfactuur 3 Voorwarde De garantie dekt zowel onderdelen als arbeidsloon echter niet de transportkosten 4 Ultzondering De garantie verva...

Page 40: ...Cod 9967099 Tipografia Asolana Asolo TV...

Reviews: