background image

10. Nunca introduzca objetos de cualquier tipo a este

aparato por las ranuras de la cubierta, puesto que
podrían tocar puntos peligrosos de voltaje o hacer
cortocircuito resultando en un riesgo de fuego o
electrocución.

11. Para reducir el riesgo de electrocución, no trate de

desarmar el aparato, llévelo a un centro de servicio
autorizado cuando sea necesario proporcionarle
servicio o reparaciones. El abrir o quitar las cubiertas
podrá exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos.
El volver a armar incorrectamente el aparato podrá
causar electrocución al usar nuevamente el aparato.

12. Cuando se presente alguno de los siguientes

problemas, desconecte el aparato del enchufe de la
pared y consulte con una persona calificada para
que le proporcione servicio:
a. Si el cable eléctrico o el enchufe está dañado o

deshilachado.

b. Si se ha derramado algún líquido en el aparato.
c. Si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
d. Si el aparato no funciona normalmente después

de seguir las instrucciones de operación. Ajuste
solamente aquellos controles indicados en las
instrucciones de operación, puesto que el ajustar
incorrectamente otros controles podrá causar
daños y muchas veces podrá requerir de mayor
servicio de parte de un técnico calificado para
que el aparato funcione normalmente.

e. Si el aparato se ha caído o si la cubierta se ha

dañado.

f. Si el aparato muestra un cambio distinto en su

operación.

13. Evite usar un teléfono (a menos de que sea un

teléfono inalámbrico) durante una tormenta eléctrica.
Puede existir la remota posibilidad de electrocución
a causa de un relámpago.

14. Nunca use el teléfono para reportar una fuga de gas

si el teléfono está cerca de la fuga.

Guarde Estas Instrucciones

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

¡FELICIDADES!

Usted ha comprado un teléfono de diseño moderno
(DESIGNER SLEEKLINE TELEPHONE) fabricado bajo
las más altas normas de calidad de Southwestern Bell
Freedom Phone

®

. Antes de conectar o usar su nuevo

teléfono, sírvase leer este Manual de Usuario.

DESEMPACANDO EL APARATO

Cuidadosamente saque su teléfono de la caja. Además
del MICROTELÉFONO y la BASE del teléfono, la caja
debe de contener lo siguiente:
• Un cable modular en espiral de 10 pies
• Un cable telefónico modular de 7 pies
• Un cable telefónico modular de 5 pulgadas
• Un Manual del Usuario/Tarjeta de Garantía
• Una tarjeta adicional directorio de memorias

INSTALACIÓN

SIGA ESTAS PRECAUCIONES ANTES DE INSTALAR
EL APARATO:
1. Nunca instale cable telefónico durante una tormenta

eléctrica.

2. Nunca instale enchufes telefónicos en lugares

mojados a menos de que el enchufe esté diseñado
específicamente para dichos lugares.

3. Nunca toque cable telefónico sin aislamiento o las

terminales a menos de que la línea telefónica haya
sido desconectada en la red de interconexiones.

4. Tenga cuidado al instalar o modificar cualquier línea

telefónica.

1. TARJETA DIRECTORIO DE MEMORIAS

a. Con un clip de papel levante la CUBIERTA DE LA

TARJETA DIRECTORIO DE MEMORIAS.

b. Escriba en la tarjeta el nombre y número telefónico

de la persona/compañía que usted guardó en la
memoria.

c. Coloque la cubierta nuevamente.

2. USANDO EL TELÉFONO EN UN

ESCRITORIO

a. Conecte el cable telefónico de 7 pies al enchufe que

se encuentra en la parte inferior de la BASE, insértelo
por la ranura hacía la parte trasera de la unidad, luego
conéctelo al enchufe modular de la pared.

b. Coloque el cable en espiral a los enchufes en el

MICROTELÉFONO y la BASE.

3. COLGANDO EL TELÉFONO EN LA

PARED

Cuando el teléfono modelo FC2548/FM4000 está
montado en la pared, la GUÍA DEL MICROTELÉFONO
sirve para mantener el MICROTELÉFONO en su lugar
en el soporte.

EN LA PARED SOBRE UNA PLACA:

a. Conecte el cable telefónico

corto al enchufe localizado en
la parte inferior de la BASE y
al enchufe en la placa.

b. Cuelgue la BASE en los dos

pernos y jale hacia abajo para
que la BASE quede
asegurada en su lugar.

c. Conecte el CABLE EN

ESPIRAL a los enchufes del
MICROTELÉFONO y de la
BASE.

EN LA PARED SIN UNA PLACA:

a. Para asegurar bien la base a

la pared, instale dos tornillos
con taquetes en la pared, uno
arriba del otro unos 3 1/4 de
pulgada (8.2 cm) de distancia
uno del otro y saliendo unos
3/16 de pulgada (.5 cm) de la
pared.

b. Instale el cable telefónico largo

al enchufe en la BASE,
insértelo por la ranura hacía la
parte superior de la unidad,
luego conéctelo al enchufe
modular de la pared como se
muestra aquí.

c. Cuelgue la BASE sobre los tornillos y jale hacia abajo

para que quede asegurada en su lugar.

d. Conecte el CABLE EN ESPIRAL a los enchufes del

MICROTELÉFONO y de la BASE.

NOTA: Existe un método para mantener al microteléfono
descolgado al montar el teléfono en la pared. Coloque
el microteléfono en el descanso arriba de la tecla para
restablecer el tono. Esta es una caracteristica cómoda
cuando necesita llamar a una persona al teléfono o si lo
interrumpen durante una conversación.

4. INTERRUPTOR DE TONO/PULSO

COLOQUE EL INTERRUPTOR A SU TIPO DE
SERVICIO. Si no sabe si tiene servicio de tono o de
pulso:
a. Coloque el INTERRUPTOR en “TONE”.
b. Al escuchar un tono para marcar, oprima cualquier

TECLA en el TECLADO. Si se corta el tono para
marcar, déjelo en “TONE”. Si no se corta, cambie el
interruptor a “PULSE”.

Marcado Combinado: Si cuenta con servicio a base de
Pulsos, puede cambiar temporalmente a marcado a base
de Tonos (TONE) si es necesario para los diferentes
servicios personalizados. Oprima la tecla “

*

” y todas

las subsiguientes funciones de marcado serán en la
modalidad de “TONE”, hasta terminar la llamada.

13

14

15

16

Sold by:

http://www.TWAcomm.com

Toll Free: (877) 892-2666

Summary of Contents for FC2548

Page 1: ...nes o mantenimiento incorrecto por cualquier persona o parte diferente a nuestro instalación de servicio o Centro de Servicio Autorizado o debido a cualquier uso en violación a las instrucciones proporcionadas por nosotros Esta garantía de dos 2 años también es inválida si el aparato es sacada del país en donde fue comprada si es usada en un país en donde su uso no es registrado y o si es usada en...

Page 2: ...as been exposed to rain or water d If the product does not operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the operating instructions because improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation e If the product has been dropped or...

Page 3: ...ored Replace handset in cradle An index Card is located on the base for use in writing down the person s name stored in memory MEMORY BUTTON TO RETRIEVE How to dial one touch priority numbers stored in Memory 1 Lift the handset Listen for dial tone 2 Press M1 M2 or M3 respectively where the desired number is stored How to dial a frequently called number stored in Memory 1 Lift the handset Listen f...

Page 4: ...m state to state INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR SU EQUIPO TELEFÓNICO SIGA LAS REGLAS BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO ELECTROCUCIÓN Y LESIONES A PERSONAS ASÍ COMO 1 Lea y entienda todas las instrucciones 2 Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el aparato 3 Desconecte este aparato del enchufe de la pared antes de limpiarlo No use limpiadores lí...

Page 5: ...amiento o las terminales a menos de que la línea telefónica haya sido desconectada en la red de interconexiones 4 Tenga cuidado al instalar o modificar cualquier línea telefónica 1 TARJETA DIRECTORIO DE MEMORIAS a Con un clip de papel levante la CUBIERTA DE LA TARJETA DIRECTORIO DE MEMORIAS b Escriba en la tarjeta el nombre y número telefónico de la persona compañía que usted guardó en la memoria ...

Page 6: ... ser interrumpido con llamadas entrantes TECLADO ILUMINADO La unidad viene con un teclado iluminado para poder marcar en un lugar de poca luz CONTROL DEL VOLUMEN DEL RECEPTOR El CONTROL DEL VOLUMEN DEL RECEPTOR se encuentra a un lado del microteléfono Este control le permite ajustar el nivel de volumen del receptor de normal a alto para un sonido más agradable CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para limpiar ...

Reviews: