background image

Llame sin costo al: 1-800-737-2112 

 

 Copyright © 2008 MAT Engine Technologies, LLC

Llame sin costo al: 1-800-737-2112 

 

 Copyright © 2008 MAT Engine Technologies, LLC

Mantenimiento 

(la siguiente)

• Conserve todas las instrucciones 

Lubericación

B

Añada una pequeña cantidad de petróleo de motor para lubricar puntos de pivote y partes. 

Consultar la “Tabla de programa de mantenimiento periódico” para obtener los intervalos de tiempo para lubricación de 

piezas.

Cómo cambiar el aceite del motor

C

NOTA: Consultar la figura 10 al seguir los pasos enumerados 

a continuación:

1. Apagar el motor que ha estado funcionando (motor    

  caliente) y dejarlo enfriar durante 5 minutos.

2. Desconectar el cable de la bujía de la bujía.

3. Reducir la altura de las ruedas delanteras para elevar  

  el frente de la unidad.  Consultar “Cómo bordear a lo   

  largo de un cordón”.

4. Insertar una palangana bajo de la bordeadora, debajo  

  del tapón de drenaje del aceite y del agujero del marco.   

  (Véase la figura 10)

5. Retirar la varilla aforadora.

6. Retirar el perno y la arandela del drenaje del aceite.

7. Permitir que todo el aceite drene a través del agujero  

  del marco hacia la palangana.

IMPORTANTE:

    El  aceite  usado  es  un  desecho  peligroso.  

Colocar  el  aceite  en  un  contenedor  sellado  y  llevarlo  al 

centro de reciclaje local.  NO descartarlo con los desechos 

domésticos.

8. Colocar nuevamente y apretar el tapón del drenaje de  

  aceite y la arandela.

9. Para rellenar el motor con aceite, ver la sección de    

  preparación  del  motor  “Cómo  revisar  el  aceite  y  llenar  

  hasta el nivel apropiado.”

Cómo reemplazar la faja

D

IMPORTANTE:    Utilizar  sólo  fajas  de  repuesto  del  fabricante.  

Para  hacer  pedidos  de  piezas  de  repuesto,  llamar  al 

1-800-737-2112.

1. Desconectar el cable de la bujía de la bujía.
2. Para facilitar el reemplazo de una faja, retirar la varilla  

  de control (ver la Fig. 2). Esto permitirá que el brazo de  

  la cuchilla rote hacia atrás para crear holgura en la faja.
3. Retirar los dos pernos del protector posterior para retirar  

  la cubierta de la polea del motor. (Véase la figura 11).

Mantenimiento 

(la siguiente)

• Conserve todas las instrucciones  

Cómo cambiar la cuchilla

E

No afilar la cuchilla. El afilado puede dañar la cuchilla y causar la rotura de la misma, lo cual puede causar lesiones al 

usuario u otros. 

La cuchilla está sujeta a mellas, rayaduras y abolladuras, que generalmente no afectan su funcionamiento.  También, la 

cuchilla está sujeta a desgaste, lo cual reduce la profundidad de corte.  Reemplazar una cuchilla gastada mediante los 

pasos siguientes:

IMPORTANTE:    Utilizar  sólo  fajas  de  repuesto  del  fabricante.  

Para  hacer  pedidos  de  piezas  de  repuesto,  llamar  al 

1-800-737-2112.

NOTA: 

El reemplazo de la cuchilla requiere dos (2) llaves 

ajustables de 12 pulgadas o dos (2) llaves de 19 mm [3/4 

de pulgada].
1. Apagar el motor.
2. Desconectar el cable de la bujía de la bujía.
3. Retirar la contratuerca de la cuchilla que sujeta la    

  cuchilla al eje de impulsión. (Véase la Figura 13)

 

Para retirar o apretar la contratuerca de la cuchilla, siempre 

utilizar el método mostrado en la Figura 13. Siempre colo-

car la llave de sujeción sobre la tuerca detrás de la cuchilla.
4. Retirar la cuchilla.
5. Reemplazarla con una cuchilla nueva del fabricante    

  mediante la inversión de los pasos anteriores.

NOTA:

 Apretar la contratuerca de la cuchilla a 47-61 N·m 

(35-45 ft·lbf)

4. Retirar los dos tornillos del protector delantero y el 

  protector de la faja.  (Véase la figura 12).

5. Retirar la faja gastada del motor y polea del conjunto del  

  manguito. Reemplazarla con una faja de equipo original.
6. Para instalar una faja de repuesto del fabricante, invertir  

  los pasos anteriores. 

• 

  Se deben apretar los pernos del protector posterior a 

  18-22 N·m [13-16 lbf·pie]

• 

  Se deben apretar los tornillos del protector delantero a 

  6-8 N·m [4-6 lbf·pie]

Cómo reemplazar la faja (la siguiente)

D

 

36

 

 

35

 

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Tapón del drenaje y arandela

Sujetar la 

tuerca, no 

darle vuelta

Contratuerca 

de cuchilla

Tornillos del protector 

delantero

Protector de la faja

Tornillos del 

protector 

delantero

Figura 12

Figura 13

 Pernos del 

protector posterior

Figura 10

Figura 11

Agujero del marco

Palangana

Espaciador

Polea del 

motor

Cubierta de 

polea del motor

Girarla en 

sentido antihorario 

para aflojarla

Girarla en 

sentido horario 

para apretarla

Summary of Contents for Edger King S-WLE-1639

Page 1: ...tions for safely operating and maintaining your Edger Read and save these instructions Refer to this manual each time before using your Edger Record the following for future reference Mfg Date Code __...

Page 2: ...safety 3 Follow all instructions when assembling the unit If the unit was purchased in assembled condition the operator must check the unit carefully to make sure it was assembled according the instru...

Page 3: ...ine running Allow engine to cool before refueling WARNING Do not smoke while refueling After refueling replace fuel tank cap securely and wipe up spilled fuel Never store fuel or edger with fuel in th...

Page 4: ...arance 0 0059 0 0079 in 0 15 0 20mm Angle of Ignition 25 Degrees Read and follow the assembly instructions Do not discard any parts or materials until the unit is assembled References to the right or...

Page 5: ...ued Save all instructions Fuel B Operation Save all instructions Before Starting the Engine A Before starting engine read operator s manual Become familiar with location and function of all controls K...

Page 6: ...rope to snap back Let the starter rope slowly rewind 7 If engine fails to start after 5 or 6 more attempts see instructions in the Troubleshooting Chart DANGER WARNING Depth Control Lever Recoil Star...

Page 7: ...G Support Rod Right Rear Wheel Front Wheel Adjustment Lever Front Wheels Front Wheel Knob Blade Guard Rear Wheel Knob Maintenance Save all instructions Maintenance Schedule A Before performing any mai...

Page 8: ...l instructions How to Change the Blade E Do not sharpen the blade Sharpening can damage the blade and cause it to break which can cause injury to you or to others The blade is subject to nicks scratch...

Page 9: ...sh dirt off the paper ele ment as this will only embed dirt into the fibers 8 Reinstall the cleaned out foam element onto the inner paper element 9 Reinstall the clean air filter and cover onto the un...

Page 10: ...contacting the factory We reserve the right to amend these specifications at any time without notice The only warranty applicable is our standard written warranty We make no other warranty expressed...

Page 11: ...placement as set forth in the Operator s Manual e g spark plugs air filters fuel filters etc METL disclaims any responsibility for loss of time or use of the engine or the equipment in which the engin...

Page 12: ...AL COMO REFERENCIA N m de modelos S WLE 1639 E S WLE 1639 Si tiene una duda o un problema LLAME SIN COSTO AL 1 800 737 2112 Este producto contiene productos qu micos reconocidos por el Estado de Calif...

Page 13: ...d importantes Conserve todas las instrucciones Instrucciones de seguridad importantes RESPONSABILIDAD DEL USUARIO 1 Leer detenidamente y seguir estas instrucciones de seguridad Hacer caso omiso de sta...

Page 14: ...rar la tapa del combustible ni abastecer combustible con el motor en marcha Dejar que el motor enfr e antes de reabastecerlo de combustible ADVERTENCIA No fumar mientras se reabastece combustible Desp...

Page 15: ...ones de seguridad importantes Leer y seguir las instrucciones de montaje No descartar ninguna pieza ni materiales antes de concluirse el montaje de la unidad Las referencias al lado derecho o izquierd...

Page 16: ...zarse con la ubicaci n y funci n de todos los controles S pase c mo parar el motor r pidamente Antes de arrancar el motor verificar que se hayan conectado los terminales de los cables de extinci n La...

Page 17: ...rrancador de retroceso para desarrollar completamente la cuerda del arrancador NO permitir que la cuerda del arrancador retroceda violentamente Dejar que la cuerda del arrancador se reenrolle lentamen...

Page 18: ...e mantenimiento A Antes de cualquier mantenimiento apagar el motor y retirar el cable de la buj a para evitar un arranque accidental y lesiones graves IMPORTANTE La garant a de esta bordeadora no cubr...

Page 19: ...Mantenimiento la siguiente Conserve todas las instrucciones C mo cambiar la cuchilla E No afilar la cuchilla El afilado puede da ar la cuchilla y causar la rotura de la misma lo cual puede causar les...

Page 20: ...S lo usar la buj a recomendada o una buj a con el mismo intervalo de temperatura El uso de una buj a inadecuada un salto de chispa incorrecto o una buj a sucia u hollinada puede reducir el rendimiento...

Page 21: ...fectuar cortes m ltiples 2 Consultar las soluciones para el motor arriba Diagn stico y resoluci n de problemas Conserve todas las instrucciones Garant a Conserve todas las instrucciones Al contactar l...

Page 22: ...como se estipula en el Manual del usuario p ej buj as filtros de aire filtros de combustible etc METL declina toda responsabilidad por p rdida de tiempo o del uso del motor o del equipo en que el moto...

Page 23: ...a de escape Unidad de silenciador catal tico si est provisto empaque del silenciador m ltiple de escape Unidad del respirador del c rter del cig e al Tubo de conexi n de respirador Piezas miscel neas...

Reviews: