background image

Llame sin costo al: 1-800-737-2112 

 

 Copyright © 2008 MAT Engine Technologies, LLC

Llame sin costo al: 1-800-737-2112 

 

 Copyright © 2008 MAT Engine Technologies, LLC

Uso 

(la siguiente)

• Conserve todas las instrucciones  

Cómo bordear a lo largo de un cordón

F

La altura de las ruedas frontales y de la rueda trasera derecha es ajustable para bordear a lo largo de aceras.

1. Parar el motor.
2. Desconectar el cable de la bujía de la bujía.
3. 

Aflojar la perilla de la rueda delantera.

4. 

Deslizar las ruedas hacia la derecha, lo suficiente para  

  franquear la acera y equilibrar la unidad.
5. Apretar de manera segura la perilla de la rueda 

  delantera.
6. Utilizar el nivel de ajuste de las ruedas delanteras para    

  bajar  las ruedas delanteras lo suficiente para que la unidad  

  esté a nivel.
7. 

Aflojar la perilla de la rueda trasera.

8. 

Bajar la rueda trasera derecha lo suficiente para que la 

  unidad esté a nivel como se muestra en la figura 9.

9. Apretar la perilla de la rueda trasera de manera segura.

Tener sumo cuidado al bordear a lo largo de cordones de 

acera.  Asegurarse de que la unidad esté equilibrada.  Ase-

gurar el apoyo de los pies.  Mantenerse alerta ante el tráfico 

u otros peligros.

CONSEJOS PARA BORDEAR

Leer el Manual del usuario. Conocer la ubicación y las funciones de todos los controles. Mantener todos los dispositivos y 

pantallas de seguridad en posición. Jamás permitir que niños o adultos sin la instrucción adecuada utilicen la bordeadora. 

Apagar el motor antes de limpiar obstrucciones de la cuchilla o efectuar reparaciones. Mantener a los circunstantes aleja-

dos de la máquina. Mantenerse alejado de la cuchilla y de todas las piezas móviles, las cuales pueden causar lesiones. 

• 

Un entorno seco presenta las mejores condiciones para bordear. Si el suelo está demasiado húmedo, la tierra se com 

  pacta en torno a la cuchilla, lo cual conduce a un desgaste prematuro de la faja y a un menor rendimiento.

• 

Si hay acumulación de suciedad alrededor de la cuchilla, parar el motor y retirar el cable de la bujía. Retirar la suciedad  

  y despojos compactados de la cuchilla.

•  Para bordeado profundo, primero efectuar cortes superficiales. Luego, cortar a mayores profundidades hasta    

  obtenerse la profundidad deseada.

• 

Se puede personalizar el bordeado mediante la variación del número de pasadas y mediante la distancia entre la  

  cuchil la y la superficie.

Mantenimiento

• Conserve todas las instrucciones 

Programa de mantenimiento

A

Antes de cualquier mantenimiento, apagar el motor y retirar el cable de la bujía para evitar un arranque accidental y 

lesiones graves.

IMPORTANTE:

 La garantía de esta bordeadora no cubre elementos que se hayan visto sujetos a uso indebido o negligencia 

por parte del usuario.  Para recibir el monto completo de la garantía, el usuario ha de dar mantenimiento a la bordeadora 

como  se  indica  en  este  manual,  y  sólo  ha  de  utilizar  piezas  de  repuesto  genuinas.    La  tabla  siguiente  presenta  el 

mantenimiento periódico requerido.

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIóDICO

   

   

         NOTAS IMPORTANTES sobre el programa de mantenimiento 

1. Revisar nuevamente al apriete del sujetador después de las primeras 2 horas del uso inicial.

2. Cambiar el aceite del motor después de las primeras 5 a 8 horas del uso inicial.

3. Cambiar el aceite después de cada 25 horas de operación bajo carga pesada o en temperaturas altas.

4. Limpiar el filtro de aire después de cada 10 horas de  operación bajo condiciones de mucho polvo.

Utilizar sólo piezas de repuesto GENUINAS.  Otras piezas podrían averiar la unidad o causar lesiones.

CUIDADO

Registros de mantenimiento: incluir las 

fechas a medida que se efectúa el man-

tenimiento periódico

Después 

de cada 

uso

Después 

de 10 

horas de 

uso

Después de 

25 horas 

de uso

Después de 

50 horas de 

uso

Después 

de 100 

horas de 

uso

Antes 

de cada 

temporada

Antes del 

almace-

namiento

Véase 

la nota 

a con-

tinu-

ación

Revisar el nivel de aceite del motor, 

llenar al nivel apropiado

Verificar la conexión de los conecto

-

res de AMBOS cables de extinción

Eliminar todo despojo de la unidad

Lubricar todos los puntos de pivote

Revisar el apriete de los sujetadores

1

Revisar la faja de impulsión 

Reemplazar si fuera necesario

Revisar la cuchilla para determinar 

si hay desgaste o daños 

Reemplazar si fuera necesario

Revisar la tubería del combustible

 

Reemplazar si fuera necesario

Lubricar los ejes de las ruedas

Revisar la bujía 

Reemplazar si fuera necesario

Cambiar el aceite del motor

2,3

Limpiar el filtro de aire

 

Reemplazarlo si está muy sucio

4

Reemplazar la bujía

Limpiar los depósitos de combustión 

del cilindro, el pistón y las válvulas

ADVERTENCIA

 

34

 

 

33

 

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

NOTA:  La figura 9 muestra la unidad configurada cor-

rectamente para bordeado a lo largo de un cordón de 

acera.  Consultar la figura 9 al seguir los pasos enu-

merados a continuación:

Varilla de 

apoyo

Rueda trasera derecha

Palanca de ajuste de 

la rueda delantera

Ruedas delanteras

Perilla de rueda 

delantera

Protector de 

cuchilla

Perilla de 

rueda trasera

VISTA POSTERIOR

Figura 9

Summary of Contents for Edger King S-WLE-1639

Page 1: ...tions for safely operating and maintaining your Edger Read and save these instructions Refer to this manual each time before using your Edger Record the following for future reference Mfg Date Code __...

Page 2: ...safety 3 Follow all instructions when assembling the unit If the unit was purchased in assembled condition the operator must check the unit carefully to make sure it was assembled according the instru...

Page 3: ...ine running Allow engine to cool before refueling WARNING Do not smoke while refueling After refueling replace fuel tank cap securely and wipe up spilled fuel Never store fuel or edger with fuel in th...

Page 4: ...arance 0 0059 0 0079 in 0 15 0 20mm Angle of Ignition 25 Degrees Read and follow the assembly instructions Do not discard any parts or materials until the unit is assembled References to the right or...

Page 5: ...ued Save all instructions Fuel B Operation Save all instructions Before Starting the Engine A Before starting engine read operator s manual Become familiar with location and function of all controls K...

Page 6: ...rope to snap back Let the starter rope slowly rewind 7 If engine fails to start after 5 or 6 more attempts see instructions in the Troubleshooting Chart DANGER WARNING Depth Control Lever Recoil Star...

Page 7: ...G Support Rod Right Rear Wheel Front Wheel Adjustment Lever Front Wheels Front Wheel Knob Blade Guard Rear Wheel Knob Maintenance Save all instructions Maintenance Schedule A Before performing any mai...

Page 8: ...l instructions How to Change the Blade E Do not sharpen the blade Sharpening can damage the blade and cause it to break which can cause injury to you or to others The blade is subject to nicks scratch...

Page 9: ...sh dirt off the paper ele ment as this will only embed dirt into the fibers 8 Reinstall the cleaned out foam element onto the inner paper element 9 Reinstall the clean air filter and cover onto the un...

Page 10: ...contacting the factory We reserve the right to amend these specifications at any time without notice The only warranty applicable is our standard written warranty We make no other warranty expressed...

Page 11: ...placement as set forth in the Operator s Manual e g spark plugs air filters fuel filters etc METL disclaims any responsibility for loss of time or use of the engine or the equipment in which the engin...

Page 12: ...AL COMO REFERENCIA N m de modelos S WLE 1639 E S WLE 1639 Si tiene una duda o un problema LLAME SIN COSTO AL 1 800 737 2112 Este producto contiene productos qu micos reconocidos por el Estado de Calif...

Page 13: ...d importantes Conserve todas las instrucciones Instrucciones de seguridad importantes RESPONSABILIDAD DEL USUARIO 1 Leer detenidamente y seguir estas instrucciones de seguridad Hacer caso omiso de sta...

Page 14: ...rar la tapa del combustible ni abastecer combustible con el motor en marcha Dejar que el motor enfr e antes de reabastecerlo de combustible ADVERTENCIA No fumar mientras se reabastece combustible Desp...

Page 15: ...ones de seguridad importantes Leer y seguir las instrucciones de montaje No descartar ninguna pieza ni materiales antes de concluirse el montaje de la unidad Las referencias al lado derecho o izquierd...

Page 16: ...zarse con la ubicaci n y funci n de todos los controles S pase c mo parar el motor r pidamente Antes de arrancar el motor verificar que se hayan conectado los terminales de los cables de extinci n La...

Page 17: ...rrancador de retroceso para desarrollar completamente la cuerda del arrancador NO permitir que la cuerda del arrancador retroceda violentamente Dejar que la cuerda del arrancador se reenrolle lentamen...

Page 18: ...e mantenimiento A Antes de cualquier mantenimiento apagar el motor y retirar el cable de la buj a para evitar un arranque accidental y lesiones graves IMPORTANTE La garant a de esta bordeadora no cubr...

Page 19: ...Mantenimiento la siguiente Conserve todas las instrucciones C mo cambiar la cuchilla E No afilar la cuchilla El afilado puede da ar la cuchilla y causar la rotura de la misma lo cual puede causar les...

Page 20: ...S lo usar la buj a recomendada o una buj a con el mismo intervalo de temperatura El uso de una buj a inadecuada un salto de chispa incorrecto o una buj a sucia u hollinada puede reducir el rendimiento...

Page 21: ...fectuar cortes m ltiples 2 Consultar las soluciones para el motor arriba Diagn stico y resoluci n de problemas Conserve todas las instrucciones Garant a Conserve todas las instrucciones Al contactar l...

Page 22: ...como se estipula en el Manual del usuario p ej buj as filtros de aire filtros de combustible etc METL declina toda responsabilidad por p rdida de tiempo o del uso del motor o del equipo en que el moto...

Page 23: ...a de escape Unidad de silenciador catal tico si est provisto empaque del silenciador m ltiple de escape Unidad del respirador del c rter del cig e al Tubo de conexi n de respirador Piezas miscel neas...

Reviews: