Um die Bildgröße zu ändern, nehmen Sie auf die folgenden Schritte Bezug.
Für ein Android-Smartphone
Starten Sie PlayMemories Mobile, und ändern Sie die Bildgröße mit [Einstellungen]
→
[Kopie-
Bildgröße].
Für ein iPhone/iPad
Wählen Sie PlayMemories Mobile im Einstellungsmenü, und ändern Sie die Bildgröße mit [Kopie-
Bildgröße].
Falls der Bildindex auf dem Produkt angezeigt wird, können Bilder nicht mit der NFC-
Funktion übertragen werden.
Falls keine Verbindung zustande kommt, gehen Sie wie folgt vor:
Starten Sie PlayMemories Mobile auf Ihrem Smartphone, und bewegen Sie dann das Smartphone
langsam auf das Zeichen
(N-Zeichen) dieses Produkts zu.
Falls das Smartphone in einem Etui ist, nehmen Sie es heraus.
Falls das Produkt in einem Etui ist, nehmen Sie es heraus.
Prüfen Sie, ob die NFC-Funktion am Smartphone aktiviert ist.
Wenn [Flugzeug-Modus] auf [Ein] gesetzt wird, können Produkt und Smartphone nicht
verbunden werden. Setzen Sie [Flugzeug-Modus] auf [Aus].
Filme im AVCHD-Format können nicht übertragen werden.
[113] Hinweise zur Bedienung
Verwendung von Wi-Fi-Funktionen
Übertragen von
Bildern zu einem Computer
An Comp. senden
Mit diesem Vorgang können Sie im Produkt gespeicherte Bilder zu einem mit einem
drahtlosen Zugangspunkt oder einem drahtlosen Broadbandrouter verbundenen Computer
übertragen und bequem Sicherungskopien erstellen. Bevor Sie diesen Vorgang starten,
müssen Sie PlayMemories Home auf Ihrem Computer installieren und den Zugangspunkt im
Produkt registrieren.
1. Starten Sie Ihren Computer.
2. MENU
→
(Drahtlos
) →
[An Comp. senden].
Hinweis
Je nach den Applikationseinstellungen Ihres Computers schaltet sich das Produkt aus,
nachdem die Bilder auf Ihrem Computer gespeichert worden sind.
Sie können Bilder vom Produkt nur jeweils zu einem Computer übertragen.
Wenn Sie Bilder zu einem anderen Computer übertragen möchten, verbinden Sie das
Produkt und den Computer über eine USB-Verbindung, und folgen Sie den Anweisungen
in PlayMemories Home.
Summary of Contents for DSC-WX220
Page 179: ...35 GB ...
Page 247: ...35 IT ...
Page 289: ...9 PT Introduzir a bateria 1 Abra a tampa 2 Introduza a bateria Patilha de ejeção da bateria ...
Page 347: ...35 DE ...
Page 355: ...9 NL De accu plaatsen 1 Open het klepje 2 Plaats de accu Accuontgrendelknop ...
Page 387: ...9 PL Wkładanie akumulatora 1 Otwórz osłonę 2 Włóż akumulator Dźwignia wyjmowania akumulatora ...
Page 479: ...37 HU ...
Page 487: ...9 SK Vkladanie batérie 1 Otvorte kryt 2 Vložte batériu Páčka uvoľnenia batérie ...
Page 513: ...35 SK ...
Page 521: ...9 SE Sätta i batteriet 1 Öppna luckan 2 Sätt i batteriet Batteriutmatningsknapp ...
Page 553: ...9 FI Akun asettaminen 1 Avaa kansi 2 Aseta akku Akun poistovipu ...
Page 584: ...NO 8 Sette i batteripakken 1 Åpne dekselet 2 Sett inn batteripakken Batteriutløserhendel ...
Page 615: ...9 DK Isætning af batteri 1 Åbn klappen 2 Sæt batteriet i Udløser til batteri ...
Page 640: ...DK 34 ...
Page 641: ...35 DK ...
Page 642: ...DK 36 ...
Page 643: ...37 DK ...