1. MENU
→
(Einstellung
) →
[PAL/NTSC-Auswahl]
→
[Eingabe]
Hinweis
Diese Funktion ist nur für 1080 50i-kompatible Geräte verfügbar. Sie ist nicht für 1080
60i-kompatible Geräte verfügbar. 1080 50i-kompatible Geräte sind mit dem Zeichen „50i“
auf der Unterseite des Produkts versehen.
Wenn Sie eine Speicherkarte einsetzen, die zuvor mit dem PAL-System formatiert wurde,
erscheint eine Meldung, dass die Karte neu formatiert werden muss. Wenn Sie mit dem
NTSC-System aufnehmen, formatieren Sie die Speicherkarte neu, oder verwenden Sie
eine andere Speicherkarte.
Wenn der NTSC-Modus gewählt wird, erscheint immer die Meldung „Läuft in NTSC.“ bei
jedem Einschalten des Produkts auf dem Startbildschirm.
[88] Hinweise zur Bedienung
Ändern von Einstellungen
Setup-Menü
Demo-Modus
Die Funktion [Demo-Modus] zeigt die auf der Speicherkarte gespeicherten Filme
automatisch (als Demonstration) an, wenn die Kamera eine bestimmte Zeitlang nicht bedient
wurde.
Wählen Sie im Normalfall [Aus].
1. MENU
→
(Einstellung
) →
[Demo-Modus]
→ gewünschte Einstellung.
Menüpostendetails
Ein:
Die Filmwiedergabe-Demonstration beginnt automatisch, wenn das Produkt etwa eine
Minute lang nicht bedient wird. Nur geschützte AVCHD-Filme werden wiedergegeben.
Stellen Sie den Ansichtsmodus auf [AVCHD-Ansicht] ein, und schützen Sie die Filmdatei mit
den ältesten aufgezeichneten Werten für Datum und Uhrzeit.
Aus (Standardeinstellung):
Es wird keine Demonstration angezeigt.
Hinweis
Sie können disen Posten nur einstellen, wenn das Produkt über das Netzteil AC-
UD10/AC-UD11 (getrennt erhältlich) mit Strom versorgt wird.
Auch wenn [Ein] ausgewählt wurde, startet das Produkt keine Demonstration, wenn auf
der Speicherkarte keine Filmdatei gespeichert ist.
Wenn [Ein] ausgewählt ist, schaltet das Produkt nicht in den Stromsparmodus.
Summary of Contents for DSC-WX220
Page 179: ...35 GB ...
Page 247: ...35 IT ...
Page 289: ...9 PT Introduzir a bateria 1 Abra a tampa 2 Introduza a bateria Patilha de ejeção da bateria ...
Page 347: ...35 DE ...
Page 355: ...9 NL De accu plaatsen 1 Open het klepje 2 Plaats de accu Accuontgrendelknop ...
Page 387: ...9 PL Wkładanie akumulatora 1 Otwórz osłonę 2 Włóż akumulator Dźwignia wyjmowania akumulatora ...
Page 479: ...37 HU ...
Page 487: ...9 SK Vkladanie batérie 1 Otvorte kryt 2 Vložte batériu Páčka uvoľnenia batérie ...
Page 513: ...35 SK ...
Page 521: ...9 SE Sätta i batteriet 1 Öppna luckan 2 Sätt i batteriet Batteriutmatningsknapp ...
Page 553: ...9 FI Akun asettaminen 1 Avaa kansi 2 Aseta akku Akun poistovipu ...
Page 584: ...NO 8 Sette i batteripakken 1 Åpne dekselet 2 Sett inn batteripakken Batteriutløserhendel ...
Page 615: ...9 DK Isætning af batteri 1 Åbn klappen 2 Sæt batteriet i Udløser til batteri ...
Page 640: ...DK 34 ...
Page 641: ...35 DK ...
Page 642: ...DK 36 ...
Page 643: ...37 DK ...