12
ES
IR BLASTER*
2
(Entrada de satélite),
(Entrada RF)
• Conexiones para televisión terrestre/cable
y satélite. Pasos para la conexión: SUB.
Antena
MAIN
• Para el conector SUB., conéctelo solo
cuando utilice el modo de sintonizador
doble excepto para Distribución de cable
único EN50494.
/
AV IN
• Para una conexión compuesta, use el
cable de extensión analógico (no
suministrado).
•
HDMI IN 1/2/3/4
• Si conecta un sistema de audio digital que
sea compatible con la tecnología Canal de
Retorno de Audio (ARC), utilice HDMI IN 3.
Si no lo es, será necesaria una conexión
adicional con DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL).
•
AUDIO OUT
/
• Soporta solo mini conector estéreo de 3
polos.
• Para escuchar el sonido del televisor a
través del equipo conectado, pulse
HOME
. Seleccione [Ajustes]
[Sonido]
[Auriculares/Salida de audio] y, a
continuación, seleccione la opción
deseada.
USB 1/2,
USB 3 (HDD REC)*
2
• La conexión de un dispositivo USB grande
puede interferir con otros dispositivos
conectados que tenga al lado.
• Cuando tenga que conectar un dispositivo
USB grande, conéctelo a la toma USB 1.
CAM (Conditional Access Module)
• Permite acceder a servicios de televisión
de pago. Para obtener más información,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con su CAM.
• No inserte la tarjeta inteligente
directamente en la ranura CAM del
televisor. Debe colocarse en el módulo de
acceso condicional proporcionado por su
distribuidor autorizado.
• No es posible utilizar la tecnología CAM en
algunos países y zonas. Consúltelo a su
distribuidor autorizado.
• Es posible que aparezca un mensaje del
CAM al acceder a un programa digital
después de utilizar el vídeo por Internet.
*1 Para un dispositivo externo que solo dispone de
SCART AV OUT, utilice un adaptador SCART-RCA y un
cable de extensión analógico.
*2 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
Nota
• Guarde la tapa lateral en un lugar seguro para
utilizarla más adelante.
3,5 mm
1 2 3 4
1: L
2: Vídeo
3: Tierra
4: R
< 12 mm
< 21 mm
Summary of Contents for BRAVIA KD-55A1
Page 21: ......
Page 43: ......
Page 65: ......
Page 87: ......
Page 109: ......
Page 124: ...16PT 3 Remova os parafusos 4 Desencaixe a base do suporte ...
Page 125: ...17PT PT 5 Feche o bloco central soltando o fecho da dobradiça 6 Desencaixe de SS SB ...
Page 153: ......
Page 166: ...14SE Montera TV n på väggen från bordsstativet 1 Sätt i hörnskydden 2 Ta bort mittkåpan ...
Page 167: ...15SE SE 3 Lossa skruvarna 4 Lossa stativets bas ...
Page 168: ...16SE 5 Stäng mittblocket genom att frigöra gångjärnslåset 6 Lossa från SS SB ...
Page 186: ...14DK Vægmontering af TV et fra TV foden 1 Indsæt hjørneafskærmningerne 2 Fjern midterdækslet ...
Page 187: ...15DK DK 3 Fjern skruerne 4 Fjern foden ...
Page 188: ...16DK 5 Luk midterblokken ved at frigive hængsellåsen 6 Løsn fra SS SB ...
Page 206: ...14FI Television asennus seinälle pöytäjalustalta 1 Asenna kulmasuojat 2 Irrota keskisuojus ...
Page 207: ...15FI FI 3 Irrota ruuvit 4 Irrota seisontajalusta ...
Page 208: ...16FI 5 Sulje keskilohko vapauttamalla saranan lukko 6 Irrota kohdasta SS SB ...
Page 227: ...15NO NO 3 Fjern skruene 4 Løsne stativsokkelen ...
Page 228: ...16NO 5 Lukk senterblokken ved å frigjøre hengsellåsen 6 Løsne fra SS SB ...
Page 255: ......
Page 297: ......
Page 312: ...16HU 4 Vegye le az állvány alapját 5 A forgópánt zárját kioldva zárja le a középső blokkot ...
Page 319: ......
Page 341: ......
Page 387: ......