
6
căşti cu bluetooth
BTHP 3000
Înainte de utilizarea produsului vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare de
mai jos şi păstraţi manualul de utilizare. Manualul original a fost redactat în limba
maghiară. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă sau cunoştinţe
suficiente (inclusiv copii). Copiii peste 8 ani pot utiliza aparatul în cazul în care sunt supravegheaţi
de către o persoană care răspunde de siguranţa lor sau sunt informaţi cu privire la funcţionarea
aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce pericole pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare.
În cazul copiilor supravegherea este recomandabilă pentru a evita situaţiile în care copiii se joacă cu aparatul.
Curăţarea sau utilizarea produsului de către copii este posibilă numai sub supravegherea unui adult. După despa-
chetare asiguraţi-vă că produsul nu a suferit nici o avarie în timpul transportului. Ţineţi departe copii de ambalaje, în
special dacă acestea conţin pungi de plastic sau alte elemente ce pot prezenta vreun pericol!
• 5in1: Bluetooth/ MP3/ FM/ microfon/ mod de funcţionare cu fir • sunet HiFi stereo de o claritate
superioară • conexiune Bluetooth până la 10 metri • ascultarea muzicii de pe telefon mobil, calculator •
reglarea playerului de muzică prin telecomandă • microfon sensibil încorporat • conversaţie telefonică fără
atingerea telefonului • preluare-, întrerupere apel, reapelare • pentru conversaţii prin intermediul calcula-
torului, jocuri multiplayer • redare MP3 de pe card microSD • radio FM cu căutarea automată a posturilor •
mod de funcţionare cu şi fără fir • anunţ verbal la schimbarea modului de funcţionare • acumulator Li-Po
încorporat • accesorii incluse: cablu de încărcare USB-miniUSB şi cablu de conectare 3,5 mm, 1m
ÎNCĂRCAREA ACUMULATORULUI
Acumulatorul încorporat trebuie încărcat înainte de prima utilizare. Racordaţi mufa miniUSB al cablului de
încărcare primit împreună cu produsul în priza miniUSB al produsului. Racordaţi mufa mai mare (USB-A)
de ex. în intrarea USB al unui calculator. Puteţi utiliza şi un încărcator USB de reţea (de ex. SA 1000USB, SA
2100USB) sau încărcătorul telefonului Dvs. mobil. În timpul încărcării, LED-ul roşu aflat pe partea inferioară
a difuzorului din dreapta se va aprinde. La încheierea încărcării (cca. 2,5 ore), LED-ul roşu se va stinge.
• Dacă scade calitatea sunetului, încărcaţi acumulatorul!
• Înainte de încărcare nu uitaţi să opriţi căştile!
• Timpul de funcţionare ce se poate atinge (cca. 5-6 ore), depinde în mare măsură de volumul la care este
folosit produsul, respectiv de funcţiile cu care acesta este folosit.
• Dacă produsul se utilizează conform recomandărilor producătorului, se poate încărca de cca. 500 de ori.
Chiar dacă nu utilizaţi produsul, se recomandă încărcarea acestuia la 1-2 luni!
FUNCŢIA BLUETOOTH / REDARE MUZICĂ
Aparatul se poate conecta cu diverse echipamente care utilizează protocolul de comunicare prin BLUE-
TOOTH. Astfel puteţi asculta amplificat muzica redată de pe telefonul mobil, tabletă, notebook sau
alte echipamente ori să preluaţi sau să iniţiaţi un apel, fără atingerea telefonului. Porniţi produsul prin
acţionarea comutatorul glisant şi urmat de anunţul verbal, LED-ul albastru va lumina intermitent.
Conform instrucţiunilor aparatului căutaţi echipamentele cu BLUETOOTH din apropiere, printre care şi căştile.
Conectaţi echipamentele între ele. În cazul în care vă solicită o parolă, tastaţi codul „0000” sau „8888”.
După conectarea echipamentelor, LED-ul albastru va lumina constant, iar în căşti veţi auzi piesa dorită.
Porniţi pe telefonul mobil funcţia de redare a muzicii şi creaţi un fişier care conţine o listă cu piesele
preferate! Prin apăsarea scurtă a butoanelor
se poate porni sau întrerupe redarea. Prin apăsarea
scurtă a butoanelor
+ / -
puteţi păşi între piesele salvate pe telefonul mobil sau să comandaţi redarea.
Dacă ţineţi apăsat careva dintre butoane, puteţi creşte sau scade volumul. Volumul de ascultare este
influenţat şi de reglajele potenţiometrului echipamentului cu care sunt conectate căştile.
• LED-ul albastru semnalează că produsul este pornit. Lumina intermitentă rapidă arată o conexiune
Bluetooth, iar la o conectare reuşită luminarea va deveni constantă. În modul radio sau alte moduri de
funcţionare se va vedea o lumină albastră intermitentă.
• După pornire, produsul se va reconecta automat la echipamentele conectate anterior corect prin Blue-
tooth, dacă acestea sunt pornite şi se află în apropiere.
• O pereche de căşti se poate conecta în acelaşi timp doar cu un singur echipament cu Bluetooth. Raza
actuală de acţiune depinde de celălalt echipament, respectiv de condiţiile de mediu.
• În cazul în care produsul este folosit la un volum ridicat sau în condiţii de frig, autonomia acumulatorului
scade.
• Echipamentele din apropiere, care funcţionează cu unde radio, pot crea o funcţionare anormală sau zgo-
mote, care însă nu indică vreo defecţiune al produsului!
• Difuzorul cu panoul de control al căştilor se va aşeza pe urechea dreaptă. Pentru o recepţie stabilă, aşezaţi
şi telefonul mobil conectat pe aceeaşi parte!
PRELUAREA SAU INIŢIEREA UNUI APEL TELEFONIC
Prin intermediul microfonului încorporat aveţi posibilitatea efectuării unei conversaţii telefonice, fără
atingerea telefonului mobil. Acest lucru vă oferă o siguranţă sporită în cazul în care conduceţi un auto-
vehicul sau aveţi şi alte activităţi. Dacă ascultaţi muzică de pe telefonul mobil prin căşti şi în acest timp
aveţi un apel, muzica se va opri. Preluaţi apelul prin apăsarea scurtă a butonului
. Pentru întreruperea
conversaţiei apăsaţi din nou scurt butonul. Dacă în timpul unui apel de intrare apăsaţi butonul
mai lung
(2 sec), apelul va fi respins. După încheierea apelului, redarea muzicii va continua de unde a fost întreruptă.
Reapelarea ultimului număr: apăsaţi de două ori scurt butonul
. La o apăsare nouă apelul se va încheia.
• Ocazional modul Bluetooth poate funcţiona limitat datorită caracteristicilor telefonului mobil.
• Dacă pe telefonul mobil sunt aplicaţii speciale (de ex. potenţiometru), se poate întâmpla să reacţioneze
diferit la comenzile echipamentului.
DEPĂŞIREA RAZEI DE ACŢIUNE / AMPLASAREA CORECTĂ
Raza nominală de acţiune a căştii este de 10 metri, în condiţii ideale, pe teren deschis, fără prezenţa
unor persoane sau obiecte străine şi fără ca echipamentele să fie în mişcare. Raza de acţiune este
influenţată şi de echipamentele conectate şi de condiţiile de mediu (de ex. pereţi, corpuri umane, alte
echipamente electrice ...). Dacă vă îndepărtaţi de echipamentul conectat, conexiunea se poate între-
rupe. La reapropiere conexiunea se va relua automat. În caz de nevoie apăsaţi scurt butonul
şi/
sau butonul
M
pentru reconectare sau opriţi şi reporniţi căştile. Produsul se va reconecta automat la
echipamentele conectate anterior în mod corect prin Bluetooth, dacă acestea sunt pornite şi se află în
apropiere. În caz de nevoie verificaţi dacă conexiunea prin Bluetooth este potrivită!
ASCULTAREA RADIO-ULUI
Pentru ascultarea radio-ului FM încorporat, prin apăsarea butonului M alegeţi funcţia radio. Prin
apăsarea butonului
porniţi căutarea automată a posturilor radio. Echipamentul salvează posturile
disponibile. Prin apăsarea scurtă a buto / - puteţi păşi între posturile salvate. În cazul în care
ţineţi apăsat careva dintre aceste butoane puteţi creşte sau scade volumul.
• Căutarea se opreşte dacă echipamentul sesizează chiar şi semnal variabil – fapt ce nu neapărat înseamnă
găsirea unui post radio.
• Capacitatea de recepţie a radio-ului depinde în mare măsură de locul de utilizare sau de condiţiile actuale
de recepţie.
REDARE MP3 DE PE SURSE EXTERNE DE MEMORIE
Aşezaţi un card de memorie
microSD
în mufa aflată pe partea superioară a căştii din dreapta. Prin
apăsarea scurtă a butonului
puteţi porni sau opri redarea. Prin apăsarea scurtă a buto / -
puteţi păşi între piesele salvate pe suportul de memorie. În cazul în care ţineţi apăsat careva dintre
aceste butoane puteţi creşte sau scade volumul piesei ascultate.
• Nu îndepărtaţi sursa de memorie în timpul redării muzicii de pe acesta, deorece datele salvate pe acesta
se pot deteriora!
• Sistemul de fişiere recomandat al memoriei: FAT32. Nu utilizaţi surse de memorie formatate prin NTFS!
• La introducerea memoriei externe redarea începe de la prima piesă. Dacă anterior aţi mai utilizat sursa şi acesta
nu a fost îndepărtată, redarea se reia de la ultima piesă ascultată, chiar dacă între timp aparatul a fost oprit.
• Pot crea o funcţionare eronată şi caracteristicile suportului de memorie, ce însă nu indică o defecţiune
a aparatului!
MOD DE UTILIZARE CU ŞI FĂRĂ FIR
Căştile fără fir se pot utiliza şi în mod tradiţional, cu fir. Acest lucru este util în cazul în care acumulatorul
s-a descărcat sau dacă doriţi conectarea produsului cu un echipament care nu dispune de Bluetooth.
Introduceţi un capăt al cablului stereo, primit împreună cu produsul, în mufa aflată pe partea inferioară
a căştilor, iar celălalt capăt în soclul de ieşire pentru căşti, de pe celălalt echipament.
• În cazul în care echipamentul cu care doriţi să conectaţi produsul nu dispune de un soclu cu diametru de
3,5 mm, aplicaţi un adaptor pentru mufe. În caz de nevoie achiziţionaţi un cablu mai lung.
CURĂŢARE
Pentru curăţare folosiţi o lavetă moale, uscată. Este interzisă utilizarea unor soluţii de curăţare! Aveţi
grijă să nu ajungă apă pe produs sau în interiorul acesteia!
ATENŢIONĂRI
• Înainte de punerea în funcţiune, vă rugăm citiţi instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le într-un loc accesibil!
• Datorită fişierelor compactate, al programului de compactare, respectiv din calitatea suportului de
memorie SD, se pot întâlni erori de funcţionare, care însă nu sunt defecţiuni ale aparatului.
• Nu garantăm redarea tuturor fişierelor suportate, deorece acestea sunt influenţate de condiţii le gate
de software sau hardware, ce sunt independente de producătorul echipamentului. Nu garantăm reda-
rea fişierelor de tip DRM, protejate de drepturile de autor!
• Datorită diferenţelor parametrice ale unor fişiere, volumul şi calitatea sunetului pot diferi de la un fişier
la altul.
• Nu depozitaţi pe sursele externe de memorie alte fişiere, decât cele care se pot reda, deoarece pot
încetini sau îngreuna redarea.
• Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru eventuala pierdere sau deteriorare a datelor, nici în cazul
în care acesta s-a petrecut în timpul utilizării echipamentului. Înainte de utilizarea unor suporţi externi de
memorie cu aparatul, recomandăm efectuarea unei copii de siguranţă a datelor pe calculatorul personal.
• Protejaţi echipamentul de praf, aburi, lichide, căldură, umezeală, îngheţ, şocuri mecanice şi de
incidenţa directă termică sau solară!
• Garanţia nu acoperă daunele sau defecţiunile urmate de utilizarea necorespunzătoare a produsului!
• Manevraţi cu atenţie, deoarece banda se poate rupe în cazul unei utilizări necorespunzătoare!
• Boxele conţin magneţi şi vă recomandăm să nu aşezaţi în apropierea lor echipamente sensibile (de ex.
card de credit, casetă audio, compas ...)
• Acumulatorul încorporat nu se poate îndepărta de către utilizator. Dacă acesta a ajuns la sfârşitul du-
ratei de viaţă, întregul produs va deveni deşeu periculos.
• Somogyi Elektronic SRL declară următoarele: echipamentul de tip radio BTHP 3000 este în conformi-
tate cu cerinţele Directivei pentru Echipamente Radio din 2014/53/EU. Textul complet al Declaraţiei de
Conformitate este accesibilă pe site-ul www.somogyi.hu.
• Datorită îmbunătăţirii continue a produselor, unele date tehnice sau de design pot fi modificate fără
o înştiinţare prealabilă.
• Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele greşeli de tipar şi ne cerem scuze în acest sens.
Summary of Contents for SAL BTHP 3000
Page 12: ......