Somogyi SAL BTHP 3000 Instruction Manual Download Page 4

4

bluetooth fejhallgató

BTHP 3000

A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati 

utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. 

Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi 

képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, to-

vábbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet 

mellett történik, vagy a készülék használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a 

biztonságos használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyerme-

kek kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását. 

Kicsomagolás után győződjön meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során. Tartsa távol a 

gyermekeket a csomagolástól, ha az zacskót vagy más veszélyt jelentő összetevőt tartalmaz!

5in1: Bluetooth/MP3/FM/mikrofon/vezetékes mód • kristálytiszta HiFi sztereo hangzás • Bluetooth kap-
csolat 10 méterig • zenehallgatás mobilkészülékről, számítógépről • zenelejátszó alkalmazás távvezérlése 
• beépített érzékeny mikrofon • telefonbeszélgetés a telefon érintése nélkül • hívásfogadás, elutasítás, 
hívószám tárcsázása • számítógépes csevegéshez, multiplayer játékokhoz • MP3 lejátszás microSD kár-
tyáról • FM rádió automatikus állomáskereséssel • vezetékes és vezeték nélküli mód • hangbemondás 
üzemmód váltáskor • beépített Li-Po akkumulátor • tartozék: USB-miniUSB töltőkábel és 3,5 mm csat-
lakozókábel, 1 m

AZ AKKUMULÁTOR FELTÖLTÉSE

A beépített akkumulátort fel kell tölteni az első használat előtt. Csatlakoztassa a mellékelt töltőkábel 
miniUSB dugóját a készülék miniUSB aljzatába. Dugja a nagyobb (USB-A) dugót például egy számító-
gép USB kimenetébe. Alkalmazhat hálózati USB töltőt (pl. SA 1000USB, SA 2100USB) vagy használhatja 
mobiltelefonjának töltőjét is. Töltés közben a jobb oldali hangszóró alsó részén található LED piros szín-
nel világít. A töltés végén (kb. 2,5 óra) a piros LED kialszik.  

• Ha romlik a hangminőség, töltse fel az akkumulátort!
• Töltés előtt ne felejtse el kikapcsolni a fejhallgatót!
• Az elérhető működési idő (kb.5-6 óra) jelentősen függ a beállított hangerősségtől és a használt funkciótól. 
• Előírás szerint eljárva kb. 500 alkalommal tölthető újra. Használaton kívül is töltse fel egy-két havonta!  

A BLUETOOTH FUNKCIÓ / ZENELEJÁTSZÁS 

A készülék párosítható a Bluetooth protokoll szerint kommunikáló más készülékekkel. Ezt követően 
hallgatható a mobiltelefonon, táblagépen, notebook és más hasonló eszközökön lejátszott zene, vagy a 
telefon érintése nélkül lehet telefonhívást fogadni vagy kezdeményezni. Kapcsolja be a tolókapcsolóval 
és hangbemondást követően a kék LED villogni fog. A párosítandó készülék használati utasításában 
szereplő módon keresse meg a közelben található Bluetooth eszközöket, közöttük ezt a fejhallgatót. 
Párosítsa és csatlakoztassa egymással a két eszközt. Amennyiben titkos kódot kér a mobilkészüléke, 
adja meg a „0000” vagy „8888” jelszót.  
A csatlakoztatást követően a kék LED folyamatosan világít és fejhallgatón hallgatható a kívánt műsor. 
A mobilkészüléken előzőleg indítsa el a zenelejátszó alkalmazást és hozzon létre lejátszási listát! A 

 

gomb rövid benyomásával indítható vagy szüneteltethető a lejátszás. A 

+ / -

 gombok rövid benyo-

másával léptethet a mobilkészüléken található műsorszámok között, vezérelheti annak zenelejátszóját. 
Ha nyomva tartja e gombok valamelyikét, akkor a hangerő csökkenthető vagy növelhető. A hangerő 
nagyságát befolyásolja a csatlakoztatott készülék multimédia-hangerő beállítása is..  

•  A kék LED a bekapcsolt állapotot jelzi. Gyors villogása a Bluetooth párosítás módot mutatja, sikeres páro-

sítás után folyamatos kék fénnyel világít. Rádió vagy más üzemmódokban lassú kék villogás látható. 

•  Bekapcsolása után a korábban már párosított és megfelelően csatlakoztatott készülékhez automatikusan 

újra csatlakozik, ha az bekapcsolva a közelben található.   

•  Egy fejhallgató egyidejűleg egy Bluetooth készülékkel párosítható.
•  Az aktuális hatótávolság függ a másik készüléktől és a környezeti viszonyoktól.
•  Nagyobb hangerő mellett vagy hidegben rövidebb lesz az akkumulátor üzemideje.
•  Rendellenes működést, zajt okozhatnak a közelben működő rádiófrekvenciás készülékek, ez nem utal a 

készülék meghibásodására!

•  A fejhallgató kezelőpanellal rendelkező hangszórója a jobb fülre helyezendő. A stabil vétel érdekében a 

mobilkészülékét ugyanezen az oldalon helyezze el!

TELEFONBESZÉLGETÉS FOGADÁSA VAGY KEZDEMÉNYEZÉSE

A beépített mikrofon segítségével lehetőség van beszélgetés lebonyolítására a mobiltelefon kézbe 
vétele nélkül. Ez nagy biztonságot nyújt, ha közlekedés vagy más tevékenység közben telefonál. Ha 
a telefonnal párosított fejhallgatón zenét hallgat a telefonjáról, és eközben hívás érkezik be, akkor a 
zene elhallgat. Fogadhatja a hívást a  

  

gomb rövid benyomásával. A telefonbeszélgetés befejezéséhez 

nyomja meg ismételten röviden ezt a gombot. Ha bejövő hívás esetén hosszan (2 sec) nyomva tartja a  

  

gombot, akkor a hívás elutasításra kerül. A beszélgetés befejezése után a zenelejátszás ott folytató-

dik, ahol abba hagyta. Az utolsó hívószám tárcsázása: nyomja meg kétszer röviden a  

  

gombot. Újabb 

rövid gombnyomással befejezheti a beszélgetést.  

•  Esetenként korlátozottan működhet a Bluetooth funkció a mobilkészülék egyedi sajátosságainak követ-

keztében.

•  Ha a telefonon speciális alkalmazások találhatók (pl. hangvezérlés), előfordulhat, hogy készüléke eltérően 

reagál a fejhallgató utasításaira.

A HATÓTÁVOLSÁG TÚLLÉPÉSE / A HELYES ELHELYEZÉS 

A fejhallgató névleges hatótávolsága 10 méter ideális esetben, szabad téren, idegen tárgyak vagy 
személyek jelenléte nélkül, nem mozgó készülékek esetében. Ezt befolyásolják a csatlakoztatott ké-
szülékek és a környezet tulajdonságai (pl. falak, emberi testek, más elektromos készülékek…). Ha 
eltávolodik a csatlakoztatott készüléktől, akkor a kapcsolat megszakadhat. A közelébe visszatérve 
automatikusan újra csatlakozik. Szükség esetén nyomja meg röviden  

  

és/vagy 

M

 gombot az újra 

csatlakozáshoz vagy kapcsolja ki és vissza a fejhallgatót. A korábban már párosított és megfelelően 
csatlakoztatott készülékhez automatikusan újra csatlakozik, ha az bekapcsolva a közelben található. 
Szükség esetén ellenőrizze a megfelelő Bluetooth párosítást/csatlakoztatást!

RÁDIÓ HALLGATÁSA

A beépített FM rádió hallgatásához válasza ki az M gombbal a rádió funkciót. A  

  

gombbal indítsa 

el az automatikus állomáskeresést. A készülék tárolja az elérhető rádióállomásokat. A 

+ / - 

 gombok 

rövid benyomásával léptetheti a rögzített műsorokat. Ha nyomva tartja e gombok valamelyikét, akkor 
a hangerő csökkenthető vagy növelhető.

• A keresés megáll, ha változó jelerősséget érzékel – ez nem mindig jelenti rádióműsor megtalálását. 
• A rádió vételkészsége nagymértékben függ a használat helyétől, az aktuális vételi viszonyoktól.

MP3 ZENELEJÁTSZÁS KÜLSŐ ADATTÁROLÓRÓL

Helyezzen egy microSD memóriakártyát a jobb oldali hangszóró felső részén található aljzatba. A  

  

gomb rövid benyomásával indítható vagy szüneteltethető a lejátszás. A + / - gombok rövid benyomá-
sával léptethet a memóriakártyán található műsorszámok között. Ha nyomva tartja e gombok valame-
lyikét, akkor a hangerő csökkenthető vagy növelhető.

• Lejátszás közben ne távolítsa el a memóriakártyát, mert az adatok sérülését okozhatja!
• A javasolt fájlrendszer: FAT32. Ne alkalmazzon NTFS formattálású memóriaegységet! 
•  A memória egység behelyezésekor az első daltól indul a lejátszás. Ha előzőleg már hallgatta, akkor az 

utoljára kiválasztott műsorszámtól folytatódik a lejátszás akkor is, ha közben kikapcsolta a készüléket 
és eltávolította az eszközt.

•  Rendellenes működést okozhatnak a háttértároló egyedi jellemzői, ez nem utal a készülék meghibáso-

dására!

VEZETÉK NÉLKÜLI ÉS VEZETÉKES HASZNÁLATI MÓD

A vezeték nélküli fejhallgatót hagyományos, vezetékes fejhallgatóként is lehet használni. Például, ha 
kimerült az akkumulátor vagy ha Bluetooth kapcsolattal nem rendelkező készülékhez akarja csatlakoz-
tatni. Dugja be a tartozék sztereo kábel egyik végét a fejhallgató alsó részén található aljzatba, a másik 
végét pedig a hallgatni kívánt berendezés fejhallgató kimenetébe. 

•  Alkalmazzon külön beszerezhető átalakító adaptert, ha berendezésének fejhallgató aljzata nem 3,5 mm 

átmérőjű. Szükség esetén szerezzen be hosszabb fejhallgató-vezetéket. 

TISZTÍTÁS

Használjon puha, száraz törlőkendőt a rendszeres tisztításhoz. Tilos tisztítószereket alkalmazni! Ne 
kerüljön folyadék a készülékre vagy annak belsejébe! 

FIGYELMEZTETÉSEK

•  Kérjük, a használatbavétel előtt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót és tegye el a későbbiekben 

is hozzáférhető helyre!

•  A tömörített fájloktól, az alkalmazott tömörítőprogramtól és az SD memória minőségéből adódóan 

előfordulhat olyan téves működés, amely nem a készülék hiányossága.

•  A támogatott fájlok lejátszása sem garantált minden esetben, mert azt befolyásolhatják a gyártótól függet-

len szoftveres és hardveres körülmények. Nem garantált a szerzői jogvédett DRM fájlok lejátszása!

•  A különböző audio fájlok hangereje és hangminősége között különbség lehet azok eltérő paramé-

tereiből adódóan.  

•  A lejátszható fájlokon kívül ne tároljon más típusú fájlokat a memóriakártyán, mert az lelassíthatja, 

akadályozhatja a lejátszást.  

•  Az elveszett vagy megsérült adatokért stb. a gyártó nem vállal felelősséget, még akkor sem, ha az 

adatok stb. e termék használata közben vesznek el. Előzőleg javasolt biztonsági másolatot készíteni a 
csatlakoztatott adathordozón található adatokról, műsorszámokról a személyi számítógépére. 

•  Óvja portól, párától, folyadéktól, hőtől, nedvességtől, fagytól és ütődéstől, valamint a közvetlen hő- 

vagy napsugárzástól!

•  A felelőtlen, szakszerűtlen használatból eredő meghibásodásokra nem érvényesíthető a garancia!
•  Kezelje óvatosan, mert a fejpánt eltörhet szakszerűtlen kezelés esetén!
•  A hangsugárzók mágneseket tartalmaznak, ezért ne helyezze közelükbe az erre érzékeny termékeket 

(pl. hitelkártya, magnókazetta, iránytű…)

•  A beépített akkumulátor nem távolítható el a felhasználó által. Ha élettartama lejárt, a készülék 

veszélyes hulladékká válik.  

•  A Somogyi Elektronic Kft. igazolja, hogy a BTHP 3000 rádió-berendezés megfelel a 2014/53/EU irány-

elvnek. Az EU Megfelelőségi Nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www.
somogyi.hu 

•  A folyamatos továbbfejlesztések miatt műszaki adat és a design előzetes bejelentés nélkül is változhat.
•  Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk, és elnézést kérünk.  

Summary of Contents for SAL BTHP 3000

Page 1: ...eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k pou it BTHP 3000 instruction manual...

Page 2: ...croSD card slot microSD k rtya aljzat z suvka pre microSD kartu muf card microSD le i te za microSD karticu e za microSD kartico slot pro microSD kartu 6 INPUT 3 5 mm input socket 3 5 mm bemeneti aljz...

Page 3: ...rejected Music playing will go on from the stopped track where you left off Redial last number press twice briefly button With repeated pressing of the button you can finish conversation Duetouniquef...

Page 4: ...sa nyomjamegk tszerr videna gombot jabb r vid gombnyom ssal befejezheti a besz lget st Esetenk nt korl tozottan m k dhet a Bluetooth funkci a mobilk sz l k egyedi saj toss gainak k vet kezt ben Haate...

Page 5: ...och m e fungova BLUETOOTH funkcia obmedzene v z vislosti od individu lnych vlast nost telef nu Ke sa na telef ne nach dzaj peci lne aplik cie napr ovl danie hlasom m e sa sta e Va e zari adeniebuderea...

Page 6: ...muziciivacontinuadeundeafost ntrerupt Reapelareaultimuluinum r ap sa idedou oriscurtbutonul Laoap sarenou apelulseva ncheia OcazionalmodulBluetoothpoatefunc ionalimitatdatorit caracteristicilortelefon...

Page 7: ...ovnim pritiskom zavr ite poziv Upojedinimslu ajevimazbogspecifikacijetelefonamogu ajesmetnjapriraduBLUETOOTHkomunikacije alitoneukazujenagre kuslu alice Akosunatelefonuinstaliranenekespecifi neaplikac...

Page 8: ...so zaradi specifikacije telefona mogo e motnje pri delovanju BLUETOOTH komu nikacije atonenakazujenanapakeslu alk e so na telefonu instalirane kak ne specifi ne aplikacije na primer kontrola tona je...

Page 9: ...on te FunkceBLUETOOTHm eob asfungovatomezen vd sledkuspecifick chvlastnost telefonn hop stroje Jestli e je telefon vybaven speci ln mi aplikacemi nap ovl d n hlasem m e se st t e v telefon budenapokyn...

Page 10: ...a omului Echipamentul uzat sau devenit de eu poate fi predat nerambursabil la locul de v nzare al acestuia sau la to i distribuitorii care au pus n circula ie produse cu caracteristici i func ionalit...

Page 11: ...de ul Cluj Rom nia Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000...

Page 12: ......

Reviews: