Somogyi Elektronic Home TF 23 Instruction Manual Download Page 11

Objawy

Sposób usunięcia problemu

wentylator nie włącza się 

sprawdź zasilanie urządzenia
sprawdź przełączniki

wentylator nie zmienia kierunku nadmuchu

sprawdź regulator oscylacji

Przed użyciem urządzenia prosimy o uważne przeczytanie 

tej instrukcji i jej staranne schowanie. Oryginalna instrukcja 

została sporządzona w języku węgierskim.

Osoby  o  obniżonej  sprawności  fizycznej, 

umysłowej lub wrażliwości na bodźce, a także nie 

posiadające  wystarczającego  doświadczenia  lub 

wiadomości,  a  także  dzieci  w  wieku  do  8  lat  mogą 

obsługiwać  niniejsze  urządzenie  tylko  pod  nadzorem, 

albo  po  otrzymaniu  informacji  o  działaniu  urządzenia,  pod 

warunkiem,  że  zrozumiały  niebezpieczeństwa  wynikające  z 

używania  urządzenia.  Nie  pozwalaj  dzieciom  bawić  się 

urządzeniem. Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie tylko 
pod nadzorem osób dorosłych.

OSTRZEŻENIA:

1. Upewnij się, że urządzenie nie uległo uszkodzeniu w trakcie 

transportu.

2. Urządzenia nie można używać łącznie z wyłącznikiem 

programowalnym lub czasowym, który mógłby włączyć je bez 
nadzoru, gdyż w przypadku przykrycia urządzenia lub jego 
niewłaściwego zamocowania może to spowodować pożar.

3. Nie wolno używać urządzenia w pomieszczeniach, w których 

może się zbierać gaz lub pył grożący wybuchem. Nie wolno 
używać w środowisku łatwopalnym lub wybuchowym.

4. Używać tylko przy ciągłym nadzorze.
5. Zabronione jest używanie urządzenia w pobliżu dzieci bez 

nadzoru.

6. Wolno używać tylko w suchych pomieszczeniach. Chroń 

przed parą i wilgocią (łazienka, pływalnia).

7. ZABRONIONE jest używanie urządzenia w pobliżu wanny, 

prysznica, basenu lub sauny.

8. Nie wolno używać urządzenia w pojazdach lub bardzo 

2

małych, zamkniętych pomieszczeniach (< 5 m , np. windy).

9. Jeżeli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy czas, 

wyłącz je i wyciągnij wtyczkę z gniazda.

10. Przed przemieszczaniem urządzenia zawsze wyłącz je z 

gniazda.

11. Urządzenie przenoś tylko trzymając za uchwyt.
12. Jeżeli zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości (np. 

nienaturalny hałas lub zapach) natychmiast wyłącz 
urządzenie i wyciągnij wtyczkę.

13. Dbaj o to, aby przez otwory urządzenia nie dostały się do 

środka żadne ciecze i przedmioty.

14. Chroń urządzenie przed kurzem, parą, promieniami 

słonecznymi i gorącem.

15. Przed czyszczeniem wyciągnij wtyczkę z gniazda.
16. Przed zdjęciem kratki ochronnej i podczas jej zakładania 

odłącz wentylator od prądu wyciągając wtyczkę z gniazda. 

17. Nigdy nie dotykaj urządzenia lub kabla wilgotną ręką.
18. Urządzenie wolno podłączać tylko do gniazda o napięciu

230 V~ / 50 Hz.

19. Kabel sieciowy nie może pozostawać na urządzeniu.
20. Nie układaj kabla zasilającego na urządzeniu.
21. Nie przeprowadzaj kabla połączeniowego pod dywanem, 

wycieraczką itp.

22. Urządzenie umieść tak, żeby gniazdo i wtyczka były łatwo 

dostępne i żeby wtyczkę można było łatwo wyciągać. 

0

0

0

0
0

0

0

0

0

23. Umieść kabel zasilający tak, aby nie można go było 

przypadkiem wyciągnąć z gniazda i żeby nikt się o niego nie 
potknął.

24. Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego, nie jest 

urządzeniem przemysłowym. 

CHARAKTERYSTYKA

średnica łopatek 23 cm • regulowana wydajność (2 stopnie) • stała pozycja lub ruch obrotowy (90°) • 
nastawiane pochylenie • gęsta siatka ochronna • biały 

MONTAŻ URZĄDZENIA 

1. Usuń ostrożnie opakowanie tak, aby nie uszkodzić powierzchni z tworzywa sztucznego.
2. Umieść korpus na podstawie a następnie umieść na nim tylną część osłony.
3. Przymocuj ją nakrętką do mocowania osłony.
4. Załóż łopatki na oś i zamocuj nakrętką do mocowania łopatek.
5. Następnie załóż przednią część osłony i zamocuj przy pomocy śruby (9).
6. Przed postawieniem urządzenia upewnij się, że kabel swobodnie się porusza i nie jest 

uszkodzony.

DZIAŁANIE WENTYLATORA

Po zmontowaniu urządzenia możesz sterować jego pracą przy pomocy przycisków na panelu 
sterowania. Do regulacji szybkości obrotów służą przyciski 1 i 2, a przycisk 0 służy do wyłączenia 
wentylatora.
Dźwignia  znajdująca  się  na  górnej  części  wentylatora  służy  do  włączania  i  wyłączania  ruchu 
wahadłowego.  Gdy  jest  wciśnięta,  wentylator  wykonuje  ruch  wahadłowy,  a  po  wyciągnięciu 
dźwigni zatrzymuje się w danej pozycji.

CZYSZCZENIE, KONSERWACJA

W celu zapewnienia optymalnego działania urządzenia należy je czyścić odpowiednio często. 
Zależy to od stopnia zabrudzenia, ale zalecane jest czyszczenie urządzenia przynajmniej raz na 
miesiąc.
1. Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie a potem wyciągnij wtyczkę z gniazda elektrycznego. 
2. Uwaga! Przednią kratkę ochronną zdejmujemy po odłączeniu wentylatora od prądu.
3. Powierzchnię urządzenia czyść wilgotną ściereczką. Nie używaj agresywnych środków 

czyszczących. Uważaj, aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia lub na elementy 
elektryczne.

4. Uwaga! Kratkę ochronną zakładamy przy wentylatorze odłączonym od prądu.
5. Dopiero teraz podłącz napięcie zasilania do wentylatora.

USUWANIE PROBLEMÓW

DANE TECHNICZNE

zasilanie:  230 V ~ / 50 Hz

maksymalna wydajność wentylatora: F = 42,0 m / min
pobór mocy wentylatora: P = 35,0 W

3

wartość robocza: SV = 1,2 (m /min) / W
pobór mocy w stanie gotowości: P  = 0,0 W

SB

poziom głośności wentylatora: L = 70 dB (A)

WA 

maksymalna prędkość strumienia powietrza: c = 4,2 m/sec
długość kabla zasilającego: 1,4 m
średnica łopatek: 23 cm
wysokość wentylatora:  40 cm

Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Zabronione  jest  rozbieranie  i  przeróbki  urządzenia.  W 
przypadku  uszkodzenia  dowolnej  części  urządzenia 
natychmiast odłącz je od gniazda sieciowego i zwróć się do 
fachowca.

W  przypadku  uszkodzenia  kabla  zasilającego  jego 
wymianę  może  przeprowadzić  tylko  producent,  auto-
ryzowany  przez  niego  serwis  lub  osoba  posiadająca 
odpowiednie kwalifikacje.

Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów gospodarstwa domowego. Po zużyciu odnieś do 
miejsca  zbiórki  odpadów  elektronicznych.  W  przypadku  wątpliwości  zwróć  się  do 
sprzedawcy  lub  do  miejscowego  przedsiębiorstwa  oczyszczania.  W  ten  sposób 
chronisz własne środowisko, a także zdrowie swoje i innych.

wentylator stołowy

TF 23

Summary of Contents for Home TF 23

Page 1: ...lizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it instrukcja u ytkowania bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za...

Page 2: ...fixarepalet 7 panoucommand 8 urubfixarecorpreglabil 9 ineldeprinderegrilaj 10 talp 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 teloure aja 2 zadnjideomre ice 3 prednjideomre ice 4 pri vr iva mre ice 5 elisa 6 arafzapri vr i...

Page 3: ...rom being pulled out accidentally or tripped over 24 The unit is intended for household use No industrial use is permitted 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Caution Riskofelectricshock Do not attempt to disassemble o...

Page 4: ...l ssig keine gewerbliche Stromschlagsgefahr Es ist untersagt die Anlage zu ffnen umzubauen Bei Besch digung jegliches Teiles das Ger t sofort abschalten undsichaneinenFachmannwenden Wenn die Anschluss...

Page 5: ...nem 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ram t svesz ly Tilos a k sz l k vagy tartoz kainak sz tszerel se talak t sa B rmely r sz megs r l se eset n azonnal ramtalan tsa sforduljonszakemberhez Ha a h l zati csatlakoz ve...

Page 6: ...Nebezpe enstvo razupr dom Rozobera prer ba pr stroj alebo jeho pr slu enstvo je pr sne zak zan V pr pade ak hoko vek po kodenia pr stroja alebo jeho s asti okam ite ho odpojte od elektrickejsieteaobr...

Page 7: ...l nc t s nu poat fi deconectat de la re ea sau cineva s se mpiedice de el 24 Aparatul este doar pentru uz casnic i nu pentru uz industrial Pericoldeelectrocutare Este interzis demontarea sau modificar...

Page 8: ...jeno rastavljati ure aj i njegove delove prepravljati U slu aju bilo kojeg kvara ili o te enja odmah isklju ite ure ajiobratitesestru nomlicu Ukoliko se o teti priklju ni kabel zamenu mo e da izvr i s...

Page 9: ...stelektri negaudara Prepovedano je napravo rastavljati in njene dele prepravljati V primeru kakr ne koli po kodbe ali okvare takojizklopitenapravoinseobrnitenastrokovnoosebo V kolikor se priklju ni ka...

Page 10: ...abel na p stroj 21 Nikdyneve tep vodn kabelpodkobercem roho kou apod 0 0 0 0 0 0 0 0 0 22 P stroj um st te na takov m sto aby byl zaji t n snadn p stup k z str ce a aby bylo mo n nap jec kabel kdykoli...

Page 11: ...0 0 0 0 0 23 Umie kabel zasilaj cy tak aby nie mo na go by o przypadkiem wyci gn z gniazda i eby nikt si o niego nie potkn 24 Urz dzenie jest przeznaczone do u ytku domowego nie jest urz dzeniem prze...

Page 12: ...izvu i iz uti nice 23 Tako vodite kabel za napajanje da se slu ajno ne izvu e iz utika a odnosno neko ne saplete o njega 24 Ure aj mogu koristiti isklju ivo privatne osobe nije dozvoljena uporaba u i...

Reviews: