![Somogyi Elektronic Home DPV WIFI Instruction Manual Download Page 11](http://html1.mh-extra.com/html/somogyi-elektronic/home-dpv-wifi/home-dpv-wifi_instruction-manual_1318994011.webp)
INŠTALÁCIA APLIKÁCIE „VDP”
Pomocou tejto aplikácie môžete získať prístup k nasledovným hlavným funkciám z ktorejkoľvek časti sveta použitím mobilného telefónu alebo tabletu
s predpísaným operačným systémom a pripojeným k internetu, za podmienky, že je zabezpečené internetové pokrytie tak v mieste pobytu, ako aj na
mieste používania prístroja (doma).
PRÍJEM ZVONENIA NÁVŠTEVY, MANUÁLNE ZHOTOVENIE FOTOGRAFIE ALEBO VIDEOZÁZNAMU, DIAĽKOVÉ OTVÁRANIE ELEKTRICKÉHO
ZÁMKU ALEBO ELEKTRICKEJ BRÁNY, ALARM POHYBOVÝM SENZOROM.
Vonkajšiu jednotku pripojte k napájaciemu napätiu v blízkosti WiFi routera a mobilného zariadenia. K úspešnému uvedeniu do prevádzky je nevyhnutné,
aby vaše mobilné zariadenie a videotelefón boli pripojené na spoločnú WiFi sieť. Pomocou aplikácie čítačky QR kódu nasnímajte jeden z QR kódov, uve
-
dených na začiatku tohto návodu v závislosti, či máte prístroj s operačným systémom Android alebo iOS. Nainštalujte príslušnú aplikáciu zo zobrazeného
odkazu. Spustite aplikáciu a postupujte podľa zobrazených pokynov. Cez aplikáciu prihláste videotelefón do vlastnej WiFi siete. Následne videotelefón
pridajte do aplikácie („
AD DDEVICE
”), aby sa stal aplikáciou diaľkovo ovládateľným. Aplikácia sa dá používať na diaľkové ovládanie viacerých rôznych
prístrojov. Podľa možnosti, odporúča sa použiť káblové (LAN) pripojenie, poskytuje stabilnejšiu prevádzku ako bezdrôtové pripojenie. Voľba je ponúknutá
počas konfigurácie. (SMART CONFIG = WiFi, LAN CONNECTION = LAN kábel). Objaví sa okienko, v ktorom vidíte meno „
admin
” a heslo. V záujme
bezpečného používania odporúčame tieto zmeniť. Keď neskôr chcete zrušiť prístup k tomuto prístroju z mobilného telefónu niektorej osoby, rodinného
príslušníka, tak musíte zmeniť toto heslo. Zvoľte nájdený videotelefón klepnutím na štvorček vedľa jeho identifikátora. Následne klepnite na ikonku už
spárovaného videotelefónu, aby sa text pod ňou zmenil z
OFFLINE
na
ONLINE
(iba v takom prípade je dostupný z diaľky). Ďalším klepnutím na ikonku
môžete vidieť snímaný obraz kamery. Tlačidlami pod živým obrazom môžete zapnúť mikrofón mobilu (pre odpoveď návšteve), reproduktor mobilu, môžete
spustiť videozáznam alebo zhotoviť fotografiu. Môže sa zväčšiť rozmer obrazu a uhol pohľadu. Funkcia dvoch tlačidiel pod obrazom:
HANG UP
– ukonče
-
nie hovoru, koniec;
UNLOCK
– otvorenie elektrického zámku (voliteľné).
Ak výhľad cez kameru neiniciujete vy, ale niekto zazvonil, na mobile sa zobrazí hlásenie. V závislosti od nastavenia môže sprevádzať aj zvukové hlásenie.
Volanie môžete prijať tlačidlom
ANSWER
a odmietnuť tlačidlom
HANG UP
Ikonkou „ozubené koleso” sú dostupné nasledovné funkcie: zobrazenie ľubovoľného obrázku namiesto ikonky (
CHANGE PIC
, napr. pomáha k identifikácii
v prípade viacerých bytov), premenovanie identifikátora videotelefónu (
DEVICE NAME
), vytvorenie QR kódu pre registráciu mobilov členov rodiny (
QR
CODE
), aktivácia a prispôsobenie funkcie pohybového senzora (
MOTION DETECTION
), kontrola pripojenej internetovej siete, vymazanie videotelefónu
zo siete. K poslednému klepnite na ikonku „kôš” v pravom hornom rohu, alebo v predchádzajúcom okne (v hlavnom menu) ikonku spárovaného video
-
telefónu potiahnite doľava.
Spodné ikonky hlavného menu;
DEVICES
: zobrazenie všetkých pripojených zariadení,
RECORD
: zoznam fotografií a videozáznamov,
MESSAGE
:
denník aktivít,
SETTING
: menu nastavení.
Možnosti menu nastavení: voľba ľubovoľného zvonenia z dostupných na mobilnom zariadení, voľba ľubovoľného zvukového alarmu, aktivácia vibračného
režimu, aktivácia režimu „nerušiť”.
HELP CENTER
poskytuje podrobnú podporu pre váš prístroj v angličtine.
• Červené svetlo okolo tlačidla znamená prítomnosť napájania. Bezdrôtový zvonček je prevádzkyschopný.
• Modré svetlo okolo tlačidla – po hlasovom oznámení – znamená správne internetové pripojenie.
• V prípade neúspešného internetového pripojenia prístroj reštartujte stlačením tlačidla RESET na zadnej strane podržaním na 3 sekundy a postup
zopakujte.
• Vyhotovená fotografia alebo videozáznam sú uložené na mobilnom zariadení.
• Pri zmene funkcie na vonkajšej jednotke zaznie zvukové hlásenie v angličtine.
• Aplikácia VDP pre plnohodnotné používanie prístroja je výrobkom tretej strany, preto sa môže zmeniť nezávisle a bez upovedomenia výrobcu tohto
výrobku.