background image

12

10

11

OFF

2 s

2 s

5 s<     <15 s

ON

ON

OFF

OFF

2 s

2 s

5 s<     <15 s

ON

ON

OFF

3V

LI

TH

IUM

R

EN

ATA

C

R

24

30

S

W

IS

S

M A DE

3V

LI

TH

IUM

R

EN

ATA

C

R

24

30

OFF

2 s

2 s

5 s<     <15 s

ON

ON

OFF

3V

LI

TH

IUM

R

EN

ATA

C

R

24

30

S

W

IS

S

M A DE

3V

LI

TH

IUM

R

EN

ATA

C

R

24

30

7 s

7 s

7 s

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

OFF

a

a

a

a

b

a

a

b

b

b

b

b

b

b

5 s

5 s

2 s

2 s

5 s<     <15 s

a

b

d

c

a

b

c

a

b

d

a

b

d

5 s

0,5 s

a

a

b

c

0,5 s

b

a

b

d

5 s

0,5 s

a

a

b

c

0,5 s

b

a

b

d

a

a

+

a

5 s

a

b

c

a

b

c

a

b

a

b

c

c

c

+

5 s

2 s

5 s

ON

ON

OFF

2 s

5 s

6

6

0,5 s

0,5 s

0,5 s

0,5 s

3V

LIT

H

IU

M

R

EN

AT

A

C

R

24

30

S

W

IS

S

M A DE

3V

LIT

H

IU

M

R

EN

AT

A

C

R

24

30

0,5 s

0,5 s

0,5 s

0,5 s

3V

LI

THI

UM

REN

ATA

CR

2430

S

W

IS

S

M ADE

3V

LIT

HI

UM

REN

ATA

CR

2430

7 s

7 s

7 s

▼ ▲

▼ ▲

▼ ▲

▼ ▲

▼ ▲

▼ ▲

▼ ▲

▼ ▲

b

B D

D

C

Replacement of a lost remote control

Sostituzione di un telecomando perso

Erstatning av mistet sender

Remplacement d’un émetteur perdu

Reemplazar un emisor perdido

Udskiftning af mistet sender

Vervangen van een verloren bedieningspunt

Substituição de um emissor perdido

Kadotetun lähettimen korvaaminen

Ersetzen eines verlorenen Senders

Ersättning av borttappad sändare 

Αντικατάσταση ενός χαμένου τηλεχειρισμού

EL

SV

DE

FI

PT

NL

DA

ES

FR

NO

IT

EN

Erase the memory of motor

Cancellare memoria del motore

Total radering av motorens minne

Effacement complet de la mémoire moteur

Reset (puesta a cero del operador)

Total sletning af motorens hukommelse

Volledig wissen van het motorgeheugen

Apagar a memoria do operador

Moottorin muistin tyhjennys

Zurücksetzen aller Motoren in Auslieferungszusstand

Total radering av motorns minne

∆ιαγραφή της μνήμης του μοτέρ

EL

SV

DE

FI

PT

NL

DA

ES

FR

NO

IT

EN

End limits re-adjustment

Ottimizzazione dei fine corsa

omjustering av endebrytere

Réajustement des fins de course

Reajuste de los finales de carrera

Efterjustering af endestop

Bijstellen van de eindposities

Reajuste dos fins de curso

Rajojen uudelleen säätö

Ändern der Endlagen

Omjustering av gränslägen

∆ιόρθωση των ορίων

EL

SV

DE

FI

PT

NL

DA

ES

FR

NO

IT

EN

Afstelling bovenste positie

Reajuste o ponto alto

Ylärajan asetus

Ändern der oberen Endlage

Inställning av övre gränsläge

Ρύθμιση πάνω όριου

EL

SV

DE

FI

PT

NL

Up limit readjustment

Ottimizzazione del fine corsa alto

Regulering øvre grense

Re-réglage limite haute

Reajuste el límite alto

Indstilling af øverste grænse

DA

ES

FR

NO

IT

EN

Afstelling onderste positie

Reajuste o ponto baixo

Alarajan asetus

Ändern der unteren Endlage

Inställning av nedre gränsläge

Ρύθμιση κάτω όριου

EL

SV

DE

FI

PT

NL

Down limit readjustment

Ottimizzazione del fine corsa basso

Regulering nedre grense

Re-réglage limite basse

Reajuste el punto bajo

Indstilling af nederste grænse

DA

ES

FR

NO

IT

EN

Reviews: