10
106 mm
186 mm
1
2
3
4
2
Préparation du boîtier
• Housing preparation •
Voorbereiding van het kastje
• Preparación de la caja
• Attention ! la carte ne doit pas être démontée.
• Caution! Do not remove the board.
• Let op! de kaart mag niet gedemonteerd worden.
• Atención: No se debe desmontar la tarjeta.
• Démonter le couvercle.
• Remove the cover.
• Demonteer het deksel.
• Desmontar la tapa.
• Percer les orifices de fixation à l’arrière
du coffret (foret 5mm) en prenant
garde de ne pas détériorer la carte.
• Dril the attachment holes at the back
of the box (5-mm drill bit) taking care
not to damage the board.
• Boor de bevestigingsgaten aan de
achterzijde van de doos (boortje van
5 mm) en zorg dat de kaart niet
beschadigd wordt.
• Perforar los orificios de fijación en la
parte trasera del cofre (broca de 5 mm)
teniendo cuidado de no deteriorar la
tarjeta.
• A l’aide du boîtier, tracer sur le support.
• Using the housing, trace on the support.
• Zet met behulp van het kastje de houder
op zijn plaats.
• Mediante la caja, trazar sobre el soporte.